Psalm 47:9 in Chuj 9 Ix smolb'ej sb'a eb' anima nivac yopisio d'a scal nación. Ix och eb' co tz'acub'oc a on̈ schon̈ab' on̈ sDiosal co mam quicham Abraham. A Dios ay yic eb' yajal d'a yolyib'an̈q'uinal tic. A' te nivan yelc'och d'a yib'an̈ smasanil.
Other Translations King James Version (KJV) The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
American Standard Version (ASV) The princes of the peoples are gathered together `To be' the people of the God of Abraham: For the shields of the earth belong unto God; He is greatly exalted. Psalm 48 A Song; a Psalm of the sons of Korah.
Bible in Basic English (BBE) The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.
Darby English Bible (DBY) The willing-hearted of the peoples have gathered together, [with] the people of the God of Abraham. For unto God [belong] the shields of the earth: he is greatly exalted.
Webster's Bible (WBT) God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
World English Bible (WEB) The princes of the peoples are gathered together, The people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted!
Young's Literal Translation (YLT) Nobles of peoples have been gathered, `With' the people of the God of Abraham, For to God `are' the shields of earth, Greatly hath He been exalted!
Cross Reference Genesis 17:7 in Chuj 7 A jun in trato svac' ed'oc tic yed' masanil eb' in̈tilal chi' to a Diosal in, sDiosal in pax eb' in̈tilal chi' d'a juneln̈ej.
Genesis 49:10 in Chuj 10 Malaj mach syal yic'anec' snivanil elc'ochi. Malaj mach syal yic'anec' a c'ococh d'a yol a c'ab', masanto ol ja jun Mach ay yico', jun mach to masanil nación ol c'anab'ajanoc.
Exodus 3:6 in Chuj 6 A in tic, sDiosal in a mam, sDiosal in pax eb' a mam icham, aton vin̈aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Jacob, xchi. Ayic ix yab'an vin̈aj Moisés icha chi', ix smacan sat vin̈, yujto ix xiv vin̈ yoch q'uelan d'a Dios chi'.
Exodus 3:15 in Chuj 15 Ix yalanxi Jehová chi' d'a vin̈aj Moisés chi': —Tzalpax d'a eb' etchon̈ab' chi' icha tic: A Jehová co Diosal yed' eb' co mam quicham, aton vin̈aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Jacob, a' ix in checancoti yic tzul in colvaj d'ayex, xa chi d'a eb'. A jun in b'i tic ay d'a juneln̈ej, aton in b'i tic ol b'inaj yuj eb' eyin̈tilal ayic ol b'eyn̈ejb'atoc.
Psalm 46:10 in Chuj 10 Syalan Dios chi' d'a juntzan̈ nación: Actejec eyac'an oval. Nachajocab'el eyuuj to a in ton Dios in. Ol alchajel in poder d'a scal masanil nación d'a sat luum tic, xchi Dios.
Psalm 72:7 in Chuj 7 Ayocab' vach'ilal yed' tojolal d'a yol stiempoal vin̈, masanto ol satel q'uen uj.
Psalm 72:11 in Chuj 11 Emocab' cuman eb' rey smasanil d'a vin̈. Ac'jocab' servil vin̈ yuj masanil nación.
Psalm 89:18 in Chuj 18 Mamin Jehová, co Columal aji. Ach co Diosal a on̈ israel on̈ tic, co Reyal ach.
Psalm 97:9 in Chuj 9 Mamin Jehová, Yajal ach d'a yib'an̈ masanil yolyib'an̈q'uinal tic. Ec'al ach d'a yib'an̈ masanil comon dios.
Psalm 110:2 in Chuj 2 Mamin Rey, a Jehová ol ac'an opisio yic tzac' yajalil d'a Sion masanto d'a slajvub' lum luum. Ol ac' yajalil d'a yib'an̈ eb' ayoch ajc'olal d'ayach.
Proverbs 30:5 in Chuj 5 A Dios stan̈van eb' syac'och sc'ool d'ay, masanil sti' yac'naccani, smojton cac'anoch yipoc co c'ool.
Isaiah 11:10 in Chuj 10 A d'a jun tiempoal chi', ol checlaj jun rey d'a scal yin̈tilal vin̈aj Isaí. Chequel ol ajq'ue d'a scal juntzan̈ nación yic ol smolb'ej sb'a eb' b'aj ayec' chi'. Te nivan ol aj yelc'och jun lugar b'aj ol aj chi'.
Isaiah 41:8 in Chuj 8 Syalan Jehová icha tic: Ex israel yin̈tilal Jacob, ab'ec tas svala': In checab' val eyaji, sic'b'il ex el vuuj, yin̈tilal ex can vin̈ vamigo aj Abraham.
Isaiah 49:7 in Chuj 7 A Jehová Scolumal Israel, Dios Axon̈ej Ochi, slolon d'a schecab', aton jun paticab'ileli, yajb'il yuj masanil nación, checab' pax yajoch d'a eb' yajal. Syalan icha tic: Ayic ol ach yilan eb' yajal, ol q'ue vaan eb', ol em n̈ojan eb' d'a ichan̈, yujto a in Jehová sDiosal in Israel, A inxon̈ej Ochi, ix ach in siq'ueli, svac'anelc'och tas valnac, xchi Jehová.
Isaiah 49:23 in Chuj 23 A eb' yajal, icha e mam ol aj eb', axo eb' ix yetb'eyum eb', icha e nun ol aj eb' ix. Ol em n̈ojan eb' yajal chi' d'a sat luum d'a eyichan̈, emnaquil ol aj eb' yic tzex yic'anchaan̈ eb'. Ata' ol nachajel eyuuj to a in Jehová in, a inn̈ej Dios in. A eb' tzin ac'anoch yipoc sc'ool, man̈ ol can eb' d'a q'uixvelal, xchi Jehová.
Isaiah 60:4 in Chuj 4 Q'uean̈ec q'uelan, tzeyilan d'a e patic eyichan̈ to a masanil eb' eyetchon̈ab', ol laj smolb'ej sb'a eb' sjax d'ayex. A eb' eyal eyuninal, najat ol cot eb', mec'b'il eb' ol ul ac'joccan eb' d'ayex.
Isaiah 66:19 in Chuj 19 Ol in ch'oxan in poder d'a eb' olto canoc, ol in checanb'at eb' d'a juntzan̈xo chon̈ab' tic: Aton d'a Tarsis, d'a Fut, d'a Lud b'aj cajan eb' jelan sjulvaj d'a jul-lab'. Ol in checanpaxb'at eb' d'a Tubal, d'a Javán yed' d'a juntzan̈ chon̈ab' najat d'a stitac a' mar b'aj man̈ ab'chajnacoc in b'inaji yed' b'aj man̈ ilb'iloc in poder. Ol b'at yalel yab'ixal snivanil velc'och eb' d'a juntzan̈ chon̈ab' chi'.
Matthew 22:32 in Chuj 32 A in ton tic, sDiosal in vin̈aj Abraham, sDiosal in vin̈aj Isaac, sDiosal in pax vin̈aj Jacob, xchi. Yuj chi' vach'chom chamnac eb' vin̈, palta cojtac to man̈ satnacoc el eb' vin̈ d'a juneln̈ej, yujto yalnac Dios to sDiosal eb' vin̈ yaji.
Romans 4:11 in Chuj 11 C'ojanc'olalto ac'b'il circuncidar vin̈. A jun chi' sch'oxani to yujn̈ej to yac'nacoch Dios vin̈ d'a sc'ool, ochnac vin̈ vach'il d'a yichan̈, ayic manto ac'ji circuncidar vin̈. Yuj chi' a vin̈, icha mamab'il yaj d'a jantacn̈ej eb' man̈ ac'b'iloc circuncidar, tato syac'och Dios eb' d'a sc'ool, yujto vach' pax eb' d'a yichan̈ Dios chi' yed' vin̈.
Romans 11:25 in Chuj 25 Ex vuc'tac ex vanab', a juntzan̈ sval tic d'ayex, malaj mach ojtannac d'a peca'. Palta a ticnaic, in gana to tzeyojtaquejeli yic max eyic'chaan̈ e b'a, yujto jelan ex e naani. A eb' vetisraelal chi', tzijtum eb' pitb'inaccaneli. Ol cann̈ej eb' icha chi' masanto ol tz'acvoc sb'isul eb' man̈ israeloc ol colchajoc.
Galatians 3:29 in Chuj 29 Yujto yic exxo Cristo, yuj chi' yin̈tilal exxo vin̈aj Abraham chi' qued'oc. Axo tas yalnaccan Dios to ol yac' d'ayon̈ ol e cha qued'oc.