John 9:39 in Chuj 39 Ix yalanxi Jesús d'a vin̈: —Yuj sb'o eb' anima vuuj in ja d'a yolyib'an̈q'uinal tic, yujto ay eb' max yal-laj yilan yic Dios ticnaic, palta vuuj ichato ol jacvoc sat eb'. Ay pax nan̈alxo eb' ichato syal yilan yic Dios snaani, palta a eb' chi', vuuj ichato ol juvocb'at sat eb', xchi Jesús.
Other Translations King James Version (KJV) And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.
American Standard Version (ASV) And Jesus said, For judgment came I into this world, that they that see not may see; and that they that see may become blind.
Bible in Basic English (BBE) And Jesus said, I came into this world to be a judge, so that those who do not see may see, and those who see may become blind.
Darby English Bible (DBY) And Jesus said, For judgment am I come into this world, that they which see not may see, and they which see may become blind.
World English Bible (WEB) Jesus said, "I came into this world for judgment, that those who don't see may see; and that those who see may become blind."
Young's Literal Translation (YLT) And Jesus said, `For judgment I to this world did come, that those not seeing may see, and those seeing may become blind.'
Cross Reference Isaiah 6:9 in Chuj 9 Ix yalan d'ayin: Ixic, b'at al d'a juntzan̈ anima chi' icha tic: Val yel ol eyab'n̈ej, palta man̈ ol nachajel-laj eyuuj. Ol eyiln̈ej, palta man̈ ol nachajpaxel-laj eyuuj, xa chi d'a eb'.
Isaiah 29:10 in Chuj 10 Yujto a Jehová ix ac'ancot jun nivan vayan̈ d'a eyib'an̈. Axo eb' syaloch sb'a schecab'oc Dios tz'ilan tas sjavi d'a eyib'an̈ chi'. A Jehová ix macan spensar eb', icha tz'aj smacchaj sat junoc mach svay yed' junoc c'apac.
Isaiah 42:18 in Chuj 18 Ex max eyab'i, ab'ec. Ex max uji eyilani, ilec ticnaic.
Isaiah 44:18 in Chuj 18 A val juntzan̈ anima chi', malaj spensar eb', max nachaj jab'oc yuj eb'. Macan sat eb', max uji yilan eb', macan spensar eb', max nachaj yuj eb'.
Jeremiah 1:9 in Chuj 9 Ix lajvi chi', ix yac'ancot sc'ab', ix yac'anoch d'a in ti', ix yalan d'ayin:
Matthew 6:23 in Chuj 23 Palta tato ayex ch'occh'oc b'aj tzeyac'och e sat, tzex can d'a q'uic'alq'uinal yuuj. A jun saquilq'uinal ayoch d'ayex, tato smeltzajoch q'uic'alq'uinalil d'ayex, ol ex can d'a q'uic'alq'uinal sic'lab'il.
Matthew 11:5 in Chuj 5 Tzeyal d'a vin̈ to a eb' max ujilaj yilani, tzaxo yal yilan eb'. A eb' max uji sb'eyi, tzaxo yal sb'ey eb'. A eb' slaj c'a yuj lepra, slaj b'oxican sc'ool eb'. A eb' max uji yab'ani, tzaxo yab' eb', yed' eb' chamnac, ay eb' van spitzvixi. Axo eb' meb'a', van yalji vach' ab'ix yic colnab'il d'a eb'.
Matthew 13:13 in Chuj 13 Yuj chi', an̈ej juntzan̈ ab'ix sch'oxanel c'ayb'ub'al sval d'a eb'. Yujto vach'chom syil junoc tas eb', scanxi eb' d'a ichn̈ej ta'. Ichato malaj tas syil eb'. An̈ejtona', vach'chom syab' eb', palta max nachajel-laj yuj eb'.
Luke 1:79 in Chuj 79 yic ol och saquilq'uinal d'a eb' ay d'a q'uic'alq'uinal, eb' ay smay scot chamel d'a yib'an̈. A ol ch'oxan d'ayon̈ tas scutej co b'eyb'al yic vach' junc'olal ol on̈ ajoc, xchi vin̈aj Zacarías chi'.
Luke 2:34 in Chuj 34 Ix lajvi chi', ix sc'anan svach'c'olal Dios vin̈ d'a yib'an̈ eb', ix yalan vin̈ d'a ix María, ix snun Jesús chi' icha tic: —Ina jun unin tic, chequeltaxon yaji to nivan eb' quetisraelal ol somchajel spensar yuuj. Tzijtum pax eb' ol b'o spensar yuuj. A' ol ch'oxanoc tas sgana Dios d'a eb', palta tzijtum eb' ol paticaneloc.
Luke 4:18 in Chuj 18 A Yespíritu Dios Cajal ayoch d'ayin, yujto a' ac'jinac vopisio yic svalanel jun vach' ab'ix d'a eb' meb'a'. In scheccoti yic svac' snivanil sc'ool eb' ilc'olal yaji. Tzul val yab' eb' icha preso yaji chajtil tz'aj scolchaj eb'. In checjicot vac' b'oxoc eb' max uji yilani. Tzul vic'anel eb' ayoch tas d'a yib'an̈ d'a libre.
Luke 7:21 in Chuj 21 A ix c'och eb', man̈ jantacoc eb' penaay yuj juntzan̈ ilya ix b'oxi sc'ol yuj Jesús. Ay eb' b'aj ix ic'jiel juntzan̈ eb' enemigo yed' pax eb' max uji yilani ix laj b'oxi yilan eb'.
Luke 11:34 in Chuj 34 A yol co sat, icha yaj candil yaj d'a co nivanil. Yuj chi' tato junn̈ej b'aj ayoch co sat, saquilq'uinal caji, vach' scutej co b'a yed' co nivanil. Palta tato ch'occh'oc b'aj scac'och co sat, tzon̈ can d'a cal q'uic'alq'uinal yuuj.
Luke 13:30 in Chuj 30 Ay eb' malaj yelc'och ticnaic, axo d'a jun tiempoal chi' nivan ol aj yelc'och eb'. Ay pax eb' nivan yelc'och ticnaic, axo d'a jun tiempoal chi', malaj jab'oc ol aj yelc'och eb', xchi Jesús.
John 3:17 in Chuj 17 A in tic, Yuninal in ton Dios. Man̈ yujoc vac'an syaelal eb' anima in ac'jicot d'a yolyib'an̈q'uinal tic, palta yuj ul in colancanel eb'.
John 3:19 in Chuj 19 A in tic in emul d'a yolyib'an̈q'uinal tic yic svac' saquilq'uinal d'a eb' anima. Palta ay pax eb' malaj sgana d'a jun saquilq'uinal tic. Yuj chi', ol cann̈ej syaelal eb' d'a yib'an̈. An̈ej val yic q'uic'alq'uinal sgana eb', yujto an̈ej chucal sc'ulej eb'.
John 5:22 in Chuj 22 A in Mam chi', max sch'olb'itej junoc anima. Palta a in Yuninal in tic, ix ac'ji vopisio in ch'olb'itan yaj eb' anima smasanil,
John 8:12 in Chuj 12 Ix yalanxi Jesús d'a eb' anima: —A in tic, icha saquilq'uinal vaj d'a eb' anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic. A mach tz'och tzac'an vuuj, ol vac' saquilq'uinal d'ay. Yuj jun saquilq'uinal chi', ol scha sq'uinal d'a juneln̈ej. Man̈xo ol b'eyec' d'a q'uic'alq'uinal, xchi Jesús.
John 8:15 in Chuj 15 A ex tic, ton̈ej tze comon ch'olb'itej yaj junoc anima d'a elan̈chamel. Xal in, malaj mach tzin ch'olb'itej yaji.
John 9:25 in Chuj 25 —A in tic, man̈ vojtacoc tato chuc vin̈, mato maay. Max yal-laj valani. An̈ej tas vojtac: A d'a yalan̈taxo, max yal vilani, palta a ticnaic tzaxo vila', xchi vin̈.
John 9:36 in Chuj 36 —Mamin, al d'ayin mach jun chi', yic ol vac'och d'a in c'ool, xchi vin̈.
John 12:40 in Chuj 40 A Dios tz'ac'an eb' musansatil, svach' ac'an pitb'oc spensar eb', yic vach' max yil eb', max nachajel yuj eb', yic max q'uexmaj spensar eb'. Yuj chi' a Dios max colan eb', xchi vin̈aj Isaías chi'.
John 12:46 in Chuj 46 A in tic, ac'um in saquilq'uinal. In javi d'a yolyib'an̈q'uinal tic yic vach' a eb' tzin ac'anoch d'a sc'ool, man̈xo ayoquec' eb' d'a q'uic'alq'uinal.
Acts 26:18 in Chuj 18 Tzach in checb'at d'a eb' yic vach' ol javoc spensar eb', yic syactejcan jun sb'eyb'al eb' yic q'uic'alq'uinal, axo yoch eb' d'a jun saquilq'uinal yic Dios. Ol elcan eb' d'a yol sc'ab' vin̈ diablo, axo d'a yol sc'ab' Dios ol ochcan eb'. Ol in yac'och eb' d'a sc'ool yic vach' ol ac'joccan lajvoc smul eb'. Ichato chi' ol och eb' yetb'eyumoc eb' ayxo och yicoc Dios, yujn̈ej in yac'anoch eb' d'a sc'ool, xchi Jesús d'ayin.
Romans 11:7 in Chuj 7 Palta ¿tas tz'aj eb' israel tze na'a? Ix yac'lej eb' sayani chajtil tz'aj yoch eb' vach'il d'a yichan̈ Dios, palta maj yal-laj yuj eb', yuj chi' an̈ej eb' sic'b'ilel d'a scal eb' chi' yuj Dios ix yal yuuj. Axo juntzan̈xo eb', ton̈ej ix vach' pitb'icanel eb'.
2 Corinthians 2:16 in Chuj 16 Ayic scalan d'a eb' van sateq'ui, lajan yab'ixal chi' icha sjab' junoc tas tzon̈ cham yuuj. Axo tato a d'a eb' van scolchaj scaleli, lajan yab'ixal chi' icha junoc tas te suc'uq'ui sjab' d'a eb', sch'oxan paxi to ol scha sq'uinal eb'. Yuj chi', ¿mach val junoc syal yalanel jun ab'ix tic?
2 Corinthians 4:4 in Chuj 4 A eb' chi' max yac'ochlaj eb' d'a sc'ool, yujto a vin̈ sdiosal jun yolyib'an̈q'uinal tic tz'ac'an juvoc spensar eb'. Ichato a vin̈ tz'ac'an juvoc yol sat eb', yic max och saquilq'uinal d'a spensar eb' yuj jun ab'ix tz'alani to a Cristo te nivan yelc'ochi, yuuj paxi scheclajeli chajtil yaj Dios.
Ephesians 5:14 in Chuj 14 Yuj chi' ay jun tz'alan icha tic: A ach ichato vaynac ach, aq'uel a vayan̈. Q'uean̈ vaan d'a scal eb' icha chamnacto, yic ol yac' saquilq'uinal Cristo d'ayach, xchi.
2 Thessalonians 2:10 in Chuj 10 Tzijtum tas malaj svach'il ol sc'uloc vin̈, yic ol yac' musansatil eb' anima satnac vin̈. Ol satcanel eb', yujto malaj sgana eb' syac'och jun c'ayb'ub'al te yel tic d'a sc'ool yic scolchajel eb'.
1 Peter 2:9 in Chuj 9 Palta a on̈ tic, junxon̈ej quin̈tilal d'a yichan̈ Dios, sic'b'il on̈ och sacerdoteal, yic scac'an servil co Reyal, syalelc'ochi aton Dios. Schon̈ab'xo Dios caji, ix on̈ siq'ueli yic tzon̈ ochcan yicoc, yic scalan pax el svach'ilal. Yujto a ix on̈ ic'anelta d'a scal q'uic'alq'uinal, ix on̈ yac'anoch d'a saquilq'uinal satub'tac yilji.
1 John 2:11 in Chuj 11 Palta a eb' an̈eja' schichonoch sc'ool d'a eb' yetcreyenteal, q'uic'alq'uinalto yaj eb'. Icha val junoc mach sb'eyec' d'a q'uic'alq'uinal max yil-laj b'aj sb'ati, icha chi' eb', yujto juvinaquel spensar eb'.