Leviticus 22:8 in Chuj
8 A eb' yin̈tilal vin̈aj Aarón chi' max yal-laj schi'an schib'ejal junoc noc' noc' eb', aton noc' ton̈ej schami, ma noc' scham yuj noc' caltacte'al noc', yic man̈ chucoc scan eb'. A in Jehová in svala'.
Other Translations
King James Version (KJV)
That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith; I am the LORD.
American Standard Version (ASV)
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord.
Darby English Bible (DBY)
Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah.
Webster's Bible (WBT)
That which dieth of itself, or is torn by beasts, he shall not eat to defile himself with it: I am the LORD.
World English Bible (WEB)
That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I `am' Jehovah.