Luke 6:22 in Chuj 22 Vujn̈ej a in Ac'b'il in cot yuj Dios voch animail tic, ol chichon sc'ool eb' anima d'ayex, ol ex spechelta eb' d'a scal, ol ex sb'uchan eb'. Te chuc ol yal eb' d'a e patic vuuj. Palta ayic ol ex yutan eb' icha chi', te vach' eyico'.
Other Translations King James Version (KJV) Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
American Standard Version (ASV) Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you `from their company', and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.
Bible in Basic English (BBE) Happy are you, when men have hate for you, and put you away from among them and say angry words to you, turning away in disgust at your name, because of the Son of man.
Darby English Bible (DBY) Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you [from them], and shall reproach [you], and cast out your name as wicked, for the Son of man's sake:
World English Bible (WEB) Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.
Young's Literal Translation (YLT) `Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake --
Cross Reference Isaiah 65:5 in Chuj 5 Syalan eb' icha tic: Canan̈ ta', man̈ a nitzcot a b'a d'ayon̈, yujto ch'ocxo quel d'ayach, xchi eb' d'ayin. Tzin tzactzaj val yuj juntzan̈ anima tic, lajan val tas sc'ulej eb' icha stab'il te' c'ac' ayochi tz'ec' c'u, sb'at d'a yol co n̈i'.
Isaiah 66:5 in Chuj 5 A ex tze cha eyab'i, ab'ec val tas syal Jehová: Ay juntzan̈ eb' eyetchon̈ab' schichon sc'ol d'ayex, tzex spechanb'eyec' eb', yujto tzeyal e b'a d'ayin, syalan eb' icha tic: Sch'oxocab' stziquiquial Jehová chi', squil jab'oc e tzalaji, xchi eb'. Palta a eb' chi', te q'uixvelal ol ajcan eb', xchi Jehová.
Matthew 5:10 in Chuj 10 A eb' tz'ab'an syail yujto vach' syutej sb'a eb', te vach' yic eb', yujto ayoch eb' d'a yol sc'ab' Dios aj satchaan̈.
Matthew 10:18 in Chuj 18 Ol ex yic'b'at eb' d'a yichan̈ eb' vin̈ nivac yajal yed' d'a yichan̈ eb' vin̈ rey vuuj. Yuj chi' ol yal eyalanel vab'ixal d'a eb' vin̈ chi' yed' d'a eb' man̈ israeloc.
Matthew 10:22 in Chuj 22 Masanil eb' anima ol chichonoch sc'ool d'ayex vuuj. Palta a mach ol ac'an techaj smasanil juntzan̈ chi', a eb' chi' ol colchajoc.
Matthew 10:39 in Chuj 39 A eb' sgana scol sb'a d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ol satel sq'uinal eb' d'a juneln̈ej. Palta axo eb' sb'ec sb'a scham vuuj, aton eb' ol scha sq'uinal d'a juneln̈ej.
Mark 13:9 in Chuj 9 Palta a ex tic, te lista tzeyutej e b'a, yujto ol ex ac'jococh d'a yol sc'ab' eb' vin̈ yajal. Ol laj ex smac' eb' d'a yoltac spatil culto. Ol laj ex yic'anb'at eb' d'a yichan̈ eb' vin̈ yajal yed' d'a yichan̈ eb' vin̈ rey, yujto ayoch e pensar d'ayin. Icha chi' ol ex ajoc, yic ol yal eyalanel vab'ixal d'a eb'.
Luke 20:15 in Chuj 15 Yuj chi', ix sn̈eranel vin̈ eb' d'a stiel avb'en chi', ix smac'ancham vin̈ eb'. Tzin c'anb'ej d'ayex, ¿tas ol utaj eb' majnum lum chi' yuj vin̈ aj luum chi' tze na'a?
Luke 21:17 in Chuj 17 Axo masanil eb' anima ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ol och eb' ajc'olal d'ayex, yujto ayoch e pensar d'ayin.
John 7:7 in Chuj 7 A eb' ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic eyed'oc, max ex schaquel-laj eb'. A inxo tic, tzin schaquel eb', yujto tzin ch'oxeli to malaj svach'il sb'eyb'al eb'.
John 9:22 in Chuj 22 Icha chi' ix yutej eb' yalani, yujto xiv eb' yalan yuj eb' vin̈ yajal d'a scal eb' aj Judea chi'. Yujto toxo ix yal eb' vin̈ yajal chi': Tato ay eb' ol alanoc to a Jesús aton Cristo, ol co pechel eb' d'a yoltac spatil culto, xchi eb' vin̈.
John 9:34 in Chuj 34 —A ach tic, te chuc ach yictax ach alji. ¿A achxo ijan tzon̈ a c'ayb'ej? xchi eb' vin̈. Yuj chi' ix spechelta vin̈ eb' vin̈ d'a spatil culto chi'.
John 12:42 in Chuj 42 Vach'chom yalnaccan vin̈ icha chi', palta ay eb' israel ix ac'anoch Jesús d'a sc'ool. Tzijtum pax eb' yajal ix ac'anoch d'a sc'ool. Palta max sch'oxel-laj sb'a eb', yujto xiv eb' d'a eb' vin̈ fariseo, talaj spechjielta eb' d'a yol spatil culto.
John 15:18 in Chuj 18 Tato ay eb' yic yolyib'an̈q'uinal tic tz'och ajc'olal d'ayex, naeccoti to a d'ayin sb'ab'lajoch eb' ajc'olal.
John 16:2 in Chuj 2 Yujto ol laj ex pechjielta yuj eb' quetisraelal d'a yol spatil culto. Ay jun tiempoal ol javoc, yalxon̈ej mach ol ex milanoc, a snaan eb' to pavor syac' eb' d'a Dios.
John 17:14 in Chuj 14 Toxo ix laj valcanel a lolonel d'a eb'. Palta a eb' yic yolyib'an̈q'uinal tic tz'och eb' ajc'olal d'a eb', yujto man̈xo yicoc yolyib'an̈q'uinal eb' yed' eb'. Icha in tic, man̈ in yicoc yolyib'an̈q'uinal tic.
Acts 9:16 in Chuj 16 A in ol in ch'ox d'a vin̈, jantac syaelal yovalil ol yab' vin̈ vuuj, xchi Jesús Cajal chi'.
Acts 22:22 in Chuj 22 Ix smaclej yab' eb' anima chi' tas van yalan vin̈aj Pablo chi', masanto d'a juntzan̈ ix yal vin̈ chi', ix och ijan eb' ste avajq'uei, ix yalan eb': —Chamocab' vin̈. Man̈xo smojoc pitzan vin̈, xchi eb'.
Acts 24:5 in Chuj 5 A vin̈aj Pablo tic, scab' val syail yuj vin̈. Ijan max techaj cuuj. Slaj ec' vin̈ stzuntzej chaan̈ oval d'a scal eb' quetisraelal d'a junjun lugar. Yajal yaj vin̈ d'a junxo macan̈ c'ayb'ub'al, aton eb' syac'och spensar d'a jun vin̈ aj Nazaret.
1 Corinthians 4:10 in Chuj 10 Ichato malaj co pensar d'a yichan̈ anima, yujto ayoch co pensar d'a Cristo. Palta a exxo tic, te jelan exxo d'a yic Cristo e naani. Cojtac to man̈ on̈ tec'anoc. A exxo tic, ichato te tec'an exxo. A on̈ tic, tzon̈ spatiquejel eb' anima. Palta a exxo tic, te ay val eyelc'och d'a sat eb'.
2 Corinthians 11:23 in Chuj 23 Tato schecab' Cristo yaj eb', a in tic más val schecab' in d'a yichan̈ eb'. Vach'chom ayic svalanb'at juntzan̈ tic d'ayex, svalb'at icha yaj junoc mach malaj spensar. Más nivan in munlaj d'a yichan̈ eb'. Más tzijtum el ix in mac'ji d'a yichan̈ eb'. Tzijtum el ix in och d'a preso. Tzijtum el pax ix in ac'jioch d'a yol sc'ab' chamel.
Philippians 1:28 in Chuj 28 An̈ejtona', ol vab' pax yuj eb' chianoch sc'ool d'ayon̈, to max ex xiv d'a eb'. Icha chi' ol aj scheclajeli to ol b'atcan eb' d'a syaelal d'a juneln̈ej. An̈ejtona', icha chi' ol aj scheclajeli to ayxo co colnab'il, yujto icha chi' ol yutoc Dios sch'oxani.
1 Thessalonians 2:14 in Chuj 14 Lajan ex aj yed' eb' creyente d'a junjun yiglesia Dios d'a yol yic Judea. A eb' chi', yicxo Cristo Jesús eb' qued'oc. Ix yab' val syail eb' yuj eb' yetisraelal. An̈ejtona', ich ex ta', ix eyab' syail yuj eb' eyetchon̈ab'.
2 Timothy 3:11 in Chuj 11 An̈ejtona' ix ila' tas ix vutej in tec'b'an in b'a d'a scal juntzan̈ tas ix ac'jioch d'a vib'an̈ d'a chon̈ab' Antioquía, d'a Iconio yed' d'a Listra. Te nivan yaelal ix vab' d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', palta a Cajal Jesús ix in colanel d'a yol sc'ab' masanil.
1 Peter 2:19 in Chuj 19 Tato yujn̈ej to ayoch co pensar d'a Dios, scomon ac'jioch yaelal d'a quib'an̈, tato scac' pax techajoc, stzalaj Dios qued'oc.
1 Peter 3:14 in Chuj 14 Palta tato yujn̈ej co vach' b'eyb'al scab' syail, te vach' quico'. Yujto tz'ib'yajcani: Man̈ eyec xiv e b'a e naan yuj tas ijan tzex yutej eb'. Man̈ e cha somchajel e pensar, xchicani.
1 Peter 4:12 in Chuj 12 Ex xajanab'il vuuj, ayic tzon̈ ac'ji proval yuj juntzan̈ yaelal te ov, max yal cac'an sat co c'ool yuuj. Man̈ co naec to malaj b'aj sjataxon juntzan̈ chi' d'a quib'an̈.