Luke 8:10 in Chuj 10 Ix yalan d'a eb': —A ex tic, ix ac'ji eyojtaquej juntzan̈ tas ix sch'ox Dios yic tz'och eb' anima d'a yol sc'ab'. Palta tzin lolon d'a juntzan̈xo eb' anima d'a ch'oxnab'il, yuj chi' vach'chom syil eb', an̈eja' yaj eb', ichato malaj tas syil eb', vach'chom syab' eb', palta max nachajel-laj yuj eb'.
Other Translations King James Version (KJV) And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
American Standard Version (ASV) And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
Bible in Basic English (BBE) And he said, To you is given knowledge of the secrets of the kingdom of God; but to the others, they are given in stories, so that seeing, they may not see, and though they give hearing, the sense will not be clear to them.
Darby English Bible (DBY) And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest in parables, in order that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
World English Bible (WEB) He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.'
Young's Literal Translation (YLT) And he said, `To you it hath been given to know the secrets of the reign of God, and to the rest in similes; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.
Cross Reference Deuteronomy 29:4 in Chuj 4 Palta masanto ticnaic maxto yac'laj eyojtaquejeli tas syalelc'och juntzan̈ chi'.
Psalm 25:14 in Chuj 14 A eb' ay elc'och d'a sat, aton eb' ay xivc'olal d'ayach, tzac' razón d'a eb', tzac'an pax elc'och a trato d'a eb'.
Isaiah 6:9 in Chuj 9 Ix yalan d'ayin: Ixic, b'at al d'a juntzan̈ anima chi' icha tic: Val yel ol eyab'n̈ej, palta man̈ ol nachajel-laj eyuuj. Ol eyiln̈ej, palta man̈ ol nachajpaxel-laj eyuuj, xa chi d'a eb'.
Isaiah 29:14 in Chuj 14 Yuj chi' a juntzan̈ tas satub'tac yilji ol in ch'ox yil jun chon̈ab' tic, toxon̈ej ol sat sc'ol eb' yuuj. A sjelanil eb' jelan yed' yaj pensaril eb' aj pensar, ol sateloc, xchi Jehová.
Isaiah 44:18 in Chuj 18 A val juntzan̈ anima chi', malaj spensar eb', max nachaj jab'oc yuj eb'. Macan sat eb', max uji yilan eb', macan spensar eb', max nachaj yuj eb'.
Jeremiah 5:21 in Chuj 21 Ex anima malaj e pensar, ab'ec juntzan̈ tic: Ay yol e sat, palta max yal-laj eyilani. Ay e chiquin, palta max eyab'laj.
Matthew 11:25 in Chuj 25 A d'a jun tiempoal chi', ix lesalvi Jesús, ix yalan icha tic: —Mamin, Yajal ach d'a satchaan̈ yed' d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Yuj val dios d'ayach Mamin, yujto ix a c'ub'ejel juntzan̈ tic d'a eb' jelan, d'a eb' te ay spensar d'a yichan̈ eb' yetanimail, axo d'a eb' icha unin, ata' ix a ch'oxo'.
Matthew 13:11 in Chuj 11 Yuj chi' ix yalan d'a eb': —An̈ej d'ayex sch'ox co Mam Dios juntzan̈ tas mantalaj mach ojtannac, yic snachajel eyuuj tas tz'aj eyoch d'a yol sc'ab'. Palta axo d'a juntzan̈xo eb' quetanimail, max sch'oxlaj.
Matthew 16:17 in Chuj 17 Yuj chi' ix yalanxi Jesús d'a vin̈: —Simón, yuninal ach vin̈aj Jonás, te vach' ico', yujto a jun ix al tic, man̈oclaj junoc anima ix ac'an nachajel uuj, palta aton in Mam ayec' d'a satchaan̈, a ix ac'an nachajel uuj.
Mark 4:11 in Chuj 11 Yuj chi', ix yalan d'a eb': —An̈ej d'ayex sch'ox Dios juntzan̈ tas manta mach ojtannac, yic vach' snachajel eyuuj chajtil tz'aj eyoch d'a yol sc'ab'. Palta axo d'a eb' anima smasanil, an̈ej juntzan̈ ab'ix sch'oxanel c'ayb'ub'al svala',
Luke 10:21 in Chuj 21 A d'a jun rato chi', a Jesús ix te tzalaj yuj Yespíritu Dios, ix yalani: —Mamin, a ach Yajal ach d'a satchaan̈ yed' d'a yolyib'an̈q'uinal tic, sval vach' lolonel d'ayach, yujto ix a c'ub'ejel juntzan̈ tic d'a eb' jelan yed' d'a eb' ec'al spensar d'a yichan̈ eb' yetanimail. Axo d'a eb' emnaquil syutej sb'a icha unin ix ac' ojtacajeloc. Icha chi' ix utej Mamin, yujto icha chi' ix el d'a a c'ool, xchi Jesús d'a slesal.
John 12:40 in Chuj 40 A Dios tz'ac'an eb' musansatil, svach' ac'an pitb'oc spensar eb', yic vach' max yil eb', max nachajel yuj eb', yic max q'uexmaj spensar eb'. Yuj chi' a Dios max colan eb', xchi vin̈aj Isaías chi'.
Acts 28:26 in Chuj 26 Ixic b'at al d'a eb' anima tic, tzalan icha tic: Val yel ol eyab'i, palta man̈ ol nachajel-laj eyuuj. Vach'chom ol eyila', palta an̈ejtona' man̈ ol nachajel-laj eyuuj, xa chi d'a eb'.
Romans 11:7 in Chuj 7 Palta ¿tas tz'aj eb' israel tze na'a? Ix yac'lej eb' sayani chajtil tz'aj yoch eb' vach'il d'a yichan̈ Dios, palta maj yal-laj yuj eb', yuj chi' an̈ej eb' sic'b'ilel d'a scal eb' chi' yuj Dios ix yal yuuj. Axo juntzan̈xo eb', ton̈ej ix vach' pitb'icanel eb'.
1 Corinthians 2:7 in Chuj 7 Palta a jun jelanil svalel chi', aton sjelanil Dios. A jun jelanil chi', max nachajel yuj eb' anima, yujto c'ub'ab'ilel d'a eb'. A Dios najinacxocan jun tic yuj co vach'iloc, ayic manto sb'o yolyib'an̈q'uinal tic.
1 Corinthians 12:11 in Chuj 11 Tzijtum val juntzan̈ tas tz'ac'ji co c'ulej, palta junn̈ej Espíritu tz'ac'an co c'ulej. Ch'occh'oc tas syac' co c'ulej junjun on̈, ato syala' tas sgana d'ayon̈.
Ephesians 3:3 in Chuj 3 A jun man̈ ojtacab'iloctaxon d'a yalan̈, a Dios ix ch'oxan d'ayin. Ix yac'an vojtaquejeli. A jun tic, toxo ix val jab' d'ayex d'a jun in carta tic.
Colossians 1:26 in Chuj 26 Ay jun tas c'ub'ancanel yuj Dios yictax manto b'o yolyib'an̈q'uinal tic. Palta axo ticnaic, a ix ac'an cojtaquejel a on̈ yic on̈xo tic. A ac'jinac vopisio yic svalanel jun tic.
Colossians 2:2 in Chuj 2 Snib'ej in c'ool to tec'an val tzeyutej e pensar yed' eb' ta'. Junxon̈ej tzeyutej e xajanan e b'a e masanil. Tzin nib'ej to snachajel svach'c'olal Dios eyuuj, yic ol ex vach' tec'c'ajoc. Tato icha chi', ol e vach' ojtaquejel Cristo, aton jun man̈ ojtacab'iloclaj d'a yalan̈taxo, palta a ticnaic ix ac'ji cojtaquejeli.
1 Timothy 3:16 in Chuj 16 A Dios ac'jinac cojtaquejeli chajtil yaj quic b'aj ay on̈ ochi. Val yel, te nivan yelc'och juntzan̈ sch'oxnac d'ayon̈. Aton juntzan̈ tz'alan icha tic: A Dios yac'nacoch sb'a animail. Axo Yespíritu ch'oxjinaqueli to yel yalnac. Ochnac pax q'uelan eb' ángel d'ay. Ix alchajpaxel yab'ixal d'a juntzan̈xo nación. Ay eb' ay d'a yolyib'an̈q'uinal van yac'anoch d'a sc'ool. An̈ejtona' ic'jinacpaxq'ue d'a satchaan̈, xchi co c'ayb'ub'al tic.
1 Peter 1:10 in Chuj 10 A eb' schecab' Dios d'a peca', yac'nac val yip eb' sayan tas yaj jun co colnab'il tic. Yac'lejnac eb' snaaneli. Ayocto yalannaccan eb' to ol yac' svach'c'olal Dios d'ayon̈.