Psalm 22:27 in Chuj 27 Masanil juntzan̈ ch'oc nacional yed' yin̈tilal cajan d'a slajvub'c'och sat luum tic, ol nachajcot Jehová yuj eb', ol ja eb' d'ay, ol em cuman eb' d'a yichan̈.
Other Translations King James Version (KJV) All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
American Standard Version (ASV) All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee.
Bible in Basic English (BBE) All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.
Darby English Bible (DBY) All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:
Webster's Bible (WBT) The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
World English Bible (WEB) All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.
Young's Literal Translation (YLT) Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations,
Cross Reference Psalm 2:8 in Chuj 8 C'an d'ayin, ol vac'an juntzan̈ nivac chon̈ab' yed' masanil yolyib'an̈q'uinal tic d'ayach.
Psalm 72:8 in Chuj 8 Yac'ocab' yajalil vin̈ d'a yib'an̈ masanil, schael yich d'a sti' a' mar, masanto d'a sti' junxo a' mar chi'. D'a sti' a' nivan Éufrates, masanto b'aj slajvic'och lum luum tic.
Psalm 72:11 in Chuj 11 Emocab' cuman eb' rey smasanil d'a vin̈. Ac'jocab' servil vin̈ yuj masanil nación.
Psalm 86:9 in Chuj 9 Mamin, a ach ix a b'o masanil nivac chon̈ab'. Ol ja eb' yaq'uem sb'a d'ayach, ol yalan vach' lolonel eb' d'ayach,
Psalm 96:7 in Chuj 7 Ex anima d'a juntzan̈ chon̈ab', alec vach' lolonel d'a Jehová yujto te nivan yelc'ochi, te ay pax spoder.
Psalm 98:3 in Chuj 3 Ix eln̈ejc'och tas ix yal d'ayon̈ a on̈ schon̈ab' Israel on̈ tic. Ix yac'cot svach'c'olal d'ayon̈. Masanto d'a slajvub' yolyib'an̈q'uinal tic ix ilchaji to ix on̈ colchaj yuj co Diosal.
Psalm 102:22 in Chuj 22 Yuj chi' ol ja masanil nación ul yaq'uem sb'a d'a Jehová chi'.
Psalm 117:1 in Chuj 1 Ex anima cajan ex d'a masanil nación yed' chon̈ab', alec vach' lolonel d'a Jehová.
Isaiah 45:22 in Chuj 22 Jantac ex cajan ex b'aj slajvic'och lum luum tic, ojtaquejec in eli, ol ex in colo', yujto A inn̈ej Dios in, malaj junocxo.
Isaiah 46:8 in Chuj 8 Naeccot jun tic ex anima pit, scham val e naancoti yic max b'at satc'olal eyuuj tastac in c'ulejnac.
Isaiah 49:6 in Chuj 6 Ix yalan Jehová d'ayin icha tic: In checab' ach yic tza tojolb'itanxi eb' yin̈tilal Jacob, tzic'anxi meltzaj eb' israel cannacto tic d'ayin. Palta man̈ocn̈ej yuj chi' ix ach in sic'caneli, palta yic tzach vac'och saquilq'uinalil d'a juntzan̈xo nación masanto b'aj slajvic'och yolyib'an̈q'uinal, yic scolchaj eb' vuuj, xchi d'ayin, xchi jun schecab' chi'.
Isaiah 49:12 in Chuj 12 Ilecnab' scot in chon̈ab' d'a najat, ay eb' scot d'a norte, ay pax eb' scot b'aj tz'em c'u, ay pax eb' scot d'a yol yic Sinim.
Acts 14:15 in Chuj 15 —Ex quetanimail, ¿tas yuj icha tic tzeyutej e b'a? A on̈ tic, anima on̈ icha ex tic. Yuj chi' tzul cal d'ayex to tzeyactejcan juntzan̈ e b'eyb'al tic, yujto nab'an̈ej tzeyixtej e b'a. Q'uexec e b'eyb'al, aq'uec och e pensar d'a jun Dios to d'a val yel pitzan. A' b'ojinac satchaan̈ yed' sat luum tic. Sb'oannac pax a' mar yed' masanil tastac.
Acts 20:21 in Chuj 21 Ix valanpaxel d'a eb' israel yed' d'a eb' man̈ israeloc, to yovalil sna sb'a eb' d'a yichan̈ Dios, syac'anoch Cajal Jesucristo eb' d'a sc'ool.
Acts 26:18 in Chuj 18 Tzach in checb'at d'a eb' yic vach' ol javoc spensar eb', yic syactejcan jun sb'eyb'al eb' yic q'uic'alq'uinal, axo yoch eb' d'a jun saquilq'uinal yic Dios. Ol elcan eb' d'a yol sc'ab' vin̈ diablo, axo d'a yol sc'ab' Dios ol ochcan eb'. Ol in yac'och eb' d'a sc'ool yic vach' ol ac'joccan lajvoc smul eb'. Ichato chi' ol och eb' yetb'eyumoc eb' ayxo och yicoc Dios, yujn̈ej in yac'anoch eb' d'a sc'ool, xchi Jesús d'ayin.
Romans 16:26 in Chuj 26 Palta axo ticnaic, syac' jun ab'ix tic yojtaquejel eb' anima yuj Slolonel tz'ib'ab'ilcan yuj eb' schecab' d'a peca'. A Dios chi', ayn̈ej ec' d'a masanil tiempo. A tz'alani to a eb' anima ay d'a junjun chon̈ab', yovalil syojtaquejel jun ab'ix tic eb', yic ol yac'och eb' d'a sc'ool, axo sc'anab'ajan eb' chi' ta'.
1 Thessalonians 1:9 in Chuj 9 Yujto masanil mach van yalan eyab'ixal to vach' ajnac on̈ e chaani ayic quec'nac d'ayex. Van laj yalanpax eb' chajtil eyutejnac eyactancan juntzan̈ eyac'nacoch e diosaloc, ix ex och pax ijan eyac'an servil Dios pitzan, aton jun Dios te yel.
Revelation 7:9 in Chuj 9 Ix lajvi chi' ix vilani, man̈xo jantacoc anima ayec' d'a yichan̈ Dios b'aj c'ojanemi yed' d'a yichan̈ jun Calnel sb'i. A eb' chi', cotnac eb' d'a junjun nación, d'a junjun in̈tilal, d'a junjun chon̈ab' yed' d'a junjun ti'al. Man̈xo jantacoc sb'isul eb'. Te sacn̈ej spichul junjun eb'. Yed'nacq'ue xil yapac' junjun eb'.
Revelation 15:4 in Chuj 4 ¿Tocval ay junoc mach max xiv d'ayach Mamin? ¿Toc ay junoc mach max alan vach' lolonel d'ayach, yujto a achn̈ej te vach' ach? Ol cot eb' anima d'a junjun nación, ol ul em cuman eb' d'ayach, yujto chequelxo yaji to te tojoln̈ej tzutej a ch'olb'itan yaji, xchi eb'.