Micah 3:8 in Chuj 8 A inxo pax tic, ayoch Yespíritu Jehová d'ayin, yuj chi' ay vip, snachajpaxel tojolal vuuj, yuj chi' tzin tec'b'ej in b'a valanoch jantac smul Israel d'a sat.
Other Translations King James Version (KJV) But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
American Standard Version (ASV) But as for me, I am full of power by the Spirit of Jehovah, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
Bible in Basic English (BBE) But I truly am full of the spirit of the Lord, with power of judging and with strength to make clear to Jacob his wrongdoing and to Israel his sin.
Darby English Bible (DBY) But truly I am filled with power by the Spirit of Jehovah, and with judgment and with might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
World English Bible (WEB) But as for me, I am full of power by the Spirit of Yahweh, And of judgment, and of might, To declare to Jacob his disobedience, And to Israel his sin.
Young's Literal Translation (YLT) And yet I have been full of power by the Spirit of Jehovah, And of judgment, and of might, To declare to Jacob his transgression, And to Israel his sin.
Cross Reference Job 32:18 in Chuj 18 Tzijtum tas tzin nib'ej svala', maxtzac yal in yamanoch vaan in b'a yuj tas nab'il tic vuuj.
Isaiah 11:2 in Chuj 2 Ol ochn̈ej Yespíritu Jehová yed'oc. A' ol ac'an sjelanil yed' yaj pensaril. Yuj Yespíritu chi', ol nachajel yac'an razón, ay pax yipal. Ol yojtaquejel Jehová, ol ic'jocpaxchaan̈ yuuj.
Isaiah 58:1 in Chuj 1 Ix yalan Jehová d'ayin icha tic: Avajan̈ d'a chaan̈, man̈ ach xiv avaji. Te chaan̈ tz'el av icha spuji junoc q'uen trompeta. Al d'a eb' yin̈tilal Jacob tic to te pit eb', te chuc eb'.
Jeremiah 1:18 in Chuj 18 A ticnaic tzach vac'och icha junoc chon̈ab' te tec'an, icha val junoc oy nab'a hierro, ma icha muro nab'a bronce. Yuj chi' ol yal a tec'b'an a b'a d'a yichan̈ chon̈ab' Judá, d'a yichan̈ eb' rey, eb' yajal, eb' sacerdote yed' d'a yichan̈ masanil anima.
Jeremiah 6:11 in Chuj 11 Mamin, scot pax yoval in c'ol ed'oc d'a jun chon̈ab' tic. Maxtzac techaj vuj in yamanoch vaan, xin chi. Ix yalan Jehová d'ayin icha tic: Aq'uem yoval in c'ol chi' d'a yib'an̈ eb' unin tz'ec' d'a yoltac calle yed' d'a yib'an̈ eb' vin̈ quelemtac umaneq'ui. Ol yamchaj eb' vin̈ vinac yed' ix yetb'eyum yed' eb' te icham animaxo.
Jeremiah 15:19 in Chuj 19 Yuj chi' ix tac'vi Jehová d'ayin icha tic: Tato tzach meltzajcot d'ayin, ol ach in chaxi, icha chi' b'ian ol yal in ac'an servil. Tato max a comon alej comon lolonel, an̈ej tas nivan yelc'och tzala', a ach ol ach lolon vuuj. A eb' anima ol meltzajcot eb' ul yab'an a loloni, man̈oc ach ol a cha ab' slolonel eb'.
Jeremiah 20:9 in Chuj 9 Tato svala' to maxtzac ach vac' b'inajoc, maxtzac valpaxel a lolonel, axo tz'aji, icha te' c'ac' tz'aj a lolonel chi' d'ayin. Stz'ab'at in b'aquil yuj svab'i. Tzin nib'ej tzin och vaan valanel a lolonel tic, palta maxtzac yal-laj.
Ezekiel 3:14 in Chuj 14 Axo Yespíritu Dios ix in ic'anq'ue vaan, ix in yic'anb'ati. Te cusc'olal ix in aji, ix cot voval, ix in b'ati. Axo spoder Jehová ayoch d'ayin.
Ezekiel 16:2 in Chuj 2 Ach anima, al yab' eb' aj Jerusalén tastac te yajb'entac sc'ulej eb'.
Ezekiel 20:4 in Chuj 4 Ach anima al d'a eb' tas syaelal eb' ol vac'a'. Scham val ac'an yojtaquejel eb' tas te yajb'entac sc'ulejnac eb' smam yicham eb'.
Ezekiel 22:2 in Chuj 2 Ach anima, al jantac yaelal ol och d'a yib'an̈ jun chon̈ab' smilancham anima. A yuj jantac tas yajb'entac ix sc'ulej,
Ezekiel 43:10 in Chuj 10 A ticnaic ach anima, al d'a eb' etisraelal chajtil yaj templo ix ila', yic vach' scham yilan eb', yic sq'uixvi eb' yuj schucal.
Matthew 3:7 in Chuj 7 Tzijtum eb' fariseo yed' eb' saduceo ix laj c'och b'aj van yac'an bautizar vin̈ chi'. Ix yalan vin̈ d'a eb': —A ex tic, te jelan ex d'a chucal icha noc' chan. ¿Mach ix alan d'ayex to syal e colanel e b'a d'a jun nivan yaelal ol javoc?
Matthew 7:29 in Chuj 29 Yujto ix c'ayb'aj eb' yuuj, ix checlajeli to ay yopisio yuj Dios. Man̈ lajanoclaj sc'ayb'an eb' icha sc'ayb'aj eb' yuj eb' c'ayb'um d'a ley Moisés.
Mark 3:17 in Chuj 17 vin̈aj Jacobo yed' vin̈ yuc'tac vin̈ scuch Juan. A chavan̈ eb' tic, yuninal eb' vin̈aj Zebedeo. Ix ac'jican scuch eb' Boanerges. Boanerges syalelc'ochi, yuninal c'u sc'an̈i.
Acts 4:8 in Chuj 8 Axo vin̈aj Pedro chi', te ayoch Yespíritu Dios yed' vin̈, yuj chi' ix yal vin̈ icha tic: —Ex yajal eyaj d'a eb' chon̈ab' yed' ex yichamtac vinaquil israel,
Acts 4:19 in Chuj 19 Palta axo ix tac'vi vin̈aj Pedro yed' vin̈aj Juan chi' d'a eb' vin̈ icha tic: —Scham val e naani. ¿Tom vach' d'a sat Dios tze na'a, tato a eyic chi' sco c'anab'ajej, axo Dios max co c'anab'ajej tas syala'?
Acts 7:51 in Chuj 51 Palta a ex tic, te pit ex. Lajan val e pensar yed' eb' man̈ ojtannacoc Dios. Max eyac'och e chiquin d'a slolonel. Ton̈ej tze macoch vaan Yespíritu Dios. Yuj chi', lajan ex yed' eb' co mam quicham chi'.
Acts 7:54 in Chuj 54 Ayic ix yab'an juntzan̈ chi' eb', ix te och pitz'an d'a spixan eb', ix cot yoval eb' d'a vin̈aj Esteban chi'. Ix sc'ux val ye eb' scot yoval.
Acts 13:9 in Chuj 9 Axo vin̈aj Saulo chi', aton vin̈ scuchpax Pablo, te ayoch Espíritu Santo d'a vin̈. Ix och q'uelan vin̈ d'a vin̈ syaloch sb'a ajb'aalil chi'.
Acts 18:5 in Chuj 5 Axo vin̈aj Silas yed' vin̈aj Timoteo, ix cotxi eb' vin̈ d'a yol yic Macedonia. Ayic ix c'och eb' vin̈ d'a Corinto chi', a vin̈aj Pablo, axon̈ej slolonel Dios ix yalel vin̈. Ix ste ac'an val vin̈ yojtaquejel eb' israel to a Jesús aton Cristo, jun tan̈vab'iltaxon sja yuj eb'.
Acts 18:9 in Chuj 9 Axo d'a jun ac'val, icha vayich ix yutej Cajal Jesús yalan d'a vin̈aj Pablo chi': —Man̈ ach xivoc. Man̈ ach och vaan alanel in lolonel,
1 Corinthians 2:4 in Chuj 4 Ix in nib'ej to man̈oc in ix ex in montej. Yuj chi' ayic ix in lolon eyed'oc, ix valan eyab'i. Man̈ jelanoc ix vutej in b'a ayic ix valan d'ayex. A Yespíritu Dios, montannac ex yed' spoder Dios chi'.
1 Corinthians 2:12 in Chuj 12 A on̈ tic, man̈oclaj espíritu yic yolyib'an̈q'uinal tic co chanac. Palta a jun Espíritu cotnac d'a Dios, a jun chi' co chanac. Yuj chi', a juntzan̈ tas syac' Dios d'ayon̈ yuj svach'c'olal, snachajel cuuj.