Matthew 10:41 in Chuj 41 A eb' schaan junoc schecab' Dios, yujn̈ej to schecab' Dios yaji, ol scha spac eb' icha yic eb' schecab' Dios chi'. A eb' schaan junoc mach tojol sb'eyb'al, yujn̈ej to tojol sb'eyb'al, ol scha spac eb' icha yic eb' tojol sb'eyb'al chi'.
Other Translations King James Version (KJV) He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.
American Standard Version (ASV) He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward: and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.
Bible in Basic English (BBE) He who gives honour to a prophet, in the name of a prophet, will be given a prophet's reward; and he who gives honour to an upright man, in the name of an upright man, will be given an upright man's reward.
Darby English Bible (DBY) He that receives a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward; and he that receives a righteous man in the name of a righteous man, shall receive a righteous man's reward.
World English Bible (WEB) He who receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet's reward: and he who receives a righteous man in the name of a righteous man will receive a righteous man's reward.
Young's Literal Translation (YLT) he who is receiving a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward, and he who is receiving a righteous man in the name of a righteous man, shall receive a righteous man's reward,
Cross Reference Genesis 20:7 in Chuj 7 A ticnaic, ac' meltzaj ix d'a vin̈ yetb'eyum chi', yujto in checab' yaj vin̈. Syal slesalvi vin̈ uuj yic max ach chami. Palta tato max ac' meltzaj ix jun, val yel ol ach chamoc, ol champax jantac eb' cajan ed'oc, xchi Dios d'a vin̈.
1 Kings 17:9 in Chuj 9 —Elan̈ d'a tic, ixiccan d'a chon̈ab' Sarepta d'a yol yic Sidón, tzach can ta' junoc tiempoal. Toxo ix val d'a jun ix ix chamnacxo yetb'eyum to a ix ol ac'an a vael, xchi d'a vin̈.
1 Kings 17:20 in Chuj 20 Val chi' ix yalan vin̈ d'a Jehová icha tic: Mamin Jehová in Diosal, ¿tas yuj tzac'cot cusc'olal d'a yib'an̈ ix ix tz'ac'an in posado tic, tza chaan cham vin̈ yune' ix tic? xchi vin̈.
1 Kings 18:3 in Chuj 3 A vin̈aj Acab chi' ix avtan vin̈aj Abdías, vin̈ ayoch yilumaloc spalacio vin̈. Ix yalan vin̈ d'a vin̈ icha tic: —Con̈, b'at co say quila', tope ay b'aj ay a a' d'a yol co macb'en tic, b'aj sco say jab'oc yan̈ noc' co chej, yic man̈ ol cham noc' yuj vejel, xchi vin̈. Yuj chi' ix spoj sb'a eb' vin̈, ch'occh'oc b'aj ix b'atcan junjun eb' vin̈. A vin̈aj Abdías chi', ayn̈ej xivc'olal vin̈ d'a Jehová. A d'a yalan̈taxo, ayic ix schecan ix Jezabel yetb'eyum vin̈aj Acab chi' to smiljicham eb' vin̈ schecab' Jehová, a vin̈aj Abdías chi' ix c'ub'anel 100 eb' vin̈ schecab' Jehová chi'. Chab' macan̈ ix aj eb' vin̈ yuj vin̈, 50 tac ix aj eb' vin̈. Ix b'at vin̈ sc'ub'ejel eb' vin̈ d'a yol chab' q'uen n̈aq'ueen, axo vin̈ sb'at ac'an tas sva eb' vin̈ yed' tas syuq'uej eb' vin̈ d'a jun tiempoal chi'.
2 Kings 4:8 in Chuj 8 Ay jun c'u ix ec' vin̈aj Eliseo d'a chon̈ab' Sunem. Ata' ay jun ix ix te b'eyum. Ix och tean ix d'a vin̈ to tz'ec' vin̈ vael d'a spat ix. Yuj chi' ayic tz'ec' vin̈ juntac el d'a jun chon̈ab' chi', tz'ec'n̈ej vin̈ vael d'a spat ix chi'.
2 Kings 4:16 in Chuj 16 Ix yalan vin̈aj Eliseo chi' d'a ix: —Yab' val icha tic junab', chelb'ilxo q'ue junoc une' uuj, xchi vin̈ d'a ix. Ix yalan ix icha tic: —Maay mamin, ach schecab' Dios, man̈ ach b'uchvaj d'ayin, xchi ix.
2 Kings 4:32 in Chuj 32 Ayic ix c'och vin̈aj Eliseo d'a yol cuarto chi', telanec' vin̈ unin chi' d'a sat sch'at vin̈, chamnacxo.
Isaiah 3:10 in Chuj 10 Alec d'a eb' anima vach' sb'eyb'al to vach' ol elc'och eb', yujto ol tzalaj eb' yilanoch svach'il spac tas sc'ulej chi'.
Matthew 6:1 in Chuj 1 Tzeyil val e b'a, man̈toc an̈ej d'a yichan̈ eb' anima vach' tzeyutej e b'a. Tato ichan̈ej chi' tzeyutej e b'a, malaj spac ol e cha d'a co Mam ayec' d'a satchaan̈.
Matthew 6:4 in Chuj 4 C'ub'eltacn̈ej tzex colvaj d'a eb' meb'a' chi'. Vach'chom c'ub'eltac tzex colvaj d'a eb', a co Mam Dios tz'ilani. Yuj chi', a' ol ac'an spac d'ayex.
Matthew 6:6 in Chuj 6 A exxo tic, ayic tzex lesalvi, tze macchejoch e b'a d'a yol e pat. Slajvi chi', d'a c'ub'eltac tzeyac' e lesal d'a co Mam Dios. Vach'chom d'a c'ub'eltac tzeyac' e lesal d'ay, a' ol ab'anoc, ol yac'an spac d'ayex.
Matthew 6:18 in Chuj 18 yic vach' malaj mach snaani tato ayex och d'a tzec'ojc'olal. Tato icha chi', an̈ej d'a yichan̈ co Mam Dios ayex och d'a tzec'ojc'olal. Vach'chom c'ub'eltac tzex ochi, ol yila', a' ol ac'anxi spac d'ayex.
Matthew 16:27 in Chuj 27 Yujto a in Ac'b'il in cot yuj Dios voch animail tic, a yed' spoder in Mam ol in ja yed' eb' vángel. Axo vac'an spac chi' d'a junjun anima, icha tastac ix sc'ulej eb'.
Matthew 25:34 in Chuj 34 A in Rey in tic, ol val d'a eb' ay d'a in vach' chi': A ex tic, yac'nac svach'c'olal in Mam d'ayex. Ochan̈ec ved'oc b'aj svac' Yajalil. Yujto atax ix sb'oan yolyib'an̈q'uinal tic Dios ix sb'oancan jun tic eyicoc.
Luke 14:13 in Chuj 13 Palta ayic tza b'oan junoc nivan vael, tzavtej eb' meb'a', eb' elnac sc'ab', eb' max uji sb'eyi yed' eb' max uji yilani.
Acts 16:15 in Chuj 15 Ix ac'ji bautizar ix yed' jantac eb' junn̈ej yaj yed' ix d'a yol spat. Ix lajvi chi', ix yalan ix d'ayon̈: —Tato tzeyila' to yel svac'och Cajal Jesús d'a in c'ool, ol ex b'at ved' d'a in pat. Vach' tzex aj ta', xchi ix d'ayon̈. Ix tevioch ix d'ayon̈, yuj chi' ix on̈ aj ta'.
Romans 16:1 in Chuj 1 A ix canab' Febe tic, yac'nac servil ix d'a jun iglesia d'a chon̈ab' Cencrea. Tzeyil janic' ix.
Romans 16:23 in Chuj 23 Syac'paxb'at stzatzil e c'ool vin̈ cuc'tac Gayo. A d'a spat vin̈ ayon̈ eq'ui. A d'a tic smolb'ej sb'a eb' creyente smasanil. A vin̈ cuc'tac Erasto, tesorero yic jun chon̈ab' tic yaj vin̈, syac'b'at stzatzil e c'ool vin̈ yed' vin̈ cuc'tac Cuarto.
1 Corinthians 9:17 in Chuj 17 Q'uinaloc tato in munlajel yaji, yovalil am tzin cha in tojol. Palta svaleli yujto vib'an̈ yaj valaneli. Yujto a Dios ac'jinac jun vopisio tic.
2 Thessalonians 1:6 in Chuj 6 A Dios te tojol toni, yuj chi' ol yac' syaelal eb' tzex ixtan ticnaic.
2 Timothy 1:16 in Chuj 16 Palta tzin nib'ej to tz'oc' sc'ool Cajal Jesús d'a eb' ay d'a yol spat vin̈aj Onesíforo, yujto tzijtum el ix yac' snivanil in c'ool vin̈. Vach'chom preso vaji, palta maj q'uixvoc vin̈ sjavi d'ayin.
Hebrews 6:10 in Chuj 10 Yujto a Dios tojol spensar. Man̈ ol satlaj sc'ool d'a juntzan̈ tas ix e c'ulej yed' chajtil ix aj e xajanani, ayic ix ex colvaj d'a eb' yicxo Dios. An̈ejtona' tze c'ulejn̈ej paxi.
2 John 1:8 in Chuj 8 A exxo, tzeyil val e b'a d'a eb' yic man̈ nab'an̈ejoc e munlajel ta'. Tato icha chi' tzeyutej e b'a, tz'acan ol e cha spac tas ol yac' Dios d'ayex.
3 John 1:5 in Chuj 5 Ach xajanab'il vuuj, te vach' tzutej a pensar svab'i. Tzach colvaj d'a eb' quetcreyenteal, vach'chom ay eb' man̈ ojtacoc.