Psalm 31:13 in Chuj 13 Svab' sajson eb' vetchon̈ab' d'a in patic. Yalxon̈ej b'ajtiil, ay xivc'olal sja d'ayin. Junlajanxon̈ej snaan eb' d'a in patic. Nanon yec' sc'ool eb' tas syutej in yac'anchamoc.
Other Translations King James Version (KJV) For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
American Standard Version (ASV) For I have heard the defaming of many, Terror on every side: While they took counsel together against me, They devised to take away my life.
Bible in Basic English (BBE) False statements against me have come to my ears; fear was on every side: they were talking together against me, designing to take away my life.
Darby English Bible (DBY) For I have heard the slander of many -- terror on every side -- when they take counsel together against me: they plot to take away my life.
Webster's Bible (WBT) I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
World English Bible (WEB) For I have heard the slander of many, terror on every side, While they conspire together against me, They plot to take away my life.
Young's Literal Translation (YLT) For I have heard an evil account of many, Fear `is' round about. In their being united against me, To take my life they have devised,
Cross Reference 1 Samuel 19:10 in Chuj 10 Ix yic'anchaan̈ q'uen slanza vin̈ rey chi', ix sjulanoch q'uen vin̈ d'a vin̈aj David yic tz'ochcan ch'apan vin̈ d'a sat pat chi' yuj q'uen yalani, palta ix scol sb'a vin̈aj David chi', yuj chi' ix b'atcan ch'apan q'uen lanza chi' d'a sat pat chi'. Ix el lemnaj vin̈aj David d'a jun ac'val chi', ix b'at vin̈ d'a spat.
1 Samuel 20:33 in Chuj 33 Ayic ix yab'an jun chi' vin̈aj Saúl chi', ix sjulanb'at jun q'uen slanza vin̈ d'a vin̈aj Jonatán chi' yic smilancham vin̈. Icha chi' ix aj snachajel yuj vin̈aj Jonatán chi' to a' vin̈ smam vin̈ chi', snib'ej vin̈ smilcham vin̈aj David chi'.
1 Samuel 22:8 in Chuj 8 Yuj chi' e masanilxon̈ej a ex ayex ec' tic tzex och ajc'olal d'ayin. Malaj mach tz'alan d'ayin, tato a vin̈ vuninal toxo ix yac' strato vin̈ yed' vin̈ yuninal vin̈aj Isaí chi'. Malaj junoc ex ayex ec' tic tzex och jab'oc ilc'olal vuuj. Malaj junoc ex tzeyal d'ayin tato toxo ix och vin̈ vuninal chi' yac'an sc'ol jun in checab', yic tz'och ajc'olal d'ayin in smilan icha sc'ulej ticnaic, xchi vin̈aj Saúl chi'.
1 Samuel 23:19 in Chuj 19 Axo eb' cajan d'a Zif chi' ix b'at alan d'a vin̈aj Saúl d'a Gabaa, ix yalan eb': —A vin̈aj David, ayec' vin̈ sc'ub'ejel sb'a d'a yol co macb'en, d'a juntzan̈ q'uen n̈aq'ueen d'a svitzal Haquila, d'a Hores, d'a stojolal sur d'a chon̈ab' Jesimón.
1 Samuel 24:9 in Chuj 9 —Mamin, ¿tas yuj tza cha ab' d'a eb' anima tz'alani to chuc tas tzin say d'a a patic?
2 Samuel 17:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi', ix yalan vin̈aj Ahitofel d'a vin̈aj Absalón chi': —Comonoc syal a c'ol tzin siq'uel 12 miloc eb' soldado, tzin b'at d'a spatic vin̈aj David d'a jun ac'val tic,
Psalm 55:10 in Chuj 10 C'ual d'ac'val yec' eb' yoymitej chon̈ab' d'a yib'an̈ muro. Ay val chucal d'a yol chon̈ab' yed' naoj chaan̈ es. Ix te juviel chon̈ab' yuj eb'.
Psalm 56:1 in Chuj 1 Aton jun b'it namami sb'itaji. Sb'it jun tic vin̈aj David ayic ix yamchaj vin̈ yuj eb' filisteo d'a chon̈ab' Gat. Sb'itej jun b'it tic vin̈ cuchb'um d'a b'it yed' sjajil jun b'it scuchan noc' cuvajte' numan yaji. Ach in Diosal, oc'oc val a c'ool d'ayin, ay eb' anima tzin pechaneq'ui. Ayn̈ejoch eb' yac'an oval d'ayin, man̈xo animaoc tzin ajcan yuj eb'.
Psalm 57:4 in Chuj 4 Ichato d'a scal noc' choj schi'an anima ayin eq'ui. A q'uen ye eb' lajan icha q'uen lanza yed' te' jul-lab'. A tas syal eb', lajan icha q'uen espada te jay ye.
Psalm 101:5 in Chuj 5 Ol in satel eb' c'ub'eltac tz'alan specal eb' anima. A eb' ac'umtac yed' eb' syic'chaan̈ sb'a, man̈ ol techajlaj eb' vuuj.
Jeremiah 6:25 in Chuj 25 Man̈xo ex b'at munlajel, man̈xo ex b'eyec' d'a yoltac b'e, yujto te ay xivc'olal. Yalxon̈ej b'aj ayec' eb' ajc'ool yed' syamc'ab' yic oval, xcham eb' anima chi'.
Jeremiah 11:19 in Chuj 19 Junc'olal vajeq'ui, icha junoc noc' calnel tz'ic'jib'at b'aj smiljichamoc, palta man̈ vojtacoc tas van snaan eb' d'a in patic. Syalan eb' icha tic: Co maq'uecchamoc, yic vach' man̈xa mach ol naancotoc, icha val tz'aj xicjiel junoc te te' syac' sat, xchi eb'.
Jeremiah 20:3 in Chuj 3 Axo d'a junxo c'u, a vin̈ ix alani to tzin ic'chajel d'a yol te' cepo chi'. Yuj chi' ix valan d'a vin̈ icha tic: A Jehová ix q'uexan a b'i. Magor-misabib ol a b'iejcani, syalelc'ochi xivc'olaln̈ej yaji.
Jeremiah 20:10 in Chuj 10 Svab' val sajson eb' in sb'uchani: Syalan eb' icha tic: Ina vin̈ xivc'olaln̈ej yaj tic, xchi eb'. Syalanpax eb': Coyec, b'at quiq'uecchaan̈ esal lolonel d'a yib'an̈ vin̈, xchi eb'. An̈ejtona' eb' in vach'c'ool, snib'ej eb' b'aj tzin lectaji. Syalan eb' vuuj icha tic: Co sayec modo tas tz'aj cac'an ganar cac'anec ec' co pac d'a vin̈, xchi eb'.
Lamentations 2:22 in Chuj 22 Mamin Jehová, yalxon̈ej b'aj ix ic'cot tzijtum yaelal d'a Jerusalén, icha val tz'aj sjavi eb' anima d'a sc'ual q'uin̈. Man̈xalaj mach ix colchajel d'a sc'ual yoval a c'ol chi'. A eb' cuninal ix quil q'uib'oc, eb' ix co c'ayb'ej, ix miljicham eb' yuj eb' ajc'ool.
Matthew 26:3 in Chuj 3 Axo eb' vin̈ sat sacerdote, eb' vin̈ c'ayb'um d'a ley Moisés yed' eb' vin̈ ichamtac vinac, ix smolb'ej sb'a eb' vin̈ d'a spat vin̈aj Caifás, vin̈ sat sacerdote.
Matthew 26:59 in Chuj 59 Axo eb' vin̈ sat sacerdote, eb' vin̈ ichamtac vinac yed' masanil eb' vin̈ sat yajal, ix say juntzan̈ vinac eb' vin̈, yic syac'och es eb' d'a yib'an̈ Jesús chi' yic tz'och chamel d'a yib'an̈.
Matthew 27:1 in Chuj 1 Axo ix q'uin̈ib'i, ix smolb'an sb'a eb' sat sacerdote smasanil yed' eb' ichamtac vinac ay yopisio d'a scal eb' israel. Ix laj yalan eb' tas ol yutoc eb' yac'anoch chamel d'a yib'an̈ Jesús.
Luke 23:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi' ix q'ue vaan eb' smasanil. Ix yic'anb'at Jesús eb' d'a yichan̈ vin̈aj Pilato.
Luke 23:5 in Chuj 5 Palta axo eb', yelc'olal yalan eb': —A vin̈ tic, masanil eb' anima aj Judea tic van somchajel yuj juntzan̈ c'ayb'ub'al syac' vin̈. Ato d'a Galilea ix schael yich vin̈ yalani, masanto ix javi vin̈ d'a Judea tic, xchi eb' d'a vin̈aj Pilato chi'.