Matthew 19:23 in Chuj 23 Ix lajvi chi', ix yalanxi Jesús d'a eb' sc'ayb'um: —Val yel sval d'ayex, a eb' b'eyum, tato ol och eb' d'a yol sc'ab' Dios aj satchaan̈, te pural ol och eb'.
Other Translations King James Version (KJV) Then said Jesus unto his disciples, Verily I say unto you, That a rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
American Standard Version (ASV) And Jesus said unto his disciples, Verily I say unto you, It is hard for a rich man to enter into the kingdom of heaven.
Bible in Basic English (BBE) And Jesus said to his disciples, Truly I say to you, It is hard for a man with much money to go into the kingdom of heaven.
Darby English Bible (DBY) And Jesus said to his disciples, Verily I say unto you, A rich man shall with difficulty enter into the kingdom of the heavens;
World English Bible (WEB) Jesus said to his disciples, "Most assuredly I say to you, a rich man will enter into the Kingdom of Heaven with difficulty.
Young's Literal Translation (YLT) and Jesus said to his disciples, `Verily I say to you, that hardly shall a rich man enter into the reign of the heavens;
Cross Reference Deuteronomy 6:10 in Chuj 10 A Jehová co Diosal, a' ol ex ic'anb'at d'a jun luum yac'nac sti' yac'an d'a eb' co mam quicham, aton vin̈aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Jacob. Ay val nivac chon̈ab' man̈ jantacoc svach'il d'a jun luum chi', man̈oc ex e b'onac.
Deuteronomy 8:10 in Chuj 10 Vach' ol ex va ta', yovalil ol eyac' yuj diosal d'a Jehová yujto vach' lum luum ol yac' chi' d'ayex.
Job 31:24 in Chuj 24 Malaj b'aj an̈ej d'a nivac b'eyumal svac'och in pensar, maj vac'och q'uen oro yipoc in c'ool.
Psalm 49:6 in Chuj 6 A eb' ajc'ol chi', a sb'eyumal eb' syac'och yipoc sc'ool, syic'anchaan̈ sb'a eb' yujto man̈ jantacoc tas ay d'a eb'.
Psalm 49:16 in Chuj 16 Ex vetanimail, man̈ eyac' pensar yuj eb' tz'och b'eyumal, eb' ste q'uechaan̈ sb'eyumal d'a spat.
Proverbs 11:28 in Chuj 28 Tato a co b'eyumal scac'och yipoc co c'ool, ol on̈ lajvoqueloc icha sc'ajb'anel te' xiltac te'. Tato tojol co pensar jun, vach' ol on̈ elc'och icha syaxb'i sc'ab' te te'.
Proverbs 30:8 in Chuj 8 Man̈ a cha vesej, man̈ a cha vac' chucal d'a anima. Man̈ in ac'och d'a b'eyumal, maval d'a meb'ail. An̈ej tastac yovalil tz'och vuuj d'a junjun c'u, a' tzac' d'ayin.
Matthew 5:20 in Chuj 20 A eb' c'ayb'um d'a ley Moisés yed' eb' fariseo, ichato te tojol sb'eyb'al eb' d'a yichan̈ eb' anima, palta sval d'ayex, tato man̈ ec'octo svach'il e b'eyb'al chi' d'a eb', toton man̈ ton ol ex c'ochlaj d'a yol sc'ab' Dios.
Matthew 13:22 in Chuj 22 Axo juntzan̈xo in̈at ix emcan d'a caltac an̈c'ultac, syalelc'ochi, ay juntzan̈xo eb' tz'ab'an slolonel Dios, palta te ilc'olaln̈ej yaj eb' yuj juntzan̈ yic yolyib'an̈q'uinal tic. Syac'an musansatil sb'a eb' yuj sb'eyumal. Yuj juntzan̈ chi', sjuviel eb' d'a slolonel Dios. Lajan tz'aj eb' icha ixim trigo malaj sat syac'a'.
Matthew 18:3 in Chuj 3 Ix yalan d'a eb': —Val yel sval d'ayex, tato max e q'uex e pensar, tato man̈ lajanoc tz'aj e pensar icha eb' unin, max yal eyoch d'a yol sc'ab' Dios aj satchaan̈.
Matthew 21:31 in Chuj 31 A ticnaic, tzin c'anb'ej d'ayex, ¿mach junoc eb' uninab'il chi' ix c'anab'ajan icha sgana smam chi'? xchi Jesús d'a eb' vin̈. —Aton vin̈ b'ab'el unin chi', xchi eb' vin̈. Yuj chi' ix yalanxi Jesús d'a eb': —Val yel sval d'ayex, tato ayex ol ex och d'a yol sc'ab' Dios, a val eb' tecumel tumin yed' eb' ix ajmul ix ol b'ab'laj och d'ayex.
Mark 10:23 in Chuj 23 Axo ix lajvi spax vin̈, ix meltzajb'at q'uelan Jesús d'a eb' sc'ayb'um. Ix yalan d'a eb': —A val eb' b'eyum, ay val smay man̈ ol ochlaj eb' d'a yol sc'ab' Dios, xchi d'a eb'.
Luke 12:15 in Chuj 15 Ix lajvi chi', ix yalan d'a eb' anima: —Tzeyil e b'a, tze tan̈vej val e b'a, yic malaj b'aj ol eyil e c'ool d'a junoc tas, yujto vach'chom tzijtum tas ay d'ayon̈, man̈ yujoc chi' tzalajc'olal tzon̈ ec' d'a yolyib'an̈q'uinal tic, xchi.
Luke 16:13 in Chuj 13 Malaj junoc mach syal yac'an servil chavan̈oc spatrón, yujto ay jun malaj yelc'och d'ay. Axo junxo te nivan yelc'och d'ay. Vach' syutej sb'a d'a junoc, axo d'a junxo chuc syutej sb'a. Max yal-laj cac'an servil Dios yed' q'uen tumin, xchi Jesús d'a eb'.
Luke 16:19 in Chuj 19 A junel ay jun vin̈ te b'eyum. Vach' sb'o vin̈ yed' spichul te caro stojol. Junjun c'u syac'an q'uin̈ vin̈, tzijtum tas syac' chijoc vin̈.
Luke 18:24 in Chuj 24 Axo ix yilan Jesús to ix te och vin̈ ilc'olal, ix yalani: —Ay val smay man̈ ol ochlaj eb' b'eyum d'a yol sc'ab' Dios.
John 3:3 in Chuj 3 Ix yalan Jesús d'a vin̈: —Val yel sval d'ayach, a mach max aljixi d'a schaelal, man̈ ol yal-laj yoch d'a yol sc'ab' Dios, xchi d'a vin̈.
John 3:5 in Chuj 5 Ix yalanxi Jesús chi' d'a vin̈ icha tic: —Val yel sval d'ayach, a mach max alji d'a a a' yed' pax yuj Yespíritu Dios, man̈ ol yal-laj yoch d'a yol sc'ab' Dios.
Acts 14:22 in Chuj 22 Ix laj ec' eb' vin̈ yiptzitej eb' creyente d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ix ec' ac'jican stec'anil spensar eb' yuj eb' vin̈. Ix yalancan eb' vin̈ icha tic d'a eb': —Tec'an tzeyutej e b'a eyac'anoch Cajal Jesús d'a e c'ool, yujto ayic manto on̈ c'och d'a yol sc'ab' Dios, yovalil nivan yaelal ol ja d'a quib'an̈, xchi eb' vin̈.
1 Corinthians 1:26 in Chuj 26 Ex vuc'tac ex vanab', a on̈ mach on̈ tzon̈ yavtejoch Dios yicoc, yovalil snachajel jun tic cuuj to a eb' syavtejoch yicoc, jayvan̈n̈ej eb' ay tas yojtac d'a yichan̈ eb' yetanimail. Jayvan̈n̈ej eb' yajal, jayvan̈n̈ej pax eb' ay yelc'och d'a yichan̈ eb' yetanimail syavtejoch yicoc.
1 Timothy 6:9 in Chuj 9 Palta ay eb' creyente an̈ej b'eyumal sgana. Yuj chi', c'un sjuviel eb' yuj chucal. Ichato scan eb' d'a junoc yaal, yujto tzijtum juntzan̈ tas malaj yopisio snib'ejoch eb'. Te ay smay sjuviel eb' yuuj. Yuj juntzan̈ b'aj syiloch sc'ool eb', svach' juviel spensar eb' d'a juneln̈ej. Yuj chi', ichn̈ej ta' ol satixcanem eb'.
James 1:9 in Chuj 9 A ex meb'a' ex, tzalajan̈ec, yujto nivan eyelc'och d'a yichan̈ Dios.
James 2:6 in Chuj 6 Palta a exxo, malaj tz'och eb' d'ayex, ¿tom man̈oc eb' b'eyum tzon̈ ixtani, tzon̈ sjachanb'at eb' d'a yichan̈ alcal?
James 5:1 in Chuj 1 Ab'ec ex b'eyum. Elocab' veq'uec'oc eyav eyoq'ui, yujto ay nivac yaelal van sjavi d'a eyib'an̈.