Psalm 143:5 in Chuj
5 Tzin nacot juntzan̈ c'ual ec'nac d'a peca', tzin naub'tan̈an masanil tas a b'onac d'a yalan̈tax chi'.
Other Translations
King James Version (KJV)
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
American Standard Version (ASV)
I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
Bible in Basic English (BBE)
I keep in mind the early days of the past, giving thought to all your acts, even to the work of your hands.
Darby English Bible (DBY)
I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
World English Bible (WEB)
I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands.
Young's Literal Translation (YLT)
I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.