Psalm 133:3 in Chuj 3 Lajan val icha yal ac'val tz'em d'a sjolom lum vitzal Hermón, tz'empax d'a lum tzalan Sion. A b'aj ay junc'olal chi', syac'b'at svach'c'olal Jehová, aton q'uinal d'a juneln̈ej.
Other Translations King James Version (KJV) As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore.
American Standard Version (ASV) Like the dew of Hermon, That cometh down upon the mountains of Zion: For there Jehovah commanded the blessing, Even life for evermore. Psalm 134 A Song of Ascents.
Bible in Basic English (BBE) Like the dew of Hermon, which comes down on the mountains of Zion: for there the Lord gave orders for the blessing, even life for ever.
Darby English Bible (DBY) As the dew of Hermon that descendeth on the mountains of Zion; for there hath Jehovah commanded the blessing, life for evermore.
World English Bible (WEB) Like the dew of Hermon, That comes down on the hills of Zion: For there Yahweh gives the blessing, Even life forevermore.
Young's Literal Translation (YLT) As dew of Hermon -- That cometh down on hills of Zion, For there Jehovah commanded the blessing -- Life unto the age!
Cross Reference Leviticus 25:21 in Chuj 21 Man̈ eyac' pensar, yujto ol vaq'uem in vach'c'olal d'a yib'an̈ tas tzeyavej d'a svaquil ab'il chi'. Ol ste aq'uej sat, yuj chi' a jun chi' c'ocb'il syab' eyab'lan d'a oxeoc ab'il,
Deuteronomy 3:8 in Chuj 8 Icha val chi' ix aj yac'ji slum eb' amorreo d'a yol co c'ab' d'a jun tiempoal chi', aton eb' cajan d'a stojolal b'aj sjavi c'u d'a a' Jordán, sb'atn̈ej d'a a' taquin̈ melem Arnón, masanto sc'och d'a svitzal Hermón.
Deuteronomy 4:48 in Chuj 48 A luum chi' sb'atn̈ej lum d'a chon̈ab' Aroer d'a stitac a' Arnón, masanto d'a nivan vitz Sirión, an̈eja' scuchanpax Hermón.
Deuteronomy 28:8 in Chuj 8 Ol yac' svach'c'olal Jehová co Diosal d'a yib'an̈ tastac tzeyic' d'a e munlajel yed' d'a yib'an̈ masanil tas tze c'ulej. Icha val chi' te tzalajc'olal ol ex ajec' d'a sat lum luum ol yac' Jehová chi' d'ayex.
Joshua 13:11 in Chuj 11 Ix yiquejcan lum Galaad eb', lum yic eb' gesureo, lum yic eb' maacateo, masanil lum svitzal Hermón yed' masanil lum yic Basán, sc'ochn̈ej d'a Salca.
Psalm 16:11 in Chuj 11 Tzac' vojtaquejel sb'eal q'uinal, tzac'an tzalajb'oc in c'ool ayic ayinec' ed'oc. Ayn̈ej tzalajc'olal d'a a tz'ey d'a masanil q'uinal.
Psalm 21:4 in Chuj 4 Ix in c'an d'ayach to tzac' najatb'oc in q'uinal, a achxo ix ac' d'ayin.
Psalm 42:8 in Chuj 8 Ach Jehová, a d'a c'ualil tza ch'oxn̈ej a vach'c'olal d'ayin, axo d'ac'valil, max in och vaan ach in b'itani, max in och pax vaan in lesalvi d'ayach, yujto a ach tzac' in q'uinal.
Proverbs 19:12 in Chuj 12 A yoval sc'ool eb' vin̈ rey ay smay icha junoc noc' choj tz'avaji. Axo pax svach'c'olal eb' vin̈ jun, syic'cot vach'ilal icha yal ac'val tz'em d'a yib'an̈ an̈ an̈c'ultac.
Micah 5:7 in Chuj 7 A d'a jun tiempoal chi', a eb' yin̈tilal vin̈aj Jacob ixto cani, yuj eb' ol ja vach'ilal d'a scal juntzan̈ nación, icha tz'aj yac'an yaxilal yal ac'val, ma yaxn̈ab' d'a yib'an̈ an̈ an̈c'ultac syac'cot Jehová, man̈oc eb' anima tz'ac'ancoti.
John 4:14 in Chuj 14 Palta axo eb' tz'uc'an jun a' svac'a', man̈xa b'aq'uin̈ ol tacjocxi sti' eb', yujto a jun a' svac' chi', ol aj sjaj a' d'a spixan eb', axo a' ol ac'an sq'uinal eb' d'a juneln̈ej, xchi Jesús d'a ix.
John 5:24 in Chuj 24 Val yel sval d'ayex, a eb' tz'ab'an in lolonel, syac'anpaxoch jun in checancot eb' d'a sc'ool, ay sq'uinal eb' d'a juneln̈ej. Man̈xo ol b'atcan eb' d'a syaelal, yujto toxo ix colchajel eb' d'a yol sc'ab' chamel, ix schaan sq'uinal eb'.
John 5:29 in Chuj 29 Ol laj q'uex vaan eb' b'aj mucan chi'. A eb' vach' syutej sb'a d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ol pitzvocxi eb', ol schaan sq'uinal eb' d'a juneln̈ej. Axo eb' sc'ulan chucal, ol pitzvocxi eb', palta ol b'atcan eb' d'a syaelal d'a juneln̈ej.
John 6:50 in Chuj 50 Palta a eb' svaan jun vael cotnac d'a satchaan̈, malaj b'aq'uin̈ ol cham eb'.
John 6:68 in Chuj 68 Axo vin̈aj Simón Pedro ix tac'vi d'ay: —Mamin, ¿mach b'aj ol on̈ och tzac'an jun? Malaj junxo mach icha tic sloloni yic sco cha co q'uinal d'a juneln̈ej.
John 11:25 in Chuj 25 —A in tic, svac' pitzvocxi eb' chamnac, aj q'uinal in. A mach tzin ac'anoch d'a sc'ool, vach'chom ol chamoc, palta ol pitzvocxi.
Romans 5:21 in Chuj 21 Ay on̈ och co masanil d'a yol sc'ab' jun chucal chi'. Yuj spoder jun chucal chi', slaj on̈ chami. Palta a svach'c'olal Dios te ay pax spoder. Yuuj, vach' on̈ d'a yichan̈ ticnaic. Icha chi' syutej yac'an co q'uinal d'a juneln̈ej yuj Cajal Jesucristo.
Romans 6:23 in Chuj 23 Tato a chucal sco c'ulejn̈ej, a stojol ol co cha'a, aton chamel d'a juneln̈ej. Axo jun silab' syac' Dios d'ayon̈, aton co q'uinal d'a juneln̈ej, yujto junxon̈ej caj yed' Cristo Jesús, aton Cajal.
1 John 2:25 in Chuj 25 Yalnaccan Dios to ol yac' co q'uinal d'a juneln̈ej.
1 John 5:11 in Chuj 11 Aton jun tic yalnaccan Dios to syac' co q'uinal d'a juneln̈ej. Yujn̈ej Yuninal syac' jun co q'uinal chi'.
Revelation 1:18 in Chuj 18 Pitzan in, milb'il in chamoc palta pitzvinaquinxi d'a juneln̈ej. A d'ayin ay sllaveal yic chamel yed' jun lugar b'aj ay eb' chamnac.