Jeremiah 5:8 in Chuj
8 Icha noc' mam chej n̈epepi yuj b'aq'uech, toxon̈ej tz'el yav jin̈in̈i yeq'ui, icha chi' eb', comonxon̈ej stzuntzejb'at eb' ix ix eb' ay d'a slac'anil, eb' ix ayxo yetb'eyum.
Other Translations
King James Version (KJV)
They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
American Standard Version (ASV)
They were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor's wife.
Bible in Basic English (BBE)
They were full of desire, like horses after a meal of grain: everyone went after his neighbour's wife.
Darby English Bible (DBY)
[As] well fed horses, they roam about, every one neigheth after his neighbour's wife.
World English Bible (WEB)
They were as fed horses roaming at large; everyone neighed after his neighbor's wife.
Young's Literal Translation (YLT)
Fed horses -- they have been early risers, Each to the wife of his neighbour they neigh.