Nehemiah 8:6 in Chuj 6 Ix lajvi chi' ix yalan vach' lolonel vin̈ d'a Jehová Dios Nivan Yelc'ochi. Ix tac'vi masanil eb' anima chi', ix yic'anchaan̈ sc'ab' eb', ix yalan eb': Ichocab'ta', xchi eb'. Ix em n̈ojnaj eb' d'a sat luum, ix och eb' ejmelal d'a Jehová.
Other Translations King James Version (KJV) And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with their faces to the ground.
American Standard Version (ASV) and Ezra blessed Jehovah, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with the lifting up of their hands: and they bowed their heads, and worshipped Jehovah with their faces to the ground.
Bible in Basic English (BBE) And Ezra gave praise to the Lord, the great God. And all the people in answer said, So be it, so be it; lifting up their hands; and with bent heads they gave worship to the Lord, going down on their faces to the earth.
Darby English Bible (DBY) And Ezra blessed Jehovah, the great God; and all the people answered, Amen, Amen! with lifting up of their hands; and they bowed their heads, and worshipped Jehovah with their faces to the ground.
Webster's Bible (WBT) And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting their hands: and they bowed their heads, and worshiped the LORD with their faces to the ground.
World English Bible (WEB) and Ezra blessed Yahweh, the great God. All the people answered, Amen, Amen, with the lifting up of their hands: and they bowed their heads, and worshiped Yahweh with their faces to the ground.
Young's Literal Translation (YLT) and Ezra blesseth Jehovah, the great God, and all the people answer, `Amen, Amen,' with lifting up of their hands, and they bow and do obeisance to Jehovah -- faces to the earth.
Cross Reference Genesis 14:22 in Chuj 22 Axo ix yalan vin̈aj Abram chi' icha tic: —Toxo ix vac' in ti' d'a Jehová, aton Dios Axon̈ej Nivan Yelc'ochi, jun ix b'oan satchaan̈ yed' yolyib'an̈q'uinal tic,
Genesis 24:26 in Chuj 26 Ix yab'an vin̈ checab' chi', ix em cumnaj vin̈, ix yalan vach' lolonel vin̈ d'a Jehová, ix yac'an yuj diosal vin̈ d'ay.
Exodus 4:31 in Chuj 31 Yuj chi', ix yac'och eb' d'a sc'ool tas ix yal eb' vin̈. Ayic ix yab'an eb' to ix iljicot eb' yuj Jehová, yujto te ilb'ajc'ol tz'utaj eb', yuj chi' ix em n̈ojan eb' ejmelal d'a yichan̈ Jehová.
Exodus 12:27 in Chuj 27 A exxo tic ol eyal d'a eb' icha tic: A jun noc' calnel sco milcham tic, yic sq'uin̈al yic sco naancot sc'ual ayic b'en̈ej ix ec' Jehová d'a sti' co pat ayic ix smac'ancham eb' b'ab'el yuninal eb' aj Egipto, axo d'a stitac co pat, b'en̈ej ix ec'b'ati. Icha val chi' ix yutej scolancanel cuninal Jehová d'a jun tiempoal chi', xe cham d'a eb', xchi vin̈aj Moisés chi'. Ayic ix lajvi yalan juntzan̈ tic vin̈, ix em cumuljoc eb' israel ejmelal d'a yichan̈ Jehová.
Leviticus 9:24 in Chuj 24 Ix elta c'ac' d'a yichan̈ Jehová chi', ix sn̈usantz'a noc' silab' yed' xepual noc' ayq'ue d'a yib'an̈ altar, ix tz'ab'at smasanil. A ix yilan masanil jun chi' eb' chon̈ab' chi', ix el yav eb' d'a tzalajc'olal, ix em n̈ojjab' eb', ix emc'och snan̈al sat eb' d'a sat luum.
1 Chronicles 29:20 in Chuj 20 Ix lajvi chi' ix yalanxi vin̈ d'a eb' anima chi' icha tic: A ticnaic ex vetchon̈ab', alec vach' lolonel d'a Jehová co Diosal, xchi vin̈. Yuj chi' masanil eb' anima chi' ix alan vach' lolonel d'a Jehová Dios, aton sDiosal pax smam yicham eb'. Ix em cuman eb', ix empax n̈ojan eb' d'a yichan̈ Dios ayic ayec' eb' d'a yichan̈ vin̈ rey chi'.
2 Chronicles 6:4 in Chuj 4 Ix yalan vin̈ icha tic: Calec vach' lolonel d'a Jehová co Diosal a on̈ israel on̈ tic, yujto ix elc'och b'aj yac'naccan sti' d'a vin̈aj David in mam, ayic yalannac icha tic:
2 Chronicles 20:18 in Chuj 18 Yuj chi', ix em cumnaj vin̈aj Josafat chi', ix emc'och snan̈al sat vin̈ d'a sat luum, ix empax cumnaj masanil eb' aj Judá yed' eb' aj Jerusalén chi', ix yac'anem sb'a eb' d'a yichan̈ Jehová.
2 Chronicles 29:30 in Chuj 30 Ix yalan vin̈ yed' eb' vin̈ yajal chon̈ab' chi' d'a eb' vin̈ levita to syal vach' lolonel eb' vin̈ d'a Jehová yed' juntzan̈ b'it sb'onaccan vin̈aj rey David yed' pax juntzan̈ yic vin̈aj Asaf schecab' Dios. Ix sc'anab'ajan eb' vin̈ yed' val stzalajc'olal, ix empax n̈ojan eb' vin̈ ejmelal.
Nehemiah 5:13 in Chuj 13 Ix in tzicub'tan̈ej pax in pichul, ix valani: Ichocab' tic ol aj ex stzicanel Dios d'a e pat yed' d'a e luum, tato man̈ ol e c'anab'ajej b'aj tzeyac'can e ti' tic. Icha chi' ol aj yic'anec' tastac ay d'ayex, xin chi d'a eb'. Ix tac'vi eb' anima chi' smasanil: Ichocab' chi' tz'aji, xchi eb'. Ix yalan vach' lolonel eb' d'a Jehová. Ix sc'anab'ajan eb' b'aj ix yac' sti' chi'.
Psalm 28:2 in Chuj 2 Mamin, snib'ej in c'ool tzab'i ayic svalan in b'a d'ayach. Svic'q'ue in cab' d'a yol a templo, tzin c'anan a colval.
Psalm 41:13 in Chuj 13 Alchajocab' vach' lolonel d'a Jehová co Diosal a on̈ israel on̈ tic, ticnaic yed' d'a masanil tiempo. Ujocab'i.
Psalm 63:4 in Chuj 4 Yacb'an pitzan in, ol val vach' lolonel d'ayach. Ol in mojb'ejq'ue in c'ab' d'ayach d'a in lesal.
Psalm 72:18 in Chuj 18 Alchajocab' vach' lolonel d'a Jehová Dios, aton co Diosal a on̈ israel on̈ tic. An̈ej syal sc'ulan juntzan̈ tas sat co c'ool quilani.
Psalm 134:2 in Chuj 2 Iq'uecq'ue van e c'ab' d'a stojolal scajnub' Jehová, tzeyalan vach' lolonel d'ay.
Psalm 141:2 in Chuj 2 Mamin, vach'ocab' sq'uec'och in lesal icha val sq'ue stab'il incienso d'a ichan̈. Axo in c'ab' mojanq'ue d'ayach, lajanocab' val icha ofrenda d'a yemc'ualil d'a yol a sat.
Jeremiah 28:6 in Chuj 6 —Ichocab' chi'. Comonoc icha chi' sc'ulej Jehová. Comonoc syaq'uelc'och juntzan̈ lolonel tzal chi', syac'an ic'joc meltzaj masanil yamc'ab' yic templo ic'b'ilb'at d'a Babilonia chi' yed' masanil anima.
Lamentations 3:41 in Chuj 41 Caq'uecb'at co pensar d'a Dios aj satchaan̈, scalan d'a co lesal icha tic:
Matthew 6:13 in Chuj 13 Man̈ on̈ a cha montajb'at d'a chucal. Tzon̈ a colanel d'a yol sc'ab' vin̈ chuc. Yujto masanil tiempo Yajal achn̈ej. Te nivan a poder. Te nivan elc'ochi. Amén.
Matthew 26:39 in Chuj 39 Ix lajvi chi', ix snitzanb'at sb'a, ix em cuman ix emc'och snan̈al sat d'a sat luum. Ix lesalvi icha tic: —Mamin, tato syala', iq'uec' jun yaelal tic d'a vib'an̈. Palta mocab' ichoc in gana a in tic, palta ichocab' val a gana, xchi.
1 Corinthians 14:16 in Chuj 16 Q'uinaloc tato ay junoc ex ticnaic, tzeyal vach' lolonel d'a Dios d'a junoc ch'oc ti'al, tato icha chi', an̈ej yed' e pixan tzeyala'. Axo eb' ayec' eyed'oc, max nachajel yuj eb' tas jun tzeyal chi'. Yuj chi', ayic tzeyac'an yuj diosal d'a Dios, max yal junn̈ej slesalvi eb' eyed'oc.
Ephesians 1:3 in Chuj 3 Calec vach' lolonel d'a co Mam Dios, aton Smam Cajal Jesucristo, yujto ix yac' masanil juntzan̈ vach'il yic Espíritu d'ayon̈, aton juntzan̈ yic satchaan̈, yujto junxon̈ej caj yed' Cristo.
1 Timothy 2:8 in Chuj 8 Yuj chi' in gana slesalvi eb' vin̈ vinac d'a junjun lugar. A eb' syic'chaan̈ sc'ab' slesalvi, yovalilocab' vach' sb'eyb'al eb' d'a yichan̈ Dios, malajocab' schichonc'olal eb', malajocab' b'aj stelaj sb'a eb'.
1 Peter 1:3 in Chuj 3 Calec vach' lolonel d'a Dios, aton Smam Cajal Jesucristo, yujto ix oc' val sc'ool d'ayon̈. Ix on̈ yac'xi aljoc d'a schaelal, yujn̈ej to pitzvinacxi Jesucristo, yuj chi' aton val jun tic ayoch yipoc co c'ool to a ol ac'an co q'uinal.
Revelation 7:11 in Chuj 11 Axo eb' ángel smasanil, lin̈jab'ec' eb'. Oyanpaxoch eb' d'a jun c'ojnub' chi' yed' eb' ichamtac vinac yed' pax chan̈van̈ eb' querubín. Ix em cumnaj eb' d'a sat luum d'a yichan̈ Dios b'aj c'ojanem chi', ix yac'anem sb'a eb' d'ay.