Jonah 3:5 in Chuj 5 Masanil eb' anima cajan d'a jun nivan chon̈ab' chi', eb' icham anima yed' eb' unin, ix yac'och slolonel Dios eb' d'a sc'ool, ix och eb' d'a tzec'ojc'olal, ix laj yac'anoch pichul eb' ya sva'i. Icha chi' ix yutej eb' sch'oxanel scusc'olal yuj smul.
Other Translations King James Version (KJV) So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
American Standard Version (ASV) And the people of Nineveh believed God; and they proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
Bible in Basic English (BBE) And the people of Nineveh had belief in God; and a time was fixed for going without food, and they put on haircloth, from the greatest to the least.
Darby English Bible (DBY) And the men of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
World English Bible (WEB) The people of Nineveh believed God; and they proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.
Young's Literal Translation (YLT) And the men of Nineveh believe in God, and proclaim a fast, and put on sackcloth, from their greatest even unto their least,
Cross Reference Exodus 9:18 in Chuj 18 Yuj chi, a q'uic'an yab' val icha hora tic, svac'anem q'uen sacb'at d'a yib'an̈ chon̈ab' tic. Mantalaj b'aj tz'em q'uen sacb'at yelxo val nivac icha q'uen tz'em chi' yictax ix el yich chon̈ab' Egipto tic.
2 Chronicles 20:3 in Chuj 3 Ix te xiv vin̈aj Josafat chi', ix snaan vin̈ to syac'och sb'a vin̈ d'a yol sc'ab' Jehová, yuj chi' ix yal vin̈ to masanil anima d'a yol yic Judá tz'och d'a tzec'ojc'olal.
Ezra 8:21 in Chuj 21 Ix lajvi chi', ix valani to tzon̈ och d'a tzec'ojc'olal d'a sti' a' nivan Ahava chi', yic vach' sco cha co mulej co chucal d'a yichan̈ co Diosal, sco c'ananpax d'ay to tzon̈ yic'b'at d'a vach'il yed' eb' cuninal yed' masanil tas ay d'ayon̈.
Jeremiah 31:34 in Chuj 34 Man̈xo yovaliloc ay junoc ex ol eyal d'a eb' eyetchon̈ab' icha tic: Ojtaquejel Jehová, man̈xo xe chioc. Yujto a in Jehová in svala' to e masanil ol in eyojtaquejeli, vach'chom eb' unin, ma eb' icham anima. Ol vac' nivanc'olal schucal eb', man̈xa b'aq'uin̈ ol in nacot smul eb', xchi Jehová.
Jeremiah 36:9 in Chuj 9 A d'a sb'alun̈il uj d'a yoil ab'il yoch vin̈aj Joacim yuninal vin̈aj Josías reyal d'a Judá, ata' ix sna vin̈aj Joacim chi' to a eb' anima cajan d'a Jerusalén yed' juntzan̈xo eb' ix cot d'a juntzan̈xo chon̈ab' d'a yol yic Judá, yovalil tz'och eb' d'a tzec'ojc'olal d'a yichan̈ Jehová.
Jeremiah 42:1 in Chuj 1 Masanil eb' vin̈ yajalil eb' soldado ajun yed' vin̈aj Johanán yuninal vin̈aj Carea yed' pax vin̈aj Jezanías yuninal vin̈aj Osaías yed' masanil eb' anima, eb' ay yelc'ochi yed' eb' malaj yelc'ochi, ix javi eb' d'ayin Jeremías schecab' in Dios tic.
Jeremiah 42:8 in Chuj 8 Yuj chi' ix vavtejcot vin̈aj Johanán yed' eb' vin̈ yajal soldado yed' masanil eb' anima, eb' nivac yelc'ochi yed' eb' malaj yelc'ochi.
Daniel 9:3 in Chuj 3 Yuj chi' ix in lesalvi, ix in tevi d'a Dios Cajal. Ix in ochpax d'a tzec'ojc'olal. Ix vac'anoch pichul yic tzec'ojc'olal chi', ix in em c'ojan d'a scal q'uen tic'aq'uil taan̈.
Joel 1:14 in Chuj 14 Avtejec masanil eb' anima, ochan̈ec d'a tzec'ojc'olal yed' eb'. Molb'ejecoch e b'a d'a stemplo Jehová Dios yed' masanil eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' yed' masanil eb' anima, tzex tevi d'a Jehová.
Joel 2:12 in Chuj 12 Palta a ticnaic, a Jehová tz'alan icha tic: Meltzajan̈eccot d'ayin d'a smasanil e c'ool. Ochan̈ec d'a tzec'ojc'olal, elocab' eyav. Oc'an̈ec, xchi.
Matthew 12:41 in Chuj 41 Ayic ec' yalannaccanel yab'ixal Dios vin̈aj Jonás d'a eb' aj Nínive, snanac val sb'a eb'. Axo ticnaic, ayinec' eyed'oc, ec'to velc'och d'a yichan̈ vin̈aj Jonás chi', palta max e nalaj e b'a. Yuj chi', ato ol javoc jun c'ual yic ol ch'olb'itaj tas eyaji, a eb' aj Nínive chi', ol q'ue vaan eb', ol yalan e mul eb'.
Luke 11:32 in Chuj 32 A eb' aj Nínive chi', snanac sb'a eb' yuj tas yalnac vin̈aj Jonás chi'. Axo d'a tic ay jun ec'al yopisio d'a yichan̈ vin̈aj Jonás chi', palta max e na e b'a. Yuj chi', ayic ol ja sc'ual sch'olb'itaj eb' anima, a eb' aj Nínive chi', ol q'ue vaan eb', ol yalan e mul eb'.
Acts 8:10 in Chuj 10 Masanil eb' malaj yelc'ochi yed' eb' nivan yelc'ochi, jun lajan syac'och spensar eb' d'a vin̈, syalan eb': —A vin̈aj Simón, aton jun dios scuchan Nivan Spoder, xchi eb' d'a vin̈.
Acts 27:25 in Chuj 25 Yuj chi', tec'an tzeyutej e b'a ex vetanimail, yujto svac'och Dios yipoc in c'ool to yovalil ol elc'och icha ix yal jun ángel chi' d'ayin.
Hebrews 11:1 in Chuj 1 Ayic scac'anoch Dios d'a co c'ool, syalelc'ochi to scac' val och yipoc co c'ool to ol co cha tas van co tan̈vani. Yuj b'aj scac'och d'a co c'ool chi' cojtac sic'lab'il to a juntzan̈ tas manto quila', ay val eq'ui.
Hebrews 11:7 in Chuj 7 A vin̈aj Noé, yac'nac val och Dios vin̈ d'a sc'ool. Yuj chi' ayic yalannac Dios d'a vin̈ to van sja jun tas te ay smay manta b'aj tzuji, sc'anab'ajejnac vin̈ sb'oan jun nivan barco b'aj scol sb'a yed' eb' ay d'a yol spat. Yuj b'aj sc'anab'ajejnac vin̈ chi', ochcan chamel d'a yib'an̈ masanil eb' man̈ c'anab'ajannacoc. An̈ejtona' yalnac Dios to vach' vin̈ d'a yichan̈, yujn̈ej to yac'nac och Dios chi' vin̈ d'a sc'ool.