Luke 19:38 in Chuj 38 Ix laj yalan eb' icha tic: —Calec vach' lolonel d'a co reyal checb'ilcot yuj Dios Cajal. Te ay junc'olal d'a satchaan̈, te nivan yelc'och co Diosal ta', xchi eb'.
Other Translations King James Version (KJV) Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
American Standard Version (ASV) saying, Blessed `is' the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Bible in Basic English (BBE) Saying, A blessing on the King who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest.
Darby English Bible (DBY) saying, Blessed the King that comes in the name of [the] Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
World English Bible (WEB) saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest!"
Young's Literal Translation (YLT) saying, `blessed `is' he who is coming, a king in the name of the Lord; peace in heaven, and glory in the highest.'
Cross Reference Psalm 72:17 in Chuj 17 Nachajocab'cot vin̈ rey d'a masanil tiempo. Ayn̈ejocab' sb'inajnaquil vin̈ icha c'u. Masanilocab' nación schaan vach'ilal yuj vin̈. Yalocab' eb' to te vach' yic vin̈.
Psalm 118:22 in Chuj 22 A jun q'uen q'ueen malaj yelc'och d'a yichan̈ eb' b'oum pat, aton q'uen ix ochcan sjolomoc schiquin te' pat chi'.
Zechariah 9:9 in Chuj 9 A Jehová tz'alan icha tic: Tzalajan̈ec ex aj chon̈ab' Sion. B'itanan̈ec d'a tzalajc'olal ex aj Jerusalén. Ina val sjavi e reyal d'a e cal d'a emnaquilal, te tojol spensar. A' ol ex colanoc. Ayq'ue d'a yib'an̈ jun noc' yune' b'uru, yune' jun noc' nun b'uru.
Matthew 21:9 in Chuj 9 Axo eb' b'ab'el yed' eb' tzac'an, ix laj yalanq'ue eb': —Yuj val Dios d'a jun Yin̈tilalcan vin̈aj David. Calec vach' lolonel d'a vin̈ checb'ilcot yuj Dios Cajal. Caq'uec yuj diosal d'a Dios aj satchaan̈, xchi eb'.
Matthew 25:34 in Chuj 34 A in Rey in tic, ol val d'a eb' ay d'a in vach' chi': A ex tic, yac'nac svach'c'olal in Mam d'ayex. Ochan̈ec ved'oc b'aj svac' Yajalil. Yujto atax ix sb'oan yolyib'an̈q'uinal tic Dios ix sb'oancan jun tic eyicoc.
Mark 11:9 in Chuj 9 Axo eb' b'ab'el yed' eb' tzac'an, ix laj avajq'ue eb': —Yuj val dios. Calequel vach' lolonel d'a jun Ac'b'ilcot yuj Dios Cajal.
Luke 2:10 in Chuj 10 Ix yalan jun ángel chi' d'a eb' icha tic: —Man̈ ex xivoc yujto ved'nac jun vach' ab'ix d'ayex. Yuj jun ab'ix tic, ol tzalaj masanil anima.
Luke 13:35 in Chuj 35 Ab'ec. A jun e templo tic ol can tz'inan, yujto sval d'ayex to man̈xo ol in eyil-laj, masanto ol eyal icha tic: Calec vach' lolonel d'a jun checb'ilcot yuj Dios Cajal, xe chama, xchi Jesús d'a eb'.
Romans 5:1 in Chuj 1 A ticnaic, toxo ix yal Dios to vach' on̈ d'a yichan̈, yujto scac'och d'a co c'ool. Yuj chi' junc'olalxo tzon̈ aj yed'oc, yujn̈ej Cajal Jesucristo.
Ephesians 1:6 in Chuj 6 yic tz'alji vach' lolonel d'ay, yujto te nivan yelc'och svach'c'olal. Ix sch'ox val svach'c'olal d'ayon̈, yujto junxon̈ej caj yed' Yuninal, aton jun te xajan yuuj.
Ephesians 1:12 in Chuj 12 yic vach' cuuj tz'alji vach' lolonel d'a Dios yuj snivanil yelc'ochi, yujto icha chi' ix el d'a sc'ool d'ayon̈ a on̈ co b'ab'laj aq'uejnac och Cristo yipoc co c'ool.
Ephesians 2:14 in Chuj 14 An̈eja' a tz'ac'an junc'olal d'a co cal. A ex tic, a d'a yalan̈taxo eyajc'ool e b'a qued' a on̈ israel on̈ tic. Palta a ix ac'an lajvoc jun oval chi'. Yuj chi' a d'a yichan̈ Dios, junxon̈ej chon̈ab'il eyaj qued' ticnaic.
Ephesians 3:10 in Chuj 10 A spensar Dios chi' to a jantacn̈ej eb' ayoch yajalil d'a satchaan̈ yed' eb' ay yopisio ta', ayic syilan eb' chajtil caj a on̈ yiglesia on̈xo tic, svach' nachajel yuj eb' to man̈ jantacoc sjelanil Dios chi'.
Ephesians 3:21 in Chuj 21 Nivanocab' yelc'och Dios cuuj d'a masanil tiempo a on̈ yiglesia on̈xo tic yed' pax yuj Cristo Jesús. Amén.
Colossians 1:20 in Chuj 20 Snib'ej pax Dios to junc'olalxon̈ej ol aj masanil tastac yed'oc yuj Cristo, aton juntzan̈ ay d'a sat luum tic yed' juntzan̈ tas ay d'a satchaan̈, yujto ix elcan schiq'uil ayic ix cham d'a te' culus, yuj chi' junc'olal ol aj masanil tas yed'oc.
1 Timothy 1:17 in Chuj 17 A Dios Yajal d'a masanil tiempo. Malaj b'aq'uin̈ ol chamoc. Malaj junoc mach syal yilani. An̈ejton jun Dios tic, malaj junocxo. Nivanocab' yelc'och d'ayon̈. Calec vach' lolonel d'ay d'a masanil tiempo. Amén.
1 Peter 1:12 in Chuj 12 Palta ac'jinac yojtaquejel eb' yuj Dios to a juntzan̈ yalnaccan eb' chi', man̈ yujoc snachajel yuj eb' yalnaccan eb', palta yuj snachajel cuuj a on̈ tic. A jun tic ix ac'ji eyojtaquej yuj eb' ix alanel jun lolonel yic co colnab'il yuj yipalil Espíritu Santo ac'b'ilcot d'a satchaan̈. A eb' ángel snib'ej pax eb' snachajel juntzan̈ tic yuuj.
Revelation 5:9 in Chuj 9 Ix sb'itan jun ac' b'it eb' icha tic: A ach tic, a moj tza chaec' jun ch'an̈ uum chi' yic tza d'in̈chitanel spixul. Yujto ach miljichamoc, yuj chi' ix a manel eb' anima yed' a chiq'uil yic tz'och eb' yicoc Dios. Tzijtum eb' d'a junjun in̈tilal, d'a junjun ti'al, d'a junjun chon̈ab' yed' d'a junjun nación ix a mancaneli.
Revelation 19:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi', ix vab'ani ichato ix och sjaj jun nivan n̈ilan̈ anima d'a satchaan̈. Te chaan̈ ix yal eb': Aleluya. A co Diosal ix ac'an ganar. Te nivan yelc'ochi, te ay spoder.