Jeremiah 36:26 in Chuj 26 Ton̈ej ix yal vin̈ rey chi' d'a vin̈aj Jerameel yin̈tilal eb' rey, d'a vin̈aj Seraías yuninal vin̈aj Azriel yed' d'a vin̈aj Selemías yuninal vin̈aj Abdeel, yic tzin ic'jicot a in Jeremías in tic yed' vin̈ in tz'ib'um aj Baruc chi'. Palta a Jehová on̈ c'ub'aneli.
Other Translations King James Version (KJV) But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them.
American Standard Version (ASV) And the king commanded Jerahmeel the king's son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Jehovah hid them.
Bible in Basic English (BBE) And the king gave orders to Jerahmeel, the king's son, and Seraiah, the son of Azriel, and Shelemiah, the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the Lord kept them safe.
Darby English Bible (DBY) And the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Jehovah hid them.
World English Bible (WEB) The king commanded Jerahmeel the king's son, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet; but Yahweh hid them.
Young's Literal Translation (YLT) And the king commandeth Jerahmeel son of Hammelek, and Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel, to take Baruch the scribe, and Jeremiah the prophet, and Jehovah doth hide them.
Cross Reference 1 Kings 17:3 in Chuj 3 —Elan̈ d'a tic, b'at c'ub'ejcanel a b'a d'a sch'olanil sti' a' Querit, aton a' sc'ochcan d'a a' Jordán d'a stojolal b'aj sjavi c'u.
1 Kings 17:9 in Chuj 9 —Elan̈ d'a tic, ixiccan d'a chon̈ab' Sarepta d'a yol yic Sidón, tzach can ta' junoc tiempoal. Toxo ix val d'a jun ix ix chamnacxo yetb'eyum to a ix ol ac'an a vael, xchi d'a vin̈.
1 Kings 18:10 in Chuj 10 D'a yichan̈ Jehová co Diosal sval d'ayach to malaj junoc nación b'aj maj ach sayjiec' yuj vin̈ rey chi'. Ayic ix yalan eb' vin̈ rey chi' to malaj ach ayach ec' d'a yol smacb'en eb' vin̈, ix yalan vin̈aj Acab chi' to syac' sti' eb' vin̈ tato yel malaj ach ayach ec' ta'.
1 Kings 19:1 in Chuj 1 Ix yalan vin̈aj Acab d'a ix Jezabel tas ix sc'ulej vin̈aj Elías yed' tas ix yutej vin̈ smilancham eb' vin̈ schecab' Baal.
1 Kings 19:10 in Chuj 10 Ix tac'vi vin̈ d'ay icha tic: Mamin Jehová Yajal d'a Smasanil, ix te cot voval yuj tas tzach utaj yuj eb' vetisraelal. Yujto ix spatiquejel a trato eb', ix sjuanem altar eb', ix xicancham eb' a checab' eb'. A inxon̈ej ix in colchajcaneli, palta van in sayjiec' yuj eb' yic tzin smilancham eb', xchi vin̈.
1 Kings 19:14 in Chuj 14 Ix tac'vi vin̈: Mamin Jehová Yajal d'a Smasanil, ix te cot voval yuj tas ix ach utaj yuj eb' vetisraelal, yujto ix spatiquejel a trato eb'. Ix sjuanem altar eb', ix xicancham eb' a checab' eb'. A inxon̈ej ix in colchajcaneli, palta van in sayjiec' yuj eb' yic tzin smilancham eb', xchi vin̈.
2 Kings 6:18 in Chuj 18 Ayic van sjavi eb' vin̈ sirio chi' yac' oval, ix sc'anan vin̈aj Eliseo chi' d'a Jehová: Mamin tzin c'an d'ayach to tza mac sat eb' vin̈ tic, xchi vin̈. Axo Jehová ix macan sat eb' vin̈ soldado ajc'ol chi', icha ix aj sc'anan vin̈aj Eliseo chi'.
Psalm 27:5 in Chuj 5 Ayic ol javoc yaelal d'a vib'an̈, a ol in c'ub'aneloc. A d'a scajnub', ata' ol in sc'ub'ejeli. Ol in yic'q'ue d'a yib'an̈ junoc q'ueen yic tzin colchajcaneli.
Psalm 32:7 in Chuj 7 A ach ay ach och ven̈uloc, a ach ol in a colel d'a yaelal. Tzach in b'itej yujto ix in a coleli.
Psalm 57:1 in Chuj 1 Aton jun b'it namami sb'itaji. Sb'it jun tic vin̈aj David ayic ix sc'ub'anel sb'a vin̈ d'a vin̈aj Saúl d'a yol q'uen n̈aq'ueen. Sb'itej jun b'it tic vin̈ cuchb'um d'a b'it yed' sjajil jun b'it scuchan Man̈ a Sateli. Ach in Diosal, oc'oc val a c'ool d'ayin, a d'ayach tzin say in colnab'il. In gana tzin col in b'a d'ayach icha tz'aj scolan sb'a noc' yunetac caxlan̈ d'a yalan̈ sc'axil snun, masanto ol lajvoquec' jun yaelal tic.
Psalm 64:2 in Chuj 2 C'ub'ejinel d'a eb' sc'ulan chucal. Colinel d'a eb' snaan yac' chucal d'ayin d'a elc'altac.
Psalm 91:1 in Chuj 1 A ex mach ex tzeyac'och Dios Ec'to d'a Yib'an̈ Smasanil yipoc e c'ool, tan̈vab'il ex yuuj, aton Dios Masanil syal yuuj.
Psalm 121:8 in Chuj 8 A' ol ach tan̈vanoc ayic tzach b'ati yed' pax ayic tzach jaxi, ticnaic yed' d'a masanil tiempo.
Isaiah 26:20 in Chuj 20 Ex vetchon̈ab', ochan̈ec d'a yol e pat, tze macan e pat chi' ayic tzex och chi'. C'ub'ejequel e b'a b'ela, masanto ol ec'b'at yoval sc'ol Jehová,
Jeremiah 1:19 in Chuj 19 Ol yac' oval eb' chi' ed'oc, palta a in val Jehová in svala' to man̈ ol ach telvoc yuj eb', yujto ayinn̈ejoch ed'oc ach in colani, xchi Jehová.
Jeremiah 2:30 in Chuj 30 Nab'an̈ej svac'och eyaelal, maxtzac yal pax e c'ol tze c'anab'ajej in c'ayb'ub'al. Lajan ex val icha junoc noc' choj te ov, tze milcham eb' in checab' svac'b'at d'a e cal.
Jeremiah 15:20 in Chuj 20 Lajan val ol ach vutejcan d'a eb' etchon̈ab' tic icha junoc muro nab'a bronce. Ol yac' oval eb' ed'oc, palta a in val Jehová in svala' to man̈ ol ach yac' ganar eb', yujto ayin och ed'oc, ol ach in colo'.
Jeremiah 26:21 in Chuj 21 A vin̈aj rey Joacim yed' eb' ayoch yajalil yed'oc yed' eb' nivac yopisio, ix yab' eb' tas ix yal vin̈. Ix snib'ej vin̈ rey chi' smilcham vin̈. Axo yic ix yab'an vin̈aj Urías chi' tas yaji, ix xivb'at vin̈, ix b'at vin̈ elelal d'a Egipto.
Jeremiah 36:5 in Chuj 5 Ix lajvi chi' ix valan d'a vin̈ icha tic: Ilnab' val tas vaji, tzin cachjioch vaan in b'at d'a stemplo Jehová.
Jeremiah 36:19 in Chuj 19 Ix yalan eb' vin̈ icha tic: —B'at c'ub'ejel a b'a yed' vin̈aj Jeremías chi', malajocab' mach tz'ojtacaneli b'aj tzex c'ochi, xchi eb' vin̈.
Matthew 23:34 in Chuj 34 Ab'ec. Ol in checb'at juntzan̈ eb' schecab' Dios d'ayex, eb' ay sjelanil d'a yic Dios yed' eb' c'ayb'um. Ay eb' ol e culusejq'uei, ol e milancham eb'. Ay eb' ol e mac' d'a yoltac spatil culto. Ol laj e pech b'eyec' eb' d'a junjun chon̈ab'.
Matthew 26:47 in Chuj 47 Vanto yalani, ix javi vin̈aj Judas. A vin̈ chi' nivanoc ayoch stz'acub'oc eb' uxluchvan̈ schecab' Jesús chi'. Tzijtum anima ix c'och yed' vin̈. Yed'nac yespada eb' yed' te te'. A eb' vin̈ sat sacerdote yed' eb' vin̈ ichamtac vinac ay yopisio d'a scal eb' israel chi' ix checancot eb'.
John 7:32 in Chuj 32 Ix yab' eb' vin̈ fariseo tas syal eb' anima yuj Jesús. Yuj chi', a eb' vin̈ yed' eb' vin̈ sat sacerdote ix checanb'at juntzan̈ eb' stan̈vumal stemplo Dios, yic b'at yic'cot Jesús eb', yic syac'anoch eb' d'a preso snaani.
John 8:20 in Chuj 20 A d'a yol yamaq'uil templo d'a slac'anil jun chalab' ofrenda, ata' ix yal juntzan̈ chi' Jesús. Ata' ix c'ayb'aj eb' anima yuuj. Malaj junoc mach ix yamani, yujto manto c'och stiempoal schami.
John 8:59 in Chuj 59 Ix laj sic'anq'ue q'uen q'ueen eb' vin̈ yic sjulanoch q'uen eb' vin̈ d'ay. Ix sc'ub'anel sb'a d'a eb' vin̈, ix elta d'a yamaq'uil templo chi'. Ix ec'b'at d'a scal eb' vin̈, ix b'ati.
John 11:57 in Chuj 57 Axo eb' vin̈ fariseo yed' eb' vin̈ sat sacerdote ix ac'anelta jun ab'ix tz'alan icha tic: Tato ay b'aj tzeyil Jesús, tzul eyal d'ayon̈, xchi eb' vin̈. Icha chi' ix yutej eb' vin̈ yalani, yujto snib'ej eb' vin̈ syac'och Jesús d'a preso.
Acts 12:11 in Chuj 11 Axo ix yilan vin̈ to yel. Yuj chi' ix yalan vin̈: —A ticnaic, svila' to yel ix scheccot jun yángel Dios Cajal tzul in scolanel d'a yol sc'ab' vin̈aj Herodes. In colchajelta d'a yalan̈ jantacn̈ej tas sgana eb' vetisraelal syac'och d'a vib'an̈, xchi vin̈.