Isaiah 63:9 in Chuj 9 d'a masanil syaelal. Man̈ ch'ococ mach ix schecb'at scol eb', palta a val ix sch'ox sb'a icha ángel yic scolan eb'. Yujto xajan eb' yuuj, tz'oc' sc'ol d'a eb', yuj chi' ix colji eb' yuuj. Ix quetzjib'ey eb' yuuj, ichataxon sc'ulej yed' eb'.
Other Translations King James Version (KJV) In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
American Standard Version (ASV) In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Bible in Basic English (BBE) It was no sent one or angel, but he himself who was their saviour: in his love and in his pity he took up their cause, and he took them in his arms, caring for them all through the years.
Darby English Bible (DBY) In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them and carried them all the days of old.
World English Bible (WEB) In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.
Young's Literal Translation (YLT) In all their distress `He is' no adversary, And the messenger of His presence saved them, In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old.
Cross Reference Genesis 22:11 in Chuj 11 Axo yángel Jehová ix avajemta d'a satchaan̈ icha tic: —Abraham, Abraham, xchi. —¿Tas xchi Mamin? xchi vin̈.
Genesis 48:16 in Chuj 16 A jun yángel Dios ix in colan d'a syaelal. Yac'ocab' svach'c'olal Dios d'a yib'an̈ eb' vin̈ chavan̈ tic, yujocab' eb' vin̈ tzin nachajcoti, nachajocab'paxcot vin̈ in mam icham aj Abraham yed' vin̈ in mam aj Isaac. Tzijtum ol aj sb'isul yin̈tilal eb' vin̈ chavan̈ tic d'a sat lum luum b'aj ol cajnajoc, xchi vin̈aj Israel chi'.
Exodus 3:7 in Chuj 7 Ix yalan Jehová chi' d'a vin̈: —Svil val to ilb'ajc'ol tz'utaj eb' in chon̈ab' d'a Egipto. Yelxo val svab' yoc' eb' yuj tas tz'utaj yuj eb' ayoch yilumaloc. Vojtac to yelxo val ilb'ajc'ol sc'ulej in chon̈ab' ta'.
Exodus 14:19 in Chuj 19 A d'a jun rato chi', a Yángel Jehová yed' jun nivan topan̈ asun b'ab'el d'a yichan̈ eb' israel chi', ix meltzaj d'a spatic eb', ix och d'a scal eb' yed' eb' aj Egipto chi'.
Exodus 19:4 in Chuj 4 Scham val eyilan tas ix vutej eb' anima d'a Egipto yed' tas ix vutej ex vic'anelta, ayic ex vic'ancot b'aj ayex ec' tic. Ichato yib'an̈ sc'axil noc' nivac ch'acb'a ayexq'uei ayic ix ex ja d'a tic.
Exodus 23:20 in Chuj 20 Ol in checb'at jun vángel d'a eyichan̈ yic vach' tzex tan̈vaj yuj d'a yoltac b'e, ol ex yic'anb'at d'a jun lugar b'aj vach'xo yaj vuuj, b'aj ol ex ajoc.
Exodus 33:14 in Chuj 14 —A in val lac'an ol in b'at ed'oc, ol ex vac' cajnaj d'a junc'olal d'a lum luum chi', xchi Jehová d'a vin̈.
Deuteronomy 1:31 in Chuj 31 yed' d'a tz'inan luum. Yed' val yipal on̈ yic'ancot d'a yoltac b'e d'a tz'inan lum chi', masanto ix yal co javi d'a tic, icha val junoc mamab'il to sya'ilej yal yuninal, xin chi.
Deuteronomy 7:7 in Chuj 7 A val Jehová ix el d'a sc'ol ix on̈ sic'aneli, man̈ yujoc to nivan nación on̈, ina to jayvan̈ on̈n̈ej d'a yichan̈ juntzan̈xo nación chi'.
Deuteronomy 32:10 in Chuj 10 On̈ ilchajelta yuj d'a jun tz'inan luum, b'aj te ov yec' ic'. Ix on̈ stan̈vej val, ix on̈ sya ilani, icha val co ya ilan snenal yol co sat.
Judges 10:16 in Chuj 16 Ix smac'anpoj jantac sdiosal eb' ch'oc chon̈ab'il eb', axo d'a Jehová ix ochxi eb' ejmelal. Yuj chi' maj techaj yuj Jehová chi', ix te cus yilanoch syaelal eb' chi'.
Psalm 78:38 in Chuj 38 Palta ix te oc' sc'ol d'a eb', yuj chi' ix succhaj sat schucal eb' yuuj. Maj ac'joc cham eb'. Tzijtum el ix och vaan yoval, majxo yaq'uelc'ochlaj yoval chi' d'a eb'.
Psalm 106:7 in Chuj 7 Ayic yec'nac eb' co mam quicham d'a Egipto, malaj ix elc'och smilagro Jehová d'a eb'. Ix b'atcan satc'olal snivan vach'c'olal yuj eb'. Ix och eb' ajc'olal d'ay d'a sti' a' Chacchac Mar.
Isaiah 46:3 in Chuj 3 Ix yalan Jehová icha tic: Maclejec eyab' tas sval ex yin̈tilal Jacob, jantac exto cannac ex d'a Israel tic, cuchb'ilexn̈ej vuuj ayic manto ex alji. Ix ex in chelb'eyec'oc.
Hosea 1:7 in Chuj 7 Axo pax chon̈ab' Judá, ol oc' in c'ol d'ay. A in Jehová in sDiosal in eb' ol in colo', palta man̈oc yed' eb' soldado ayq'ue d'a yib'an̈ chej yed'nac syamc'ab' yic oval, palta yed' in poder ol in col eb', xchi.
Hosea 12:3 in Chuj 3 Inatax ayic manto aljoc vin̈aj Jacob chi', syamnac yich yoc vin̈ yuc'tac vin̈, axo yic icham vinacxo vin̈, stelajnac sb'a vin̈ yed' Dios.
Zechariah 2:8 in Chuj 8 A Jehová Yajal d'a Smasanil, schecan val juntzan̈ lolonel tic d'a juntzan̈ nación ix ex pechan saclem a ex schon̈ab' ex tic. A tz'alan icha tic: Yaln̈ej mach tz'ixtan in chon̈ab' tic, ichato a snenal yol in sat syixtej. Yuj chi' a in ol vac' oval yed' juntzan̈ nación chi', a in ol in chec eb' ayoch schecab'oc eb' yic a eb' ol ic'anec' jantac sb'eyumal eb', xchi Jehová. Icha chi' ol aj sch'oxan sb'a stziquiquial Jehová, icha pax chi' ol aj snachajel eyuuj to a' ix in checancot val d'ayex.
Malachi 3:1 in Chuj 1 A Jehová Yajal d'a Smasanil tz'alan icha tic: Ol in checb'at jun in checab', yic b'at sb'o in b'e a in Yajal in tic tan̈vab'il in eyuuj. Elan̈chamel ol in och d'a yol in templo. Tze nib'ej sc'och lemnaj in checab' chi', yic syac'an elc'och in trato. Ab'ec, a in ton val ol in c'ochoc.
Matthew 25:40 in Chuj 40 Icha to chi' b'ian, ol valan d'a eb': Val yel sval d'ayex, ayic ix eyac'an juntzan̈ tic d'a eb' vuc'tac, eb' vanab', vach'chom d'a eb' malaj yelc'ochi, syalelc'ochi, a d'ayin ix eyac'a', xin cham d'a eb'.
Matthew 25:45 in Chuj 45 Palta ol valan d'a eb': Val yel sval d'ayex, ayic maj ex colvaj d'a juntzan̈ eb' tic, vach'chom malaj tz'och eb', syalelc'ochi, a d'ayin maj ex colvajoc, xin cham d'a eb'.
Luke 15:5 in Chuj 5 Axo schaxc'och noc' chi', schelancot noc' vin̈. Ste tzalaj val vin̈.
Acts 7:30 in Chuj 30 Ayxom 40 ab'iloc sc'och vin̈ ta', sb'at vin̈ d'a tzalan Sinaí, b'aj malaj anima. Axo ta' sch'ox sb'a jun ángel d'a vin̈. Ayec' d'a scal jun c'ac' b'aj van stz'a jun te' q'uiix.
Acts 7:34 in Chuj 34 A eb' in chon̈ab' ayec' d'a Egipto, svila' to van yab'an syail eb' ta'. Svab'anpaxi to sc'acvi eb' yab'an syail. Yuj chi' in javi viq'uelta eb' d'a scal syaelal chi'. Yuj chi', ixic. Ol ach in checb'at d'a Egipto chi', xchi Dios chi' d'a vin̈.
Acts 7:38 in Chuj 38 Ec'nac vin̈ yed' eb' co mam quicham d'a jun taquin̈ luum. Aypaxec' jun ángel yed' eb', aton jun lolonnac yed' vin̈ d'a tzalan Sinaí. A d'a vin̈aj Moisés chi', ata' yalnaccan juntzan̈ lolonel Dios tz'ac'an co q'uinal. Axo vin̈ alannaccan d'ayon̈.
Acts 9:4 in Chuj 4 Yuj chi' ix telvi vin̈ d'a sat luum. Ix yab'an vin̈ yoch jun lolonel. Ix yalan icha tic: —Saulo, Saulo, ¿tas yuj tzin ixtej? xchi d'a vin̈.
Acts 12:11 in Chuj 11 Axo ix yilan vin̈ to yel. Yuj chi' ix yalan vin̈: —A ticnaic, svila' to yel ix scheccot jun yángel Dios Cajal tzul in scolanel d'a yol sc'ab' vin̈aj Herodes. In colchajelta d'a yalan̈ jantacn̈ej tas sgana eb' vetisraelal syac'och d'a vib'an̈, xchi vin̈.
1 Corinthians 10:9 in Chuj 9 Max yal cac'an proval Cajal Jesús yic squila' tato syac' nivanc'olal. Yujto icha chi' yutejnac sb'a juntzan̈ eb' d'a scal eb' chi', yuj chi' lajvinac el eb' yuj juntzan̈ noc' chan.
Titus 2:14 in Chuj 14 A ix yac'cham sb'a cuuj, yic tzon̈ scolelta d'a yol sc'ab' chucal. A ix ic'anel co mul smasanil, yic vach' an̈ej ayon̈ yico', yic vach' an̈ej juntzan̈ tas vach' sco c'ulej.
Hebrews 2:18 in Chuj 18 Ix yab' val syail, ayic ix ac'ji proval. Yuj chi' a ticnaic syal scolvaj qued'oc ayic tzon̈ ac'ji proval.
Hebrews 4:15 in Chuj 15 A jun tz'ac'anoch co ti' d'a Dios, a' tz'oc' sc'ool d'ayon̈ ayic malaj quip, yujto lajan ix utaj yac'ji proval ichoc on̈ tic, palta malaj juneloc ix och smul.
1 John 4:9 in Chuj 9 Ix sch'ox Dios to xajanab'il on̈ yuuj, yujto ix scheccot jun pitan̈ Yuninal, ix ul yac'och sb'a d'a yol sc'ab' chamel d'a yolyib'an̈q'uinal tic, yuj yac'an co q'uinal d'a juneln̈ej.
Revelation 1:5 in Chuj 5 Axo Jesucristo, aton testigo te yeln̈ej syala', yac'ocab' svach'c'olal yed' sjunc'olal d'ayex. A b'ab'laj pitzvinac pax d'a scal eb' chamnac. A Yajal yaj d'a eb' yajal d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Te xajan on̈ yuuj. Ix yic'canel co mul yed' schiq'uil,
Revelation 5:9 in Chuj 9 Ix sb'itan jun ac' b'it eb' icha tic: A ach tic, a moj tza chaec' jun ch'an̈ uum chi' yic tza d'in̈chitanel spixul. Yujto ach miljichamoc, yuj chi' ix a manel eb' anima yed' a chiq'uil yic tz'och eb' yicoc Dios. Tzijtum eb' d'a junjun in̈tilal, d'a junjun ti'al, d'a junjun chon̈ab' yed' d'a junjun nación ix a mancaneli.