Psalm 57:8 in Chuj
8 Yuj chi' ol vaq'uel in vayan̈, ol ach in b'itej yed' te' arpa yed' salterio. Ayic van sacb'i, ol el in vayan̈, ol ach in b'itani.
Other Translations
King James Version (KJV)
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
American Standard Version (ASV)
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Bible in Basic English (BBE)
You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.
Darby English Bible (DBY)
Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
Webster's Bible (WBT)
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
World English Bible (WEB)
Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.
Young's Literal Translation (YLT)
Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.