Matthew 13:52 in Chuj 52 —A ex tic, c'ayb'ab'il exxo, chajtil tz'aj yoch eb' anima d'a yol sc'ab' Dios aj satchaan̈. Yuj chi', syal eyac'an c'ayb'aj juntzan̈ ac' c'ayb'ub'al yed' juntzan̈ ojtacab'ilxo, xchi d'a eb'.
Other Translations King James Version (KJV) Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.
American Standard Version (ASV) And he said unto them, Therefore every scribe who hath been made a disciple to the kingdom of heaven is like unto a man that is a householder, who bringeth forth out of his treasure things new and old.
Bible in Basic English (BBE) And he said to them, For this reason every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like the owner of a house, who gives out from his store things new and old.
Darby English Bible (DBY) And he said to them, For this reason every scribe discipled to the kingdom of the heavens is like a man [that is] a householder who brings out of his treasure things new and old.
World English Bible (WEB) He said to them, "Therefore, every scribe who has been made a disciple in the Kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out of his treasure new and old things."
Young's Literal Translation (YLT) And he said to them, `Because of this every scribe having been discipled in regard to the reign of the heavens, is like to a man, a householder, who doth bring forth out of his treasure things new and old.'
Cross Reference Ezra 7:6 in Chuj 6 A vin̈aj Esdras chi', c'ayb'um vin̈ d'a sc'ayb'ub'al Jehová sDiosal Israel, aton c'ayb'ub'al yac'nac Jehová d'a vin̈aj Moisés. Masanil tas ix sc'an vin̈, ix yac' vin̈aj rey Artajerjes chi' d'a vin̈, yujto a Jehová ayoch yed' vin̈. Ix lajvi chi' ix paxta vin̈ d'a Babilonia.
Ezra 7:10 in Chuj 10 Te ayoch d'a spensar vin̈aj Esdras chi' sc'ayb'an val sc'ayb'ub'al Dios, sb'eyb'alan vin̈ yed' sc'ayb'anpax eb' yetisraelal vin̈ d'a jun c'ayb'ub'al chi'.
Ezra 7:21 in Chuj 21 A in rey Artajerjes in tic sval d'a masanil eb' molum tumin d'a stojolal b'aj tz'em c'u d'a a' Éufrates: Masanil tas sc'an vin̈aj Esdras vin̈ sacerdote, vin̈ c'ayb'um pax d'a sc'ayb'ub'al sDiosal satchaan̈, elan̈chamel tzeyac' d'a vin̈.
Proverbs 10:20 in Chuj 20 A slolonel eb' vach' spensar, te nivan yelc'och icha q'uen plata te vach'. Axo pax spensar eb' chuc jun, malaj jab'oc yelc'ochi.
Proverbs 11:30 in Chuj 30 A spac scha eb' vach' spensar to snajatb'i sq'uinal eb'. A eb' jelan, vach' smontan eb' anima eb'.
Proverbs 15:7 in Chuj 7 Ayic slolon eb' ay spensar, a jelanil syalel eb'. Axo eb' malaj spensar jun, malaj yelc'och tas syal eb'.
Proverbs 16:20 in Chuj 20 A eb' ojtannac yic'an b'ey smunlajel, vach'n̈ej tz'aj yelc'och eb'. Te tzalajc'olal yic eb' tz'ac'anoch Jehová yipoc sc'ool.
Proverbs 18:4 in Chuj 4 A tas syal eb' anima ay spensar, nivan jelanil syal quic'an yuuj. A tas syal eb' chi', lajan icha junoc a a' jul yich, ma icha sical a a' to sq'ueul sjaj.
Proverbs 22:17 in Chuj 17 Ab'ec jun tic, ol ex in c'ayb'ej d'a tastac yalnaccan eb' aj pensar. Scham val e c'ayb'ani.
Ecclesiastes 12:9 in Chuj 9 A val yuj in jelanil, man̈ jantacoc tas vach' ix vac' yojtaquejel eb' vetanimail. An̈ejtona' jantac pax juntzan̈ lolonel ix in sic'cani, ix lajvi chi' ix in ch'olb'itaneli, ix vac'anoch d'a stzolal.
Song of Solomon 7:13 in Chuj 13 Ayxo sjab' an̈ mandrágora. A d'a sti' co pat, ayxo sat masanil tas avab'il vach' sloji, ay sat taquin̈xo yed' sat toto smolji. Ch'oc val ix vic'canel ic ach xajanab'il vuuj, xchi ix.
Matthew 12:35 in Chuj 35 Tato vach' co pensar, vach' scutej co b'a, yujto an̈ej tas vach' chi' ay d'a co pensar. Axo ta chuc co pensar, chuc scutej co b'a, yujto an̈ej chucal sco na'a.
Matthew 23:34 in Chuj 34 Ab'ec. Ol in checb'at juntzan̈ eb' schecab' Dios d'ayex, eb' ay sjelanil d'a yic Dios yed' eb' c'ayb'um. Ay eb' ol e culusejq'uei, ol e milancham eb'. Ay eb' ol e mac' d'a yoltac spatil culto. Ol laj e pech b'eyec' eb' d'a junjun chon̈ab'.
Luke 11:49 in Chuj 49 Yuj chi' ix yalcan Dios yed' sjelanil: Ol in checb'at juntzan̈ eb' in checab' yalel in lolonel d'ayex. Ay eb' ol e milchamoc, ay pax eb' ton̈ej ol eyac'och d'a syaelal, xchi.
John 13:34 in Chuj 34 Ay junxo ac' checnab'il ol valcan d'ayex ticnaic, to slaj e xajanej e b'a junjun ex. Icha tzex vutej ex in xajanan tic, icha chi' tzeyutej e xajanan e b'a.
2 Corinthians 3:4 in Chuj 4 Icha chi' sco na', yujto yuj Cristo scac'och Dios yipoc co c'ool.
2 Corinthians 4:5 in Chuj 5 Ayic tzon̈ ec' caleli, man̈oc cab'ixal tzec' caleli. Palta an̈ej tic scala', a Jesucristo Cajal yaji. Scalan paxi to a on̈ tic tzex cac' servil yujto sco xajanej Jesús.
2 Corinthians 6:10 in Chuj 10 Vach'chom tz'ac'ji co cusc'olal, palta masanil tiempo tzon̈ tzalaji. Vach'chom meb'a' on̈, palta tzijtum eb' sb'eyumaxcan cuuj. Vach'chom malaj tas ay d'ayon̈, palta icha val to quic tastac smasanil.
Ephesians 3:4 in Chuj 4 Ayic ol eyilan jun van in tz'ib'anb'at tic, ol nachajel eyuuj to vojtacxo juntzan̈ c'ayb'ub'al yic Cristo, yujto a Dios ix ch'oxan d'ayin.
Ephesians 3:8 in Chuj 8 Jantacn̈ej eb' yicxo Dios ved'oc, yelxo val ec'al yelc'och eb' d'a vichan̈. Palta yuj svach'c'olal Dios yac'nac vopisio tic. Yuj chi', ec'nac in valel d'a e cal a ex man̈ ex israeloc to te nivan svach'il Cristo.
Colossians 1:7 in Chuj 7 Aton jun tic b'aj sc'ayb'ejnac ex vin̈aj Epafras. A vin̈ tic, sco xajanej co b'a yed' vin̈, yujto quetmunlajvumal co b'a. Te emnaquilal yac'an servil Cristo vin̈ d'a e cal ta'.
Colossians 3:16 in Chuj 16 In gana a val slolonel Cristo b'aj tzeyac'n̈ejoch e pensar. Tze c'ayb'an e b'a, tzeyac'lan yip e c'ool junjun ex d'a masanil sjelanil Cajal chi'. Slaj e b'itan juntzan̈ salmo, himno yed' juntzan̈xo b'it yic Dios yuj eyac'an yuj diosal d'ay d'a smasanil e c'ool.
1 Timothy 3:6 in Chuj 6 A eb' unin creyente to, max yal-laj yac'jioch yopisio eb', yujto ay smay ton̈ej syic'chaan̈ sb'a eb'. Yujto ta icha chi', ay smay yac'ji syaelal eb' icha utajnac vin̈ diablo.
1 Timothy 3:15 in Chuj 15 Tato man̈ ol yal in b'at d'a elan̈chamel jun, palta tzin tz'ib'ejb'at jun in carta tic d'ayach, yic vach' tzojtaquejeli tas val sco b'eyb'alej a on̈ yuninal on̈xo Dios tic. Yujto a on̈ tic yiglesia on̈xo Dios, aton jun Dios pitzan. Ay copisio calanel jun c'ayb'ub'al te yel. Cuuj tz'och val yip jun c'ayb'ub'al yel tic d'a yichan̈ eb' anima.
2 Timothy 3:16 in Chuj 16 A masanil Slolonel chi', a Dios chi' ix ac'an tz'ib'chajoc, yuj chi' ay yopisio on̈ sc'ayb'ani. Ay yopisio on̈ scachanoch vaan. Ay yopisio yac'an b'o co pensar. Ay pax yopisio on̈ sc'ayb'an d'a tas scutej co tojolb'itan co b'eyb'al.
Titus 1:9 in Chuj 9 Yovalil a d'a jun c'ayb'ub'al te yel syac'och spensar eb', aton jun sc'ayb'ejnac eb'. Yovalil icha chi' syutej sb'a eb' yic vach' syal stojolb'itan spensar eb' yetcreyenteal eb' yed' jun c'ayb'ub'al te vach', yic pax syal sch'oxanel eb' b'aj ay spaltail eb' chuc yalan d'a spatic co c'ayb'ub'al tic.
Titus 2:6 in Chuj 6 An̈ejtona', tza cham alej pax d'a eb' vin̈ quelemtac to yovalil syil val sb'a eb' vin̈.
1 John 2:7 in Chuj 7 Ex xajanab'il vuuj, a jun checnab'il svalb'at tic d'ayex, mantoc ato ticnaic ol eyab'i. Yujto a jun checnab'il tic, atax ix ex och yuninaloc Dios ix alji d'ayex. Eyab'nacxo jun checnab'il tic d'a peca' to yovalil sco xajanej co b'a.