Matthew 9:36 in Chuj 36 Ayic ix och q'uelan d'a eb' anima chi', ix oc' sc'ool d'a eb', yujto ix yila' to lajan eb' icha juntzan̈ noc' calnel malaj stan̈vumal, te ayoch eb' d'a syaelal, te cusnac eb'.
Other Translations King James Version (KJV) But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
American Standard Version (ASV) But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were distressed and scattered, as sheep not having a shepherd.
Bible in Basic English (BBE) But when he saw all the people he was moved with pity for them, because they were troubled and wandering like sheep without a keeper.
Darby English Bible (DBY) But when he saw the crowds he was moved with compassion for them, because they were harassed, and cast away as sheep not having a shepherd.
World English Bible (WEB) But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed{TR reads "weary" instead of "harassed"} and scattered, like sheep without a shepherd.
Young's Literal Translation (YLT) And having seen the multitudes, he was moved with compassion for them, that they were faint and cast aside, as sheep not having a shepherd,
Cross Reference Numbers 27:17 in Chuj 17 yic scuchb'ejb'at eb' yic sb'atn̈ej eb', yic max satec' eb' icha noc' calnel malaj stan̈vumal, xchi vin̈.
1 Kings 22:17 in Chuj 17 Ix yalan vin̈aj Micaías chi' icha tic: Ix vila', masanil eb' soldado quetisraelal sacleminac sb'atcan eb' d'a jolomtac vitz icha noc' calnel malaj stan̈vumal. Ix yalan Jehová icha tic: A juntzan̈ eb' soldado tic, malaj yilumal eb', meltzajocab' junjun eb' d'a spat d'a junc'olal, xchi, xchi vin̈.
2 Chronicles 18:16 in Chuj 16 Ix yalan vin̈aj Micaías chi' icha tic: Ix vil masanil eb' soldado israel, toxon̈ej sacleminac ix ajcanb'at eb' d'a jolomtac vitz icha noc' calnel man̈xalaj stan̈vumal. Yuj chi' ix yal Jehová d'ayin icha tic: A juntzan̈ anima tic, man̈xalaj yajalil eb', junc'olalocab' smeltzaj junjun eb' d'a spat, xchi Jehová, xchi vin̈.
Isaiah 56:9 in Chuj 9 Ix yalan Jehová icha tic: Ex ch'oc nacional, cotan̈ec icha noc' chium noc'. Cotan̈ec milval, ul satequel in chon̈ab' tic, icha syac' noc' caltacte'al noc' sjavi, schianb'at noc' calnel.
Jeremiah 50:6 in Chuj 6 A in chon̈ab' tic, lajan icha noc' calnel satnacb'ati, max tan̈vaj yuj stan̈vumal, yuj chi' satcanb'at noc' d'a jolomtac vitz. Axon̈ej d'a jolomtac vitz chi' tz'ec' noc', axo tz'aji, sat sc'ol noc' d'a smacte'.
Ezekiel 34:3 in Chuj 3 A ex tic lajan ex icha eb' tan̈vum calnel chuc. An̈ej yal yim noc' snib'ej eb' syuq'uej, sb'oan spichul eb' yed' xil noc', smilancham noc' te b'aq'uech eb' schia, palta max stan̈vej noc' eb' d'a smojalil.
Zechariah 10:2 in Chuj 2 Man̈ ichocta' spac tz'ac'ji d'a eb' sc'anb'ej yab' d'a yechel comon dios yed' d'a eb' ajchum. A juntzan̈ eb' chi', ton̈ej syesej eb', malaj yelc'och svayich eb' syala', ton̈ej tz'ac'ji musansatil anima yuj eb'. A slolonel eb' yic syac'an snivanil sc'ol eb' anima, malaj jab'oc yelc'ochi. Yuj chi' ton̈ej satec' jun chon̈ab' tic icha noc' calnel syab' syail, yujto malaj stan̈vumal.
Zechariah 11:16 in Chuj 16 Yujto ol vac'och junoc stan̈vumal jun nación tic, te chuc ol yutej sb'a icha junoc tan̈vum calnel max yac' pensar yuj noc' calnel satb'ati, max saylaj noc', max yan̈tejpax noc' echen yaji, max yac'paxlaj svael noc' scham yuj vejel. Palta to schib'at noc' b'aq'uech, masanil q'uen yech noc' schib'ati.
Zechariah 13:7 in Chuj 7 A Jehová Yajal d'a Smasanil tz'alan icha tic: Ic'chajocab'q'ue q'uen espada yic stecjicham Vin̈ stan̈vumal in chon̈ab', aton Vin̈ lajan ved'oc. Miljocab'cham Vin̈ tan̈vum calnel chi', axo noc' calnel chi' ol saclemcanb'at noc'. Ol in ochcan ajc'olal d'a noc' yunetac calnel chi'.
Matthew 10:6 in Chuj 6 An̈ej d'a eb' satnacto d'a scal eb' quetisraelal, an̈ej ta' tzex eq'ui. Yujto icha juntzan̈ noc' calnel satnaqueq'ui, icha chi' yaj eb'.
Matthew 14:14 in Chuj 14 Axo ix elta d'a yol te' barco chi', ix yilani, man̈ jantacoc eb' anima ayxo ec' ta'. Yuj chi' ix oc' sc'ool d'a eb'. Ix yac'an b'oxoc sc'ool juntzan̈ eb' penaay ix ic'jib'at d'ay.
Matthew 15:24 in Chuj 24 Ix lajvi chi', ix tac'vi Jesús: —An̈ej d'a eb' quetisraelal checb'il in cot yuj Dios. Yujto icha yaj juntzan̈ noc' calnel sateq'ui, icha chi' yaj eb', xchi.
Matthew 15:32 in Chuj 32 Ix yavtancot eb' sc'ayb'um Jesús, ix yalan d'a eb': —Tz'oc' in c'ool yuj juntzan̈ anima tic, yujto chab'jitax jacan eb' d'ayin. A ticnaic man̈xa tas sva eb'. Max yal in c'ool tzin chec pax eb' d'a spat, tato max va eb' sb'ati. Ay smay tz'el yip eb' d'a yol b'e, xchi d'a eb'.
Mark 6:34 in Chuj 34 Axo ix elta Jesús d'a yol te' barco chi', ix yilanb'ati to man̈ jantacoc anima ayxo ec' ta'. Ix oc' sc'ool d'a eb', yujto lajan eb' icha noc' calnel malaj stan̈vumal. Yuj chi', tzijtum tas b'aj ix sc'ayb'ej eb'.
Hebrews 4:15 in Chuj 15 A jun tz'ac'anoch co ti' d'a Dios, a' tz'oc' sc'ool d'ayon̈ ayic malaj quip, yujto lajan ix utaj yac'ji proval ichoc on̈ tic, palta malaj juneloc ix och smul.
Hebrews 5:2 in Chuj 2 Lajan eb' sat sacerdote chi' qued'oc, yujto malaj stec'anil eb'. Yuj chi' syal nivan syutej sc'ool eb' d'a eb' max nachajel yuuj yed' d'a eb' tz'em d'a junoc spaltail.