Other Translations King James Version (KJV) And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
American Standard Version (ASV) and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and Jehovah will reign over them in mount Zion from henceforth even for ever.
Bible in Basic English (BBE) And I will make her whose steps were uncertain a small band, and her who was feeble a strong nation: and the Lord will be their King in Mount Zion from now and for ever.
Darby English Bible (DBY) and I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation; and Jehovah shall reign over them in mount Zion, from henceforth even for ever.
World English Bible (WEB) And I will make that which was lame a remnant, And that which was cast far off a strong nation: And Yahweh will reign over them on Mount Zion from then on, even forever.
Young's Literal Translation (YLT) And I have set the halting for a remnant, And the far-off for a mighty nation, And reigned hath Jehovah over them in mount Zion, From henceforth, and unto the age.
Cross Reference Psalm 2:6 in Chuj 6 Toxo ix vac'och yopisio Vin̈ Rey d'a tzalan Sion, aton jun tzalan sic'b'ilel vuuj, xcham Jehová chi'.
Isaiah 6:13 in Chuj 13 Tato ayto jayvan̈ocxo anima olto can d'a yol chon̈ab' tic, smac'chajpaxem lan̈naj jun chon̈ab' chi'. Icha yic sch'acjiel junoc te' ji, ma junoc te' mach', axon̈ej te' yib' scani, icha chi' ol aj in chon̈ab' tic. (Palta syal svolanxi te' yib' chi'. Icha chi' ol aj yin̈tilal jayvan̈ocxo eb' in chon̈ab' sic'b'ilel vuuj), xchi Jehová.
Isaiah 9:6 in Chuj 6 Yujto ix alji jun vinac unin d'a co cal. A Dios ix ac'an jun unin tic d'ayon̈. A jun unin tic, ol ac'chajoch yopisio yac'an Yajalil. Ol ac'chajoch juntzan̈ b'i tic d'ay: Ac'um Razón te Jelan, Dios Syal Yuj Smasanil, Mamab'il Ayn̈ejec' d'a Juneln̈ej, Yajalil Ac'um Junc'olal.
Isaiah 10:21 in Chuj 21 Ay jayvan̈ eb' yin̈tilal vin̈aj Jacob ol meltzajxioch spensar d'a Dios te ay yip.
Isaiah 11:11 in Chuj 11 A d'a jun tiempoal chi', ol sch'ox spoder Jehová junelxo, yuj chi' ol smolb'ejcot masanil eb' schon̈ab' sacleminac yajcanb'ati. Ol cot eb' aytocan d'a Asiria, d'a Egipto, d'a Patros, d'a Etiopía, d'a Elam, d'a Sinar, d'a Hamat yed' d'a juntzan̈xo chon̈ab' ay d'a stitac a' mar.
Isaiah 24:23 in Chuj 23 A d'a jun c'ual chi', a Jehová Yajal d'a Smasanil, ol yac' yajalil yed' jantac stziquiquial d'a tzalan Sion, aton d'a Jerusalén d'a yichan̈ eb' yichamtac vinaquil schon̈ab'. Yuj stziquiquial chi', a q'uen uj yed' c'u man̈xo ol checlaj yoc, ichato ol q'uixvoccanoc.
Isaiah 49:21 in Chuj 21 Ol e naan icha tic: ¿Mach ay yuninal juntzan̈ eb' tic? A on̈ tic man̈xalaj cuninal. Maxtzac yalpaxlaj yalji eb', ic'b'il on̈ b'at d'a jun ch'oc nacional, chacb'il on̈ eli. ¿Mach ix ilan q'uib' eb' cuninal tic? ¿B'ajtil ix cot eb'? xe chama.
Isaiah 60:22 in Chuj 22 A eb' quenn̈ej sb'isul d'a e cal, ol q'uib' val sb'isul eb', te tec'an ol aj eb' icha junoc nivan chon̈ab'. Ayic ol c'och stiempoal yelc'och juntzan̈ tic, a in val Jehová in ol vaq'uelc'och d'a elan̈chamel, xchi Jehová chi'.
Isaiah 66:8 in Chuj 8 ¿Tom ay mach ix ab'ani, mato ay mach ix ilan jun chi'? ¿Tom ay junoc chon̈ab' junn̈ej c'ual tz'och nacional? ¿Tom ay junoc chon̈ab' junn̈ej c'ual sb'oi? Palta a Sion tic, quenn̈ej ol yab' syail ol ochxoc nacional.
Daniel 7:14 in Chuj 14 Ix ac'chaj yopisio, spoder yed' snivanil yelc'ochi. Masanil anima, yaln̈ej tas ti'al tz'ac'an servil. A spoder ayn̈ejec' d'a juneln̈ej, malaj b'aq'uin̈ ol lajvoc yopisio chi'.
Daniel 7:27 in Chuj 27 Axo yajalil yed' spoder yed' snivanil yelc'och juntzan̈ nación d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ol ac'chaj d'a eb' yicxo Dios chi', aton Jun Te Nivan Yelc'ochi. A Dios ol ac'an yajalil d'a juneln̈ej. Masanil eb' ayoch yajalil d'a yolyib'an̈q'uinal tic ol ac'an servil, ol sc'anab'ajan eb' d'ay, xchi d'ayin.
Hosea 1:10 in Chuj 10 Palta ay val jun c'ual, lajan ol ajxi sb'isul eb' israel tic icha yarenail sti' a' mar, malaj mach syal sb'isani. A b'aj ix val d'a eb' icha tic: “Man̈-ex-in-chon̈ab'oc”, xin chi, ata' ol alchaj d'a eb': Yuninal ex Dios pitzan.
Joel 3:17 in Chuj 17 Ix yalan Jehová: A ex tic ol eyojtaquejeli to a in Jehová e Diosal in, ayinec' d'a tzalan Sion b'aj tz'och ejmelal d'ayin. A Jerusalén tic, in chon̈ab' ol ajcanoc. Man̈xa b'aq'uin̈ ol ex can d'a yol sc'ab' eb' ch'oc chon̈ab'il.
Micah 2:12 in Chuj 12 Syalanpax Dios icha tic: Ol ex in molb'ej e masanil ex yin̈tilalcan vin̈aj Jacob, a ex ton aj Israel ex tzexto cani. Ol ex in molb'ej, icha tz'aj smolb'an noc' scalnel junoc tan̈vum calnel d'a smacte'. Icha noc' calnel d'a junoc ac'lic man̈xo jantacoc yel yav tz'eq'ui, icha chi' ol aj yel eyav yuj tzalajc'olal.
Micah 5:3 in Chuj 3 Axo ticnaic, ol yactejcan schon̈ab' Jehová d'a yol sc'ab' eb' ajc'ool, masanto ol aljoc jun yune' ix ix van stan̈van yalji chi'. Ichato chi' ol meltzaj eb' sc'ab' yoc jun Yajal ic'b'ilcanb'at d'a ch'oc chon̈ab'il chi', ol smolb'anxi sb'a eb' yed' eb' yetchon̈ab'.
Micah 5:7 in Chuj 7 A d'a jun tiempoal chi', a eb' yin̈tilal vin̈aj Jacob ixto cani, yuj eb' ol ja vach'ilal d'a scal juntzan̈ nación, icha tz'aj yac'an yaxilal yal ac'val, ma yaxn̈ab' d'a yib'an̈ an̈ an̈c'ultac syac'cot Jehová, man̈oc eb' anima tz'ac'ancoti.
Micah 7:18 in Chuj 18 Ach co Diosal, malaj junoc dios lajan ed'oc, yujto a ach tic, tzac' lajvoc smul eb' a chon̈ab' tzato cani, tzac'anpax nivanc'olal spitalil eb'. Man̈ ayocn̈ejec' yoval a c'ol d'a juneln̈ej, yujto tzach tzalaj a ch'oxan a vach'c'olal d'ayon̈.
Zechariah 9:13 in Chuj 13 Ol vac'lab'ej Judá icha jul-lab' te vach'. Axo Efraín ol vac'lab'ej d'a yoloc in jul-lab' chi'. Ol vac'lab'ej eb' aj Sion icha vespada yic ol vac'an oval yed' eb' aj Grecia, xchi Jehová.
Zechariah 10:5 in Chuj 5 Ol ec' tec'ton eb' d'a yib'an̈ eb' yajc'ool, icha stec'anq'ue soc'om eb' soldado d'a yoltac calle. Ol yac'an ganar oval eb', yujto ay in och yed' eb'. Ol q'uixvoccanq'ue eb' ajc'ol ayq'ue d'a yib'an̈ chej yuj eb'.
Luke 1:33 in Chuj 33 Aton ol och yajaloc eb' etisraelal d'a masanil tiempo. Malaj b'aq'uin̈ ol lajvoc jun yopisio chi', xchi d'a ix.
Romans 11:5 in Chuj 5 An̈ejtona' icha chi' yaj ticnaic. Ay eb' yic ton Dios d'a scal eb' vetisraelal chi'. Aton eb' sic'naquel Dios chi' yuj svach'c'olal.
Romans 11:25 in Chuj 25 Ex vuc'tac ex vanab', a juntzan̈ sval tic d'ayex, malaj mach ojtannac d'a peca'. Palta a ticnaic, in gana to tzeyojtaquejeli yic max eyic'chaan̈ e b'a, yujto jelan ex e naani. A eb' vetisraelal chi', tzijtum eb' pitb'inaccaneli. Ol cann̈ej eb' icha chi' masanto ol tz'acvoc sb'isul eb' man̈ israeloc ol colchajoc.
Revelation 11:15 in Chuj 15 Axo ix spu'an strompeta jun yuquil ángel, ix och juntzan̈ av d'a satchaan̈. Te chan̈ ix alji: A eb' yajal d'a yolyib'an̈q'uinal, toxo ix can yopisio eb' d'a yol sc'ab' Dios Cajal yed' d'a yol sc'ab' Cristo, aton jun ac'b'il yopisio yuj Dios. A ol ac'an yajalil d'a masanil tiempo, xchi eb'.