Luke 18:11 in Chuj 11 Ayic ix c'och vin̈ fariseo chi', ix q'ue lin̈an vin̈. Ix lesalvi vin̈ icha tic: Ach in Diosal, svac' yuj diosal d'ayach, yujto man̈ in lajanoc yed' juntzan̈xo eb' anima. A eb' chi', elc'um eb', man̈ vach'oc syutej sb'a eb', tz'em eb' d'a ajmulal. Yed' pax jun vin̈ tecumel alcabar tic, svac' yuj diosal d'ayach yujto man̈ in lajanoc yed' vin̈.
Other Translations King James Version (KJV) The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
American Standard Version (ASV) The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
Bible in Basic English (BBE) The Pharisee, taking up his position, said to himself these words: God, I give you praise because I am not like other men, who take more than their right, who are evil-doers, who are untrue to their wives, or even like this tax-farmer.
Darby English Bible (DBY) The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this tax-gatherer.
World English Bible (WEB) The Pharisee stood and prayed to himself like this: 'God, I thank you, that I am not like the rest of men, extortioners, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.
Young's Literal Translation (YLT) the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer;
Cross Reference Psalm 134:1 in Chuj 1 Sb'it eb' israel ayic van sq'ue eb' d'a sb'eal Jerusalén. Ex schecab' Jehová, alec vach' lolonel d'a Jehová chi'. Alec vach' lolonel d'ay mach ex tze tan̈vej stemplo tz'ec' ac'val.
Psalm 135:2 in Chuj 2 Mach ex ayex ec' d'a yamaq'uil stemplo Jehová co Diosal,
Isaiah 1:15 in Chuj 15 Ayic tze mojb'anq'ue e c'ab' d'ayin, tzex lesalvi, tzin b'at mican d'ayex. Vach'chom jantac tzeyutej e lesalvi, palta max vab'laj e lesal chi', yujto milumcham anima ex.
Isaiah 58:2 in Chuj 2 Junjun c'u scomon och eb' ejmelal d'ayin. Scomon tzalaj eb', snib'an eb' yojtaquejel in b'eyb'al, icha junoc chon̈ab'il anima sb'eyb'alan tojolal, ichato malaj b'aj syiq'uel spensar eb' d'a in checnab'il, ichato sc'an juntzan̈ checnab'il eb' yic tojolal d'ayin, sch'oxan eb' to stzalaj eb' sjavi d'ayin.
Isaiah 65:5 in Chuj 5 Syalan eb' icha tic: Canan̈ ta', man̈ a nitzcot a b'a d'ayon̈, yujto ch'ocxo quel d'ayach, xchi eb' d'ayin. Tzin tzactzaj val yuj juntzan̈ anima tic, lajan val tas sc'ulej eb' icha stab'il te' c'ac' ayochi tz'ec' c'u, sb'at d'a yol co n̈i'.
Jeremiah 2:28 in Chuj 28 Ex aj Judá, icha val sb'isul e chon̈ab', icha chi' sb'isul e diosal. ¿B'ajtil ay juntzan̈ e comon diosal ix e b'o chi'? Cotocab' eb', ol quilani tato ol yal ex scolan eb' ayic ol javoc yaelal d'a eyib'an̈.
Jeremiah 2:35 in Chuj 35 Vach'chom tze c'ulej icha chi', palta tzeyalan icha tic: A on̈ tic, te vach' on̈, malaj co mul, man̈xalaj yoval sc'ol Jehová d'ayon̈, xe chi. Palta a in Jehová in tic ol vac'cot yaelal d'a eyib'an̈, yujto tzeyala' to malaj e mul.
Ezekiel 33:31 in Chuj 31 Icha chi' tz'aj yic'lancot sb'a eb' in chon̈ab' chi', ol javoc eb', ol em c'ojan eb' d'a ichan̈ yab'an tas ol ala'. Palta max sb'eyb'alej eb' tas tzal chi'. Ton̈ej stz'ac yal eb', axo spensar eb', an̈ej chucal ayec' d'ay.
Micah 3:11 in Chuj 11 A ex yajal ex chon̈ab', max e b'olaj yaj eb' eyetanimail d'a stojolal yuj e chaan tumin. Yed' ex sacerdote ex, tze c'an tumin d'a eb' anima tze c'ayb'ej. An̈ejtona' ex tzeyesejoch e b'a schecab'oc Dios, tzeyala' to ay tas sch'oxji eyila' yuj e chaan tumin. Ayoch Dios yipoc e c'ool eyalani, yuj chi' tzeyal icha tic: A Jehová ayoch qued'oc, yuj chi' malaj tas ol javoc d'a quib'an̈, xe chi.
Matthew 3:7 in Chuj 7 Tzijtum eb' fariseo yed' eb' saduceo ix laj c'och b'aj van yac'an bautizar vin̈ chi'. Ix yalan vin̈ d'a eb': —A ex tic, te jelan ex d'a chucal icha noc' chan. ¿Mach ix alan d'ayex to syal e colanel e b'a d'a jun nivan yaelal ol javoc?
Matthew 6:5 in Chuj 5 Ayic tzex lesalvi, mocab' ex lesalvoc ichoc eb' chab'sat. Yujto a eb' chi', sgana eb' ton̈ej sq'ue lin̈an slesalvi d'a yoltac spatil culto yed' b'aj scha sb'a calle d'a esquina, yic slaj yal eb' anima to vach' eb'. Val yel sval d'ayex, toxo ix scha spac svach'il eb' chi'. Toxon malaj jab'oc spac ol scha eb' d'a Dios.
Matthew 19:18 in Chuj 18 —¿Tastac juntzan̈ checnab'il tzin c'anab'ajej chi'? xchi vin̈ d'ay. —Man̈ e milcham eyetanimail. Man̈ ex em ajmulal. Man̈ ex elc'anoc. Man̈ e naq'ue lolonel d'a spatic eb' eyetanimail.
Mark 11:25 in Chuj 25 Tato ay mach tz'och smul d'ayex, ayic tzeyac'an lesal, tzeyac' nivanc'olal. Tato icha chi', axo co Mam Dios ayec' d'a satchaan̈, syac' pax lajvoc e mul, xchi Jesús d'a eb'.
Luke 20:47 in Chuj 47 Syic'anpaxec' eb' vin̈ tas ay d'a eb' ix chamnac yetb'eyum yed' pax spat eb' ix. Slajvi chi', najat syutej yoc slesal eb' vin̈, yic a snaan eb' anima to malaj smul eb' vin̈. Palta a eb' vin̈ chi', yelxo val nivan yaelal ol ac'jococh d'a yib'an̈ eb' vin̈, xchi Jesús chi'.
1 Corinthians 4:7 in Chuj 7 Malaj junoc on̈ syal quic'anchaan̈ co b'a, yujto ec'al copisio d'a junocxo, yujto a tas syal cuuj, a Dios tz'ac'an d'ayon̈. Yuj chi', max yal-laj quic'anchaan̈ co b'a yuuj. Max yal-laj calani to munil quico', yujto a Dios chi' tz'ac'an d'ayon̈.
1 Corinthians 15:9 in Chuj 9 Yuj chi', a in tic malaj velc'och d'a scal juntzan̈xo eb' schecab' Jesucristo chi'. Man̈ smojoc pax valji schecab'oc Jesús yed' eb', yujto vac'nac val och yaelal d'a yib'an̈ eb' yiglesia Dios.
Galatians 3:10 in Chuj 10 A eb' tz'ac'anoch ley Moisés yipoc sc'ool, aycot yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ eb'. Yujto icha tic syal d'a Slolonel Dios chi': Ayn̈ej och yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ jantacn̈ej eb' max c'anab'ajann̈ej masanil tas tz'ib'ab'ilcan d'a ley tic, xchi.
Philippians 3:6 in Chuj 6 Vac'nac val och in b'a d'a in religión, yuj chi' vac'nac och syaelal eb' yicxo Cristo. In c'anab'ajejnac val masanil tastac syal ley Moisés chi', man̈xa jab'oc in paltail d'ay.
1 Timothy 1:12 in Chuj 12 Svac' yuj diosal d'a Cajal Jesucristo, yujto te ayoch ved' d'a vopisio tic, ix yala' to c'anab'ajum in d'ay, yuj chi' ix yac' vopisio vac'an servil.
James 2:9 in Chuj 9 Palta tato ay sq'uexan̈il eb' quetanimail d'ayon̈, tz'och val co mul. An̈ejtona' a jun ley chi' tz'alani to tz'och co mul.
Revelation 3:17 in Chuj 17 Yujto tzeyala': A on̈ tic b'eyum on̈, vach' on̈, malaj jab'oc co paltail, nivanoc xe chi. Palta man̈ jab'oc snachajel eyuuj tato malaj jab'oc e vach'il, malaj jab'oc eyelc'ochi. Icha yaj junoc mach malaj tas ay d'ay, max uji yilani, b'eraneli, icha chi' eyaji.