Isaiah 63:8 in Chuj 8 Ix yalan Jehová icha tic: A juntzan̈ anima tic, in chon̈ab' eb', vuninal eb', man̈xo ol meltzajoch eb' ajc'olal d'ayin, xchi. Yuj chi' ix coljiel eb' yuj Jehová chi'
Other Translations King James Version (KJV) For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.
American Standard Version (ASV) For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.
Bible in Basic English (BBE) For he said, Truly they are my people, children who will not be false: so he was their saviour out of all their trouble.
Darby English Bible (DBY) And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.
World English Bible (WEB) For he said, Surely, they are my people, children who will not deal falsely: so he was their Savior.
Young's Literal Translation (YLT) And He saith, Only My people they `are', Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.
Cross Reference Genesis 17:7 in Chuj 7 A jun in trato svac' ed'oc tic yed' masanil eb' in̈tilal chi' to a Diosal in, sDiosal in pax eb' in̈tilal chi' d'a juneln̈ej.
Exodus 3:7 in Chuj 7 Ix yalan Jehová chi' d'a vin̈: —Svil val to ilb'ajc'ol tz'utaj eb' in chon̈ab' d'a Egipto. Yelxo val svab' yoc' eb' yuj tas tz'utaj yuj eb' ayoch yilumaloc. Vojtac to yelxo val ilb'ajc'ol sc'ulej in chon̈ab' ta'.
Exodus 4:22 in Chuj 22 Slajvi chi', ol alan d'a vin̈: Icha tic yalan Jehová: A jun chon̈ab' Israel tic, icha val to sb'ab'el vuninal yaji.
Exodus 6:7 in Chuj 7 Ol ex och in chon̈ab'oc, a inxo ol in och e Diosaloc. Icha chi' ol aj eyojtacaneli to a in Jehová e Diosal in tzex in colel d'a yol sc'ab' eb' aj Egipto tic b'aj ayex och d'a syaelal yuj munlajel.
Exodus 19:5 in Chuj 5 Tato te c'anab'ajum tzeyutej e b'a d'ayin, tze c'anab'ajan in trato, in chon̈ab' ex toni, sic'b'il ex el vuj d'a scal juntzan̈xo chon̈ab'. Vic jun yolyib'an̈q'uinal tic smasanil,
Exodus 24:7 in Chuj 7 Ix yic'anq'ue vin̈ b'aj tz'ib'ab'il strato Dios, ix yavtan vin̈ d'a scal eb' chon̈ab'. Ix lajvi yavtan vin̈, ix yalan eb' chon̈ab' chi' icha tic: —Masanil tas syal Jehová, ol co c'anab'ajej, xchi eb'.
Deuteronomy 33:29 in Chuj 29 Ex vetisraelal, te vach' quico', ¿mach val junoc syal slajb'an sb'a qued'oc? A Jehová tzon̈ colani, a tzon̈ tan̈vani, scolvajpax qued'oc. Icha quespada yaj Jehová yic scac'an ganar eb' cajc'ool. Ol yaq'uem sb'a eb' cajc'ol chi' d'ayon̈, xchi vin̈aj Moisés chi'.
Psalm 78:36 in Chuj 36 An̈ej yed' sti' eb' stz'ac yal vach' lolonel d'a Dios chi'.
Psalm 106:21 in Chuj 21 Ix b'at satc'olal Dios Scolumal eb' yuuj, aton ix b'oan jantac tas satub'tac d'a Egipto.
Isaiah 12:2 in Chuj 2 Ach co Diosal, co Columal aji. Tzach cac'och yipoc co c'ool, yuj chi' max on̈ xivlaj. Mamin Jehová, tzach co b'itej, yujto a achn̈ej tzac' quip, tzon̈ a colanpaxi, xe chama.
Isaiah 41:8 in Chuj 8 Syalan Jehová icha tic: Ex israel yin̈tilal Jacob, ab'ec tas svala': In checab' val eyaji, sic'b'il ex el vuuj, yin̈tilal ex can vin̈ vamigo aj Abraham.
Isaiah 43:3 in Chuj 3 A in Jehová in, e Diosal in, e Columal vaji. A inxon̈ej Ochi, a in vac'lab'ejnac Egipto, Etiopía yed' Seba e tojoloc.
Isaiah 43:11 in Chuj 11 A inn̈ej Jehová in, malaj junoc mach syal scolvaji.
Isaiah 51:4 in Chuj 4 Ex in chon̈ab', maclejec eyab' tas ol vala', ab'ec ex junjun chon̈ab': Ol valel in c'ayb'ub'al yed' in checnab'il. Icha saquilq'uinal ol aj d'ayex.
Isaiah 57:11 in Chuj 11 ¿Mach juntzan̈ eb' b'aj tzex xivi to nivan yelc'och chi' d'ayex, yuj chi' tzin eyactejcani, tzin b'at satc'olal eyuuj? ¿Tom yujto man̈xa tas svala', yuj chi' man̈xa velc'och d'ayex?
Jeremiah 14:8 in Chuj 8 A achn̈ej ayach och yipoc co c'ool, a achn̈ej pax co Columal aji ayic ayon̈ och d'a syaelal. ¿Tas yuj icha ch'oc chon̈ab'il tzutej a b'a d'a co chon̈ab' tic, icha junoc paxyalvum junn̈ej ac'val tz'ec' d'ayon̈?
Hosea 13:4 in Chuj 4 Ix yalan Jehová icha tic: A in Jehová e Diosal in, atax yic ayex ec' d'a Egipto, malaj junocxo tas tzeyac'och e diosaloc, palta a inn̈ej. A inn̈ej e Columal vaji.
Zephaniah 3:7 in Chuj 7 Ix vutej icha chi', talaj a eb' aj Jerusalén tic, ol ja sxivc'olal eb' d'ayin, yic a ol vac'an scachnab'il eb', ol in sc'anab'ajej eb'. Tato icha chi', man̈ ol in juem scajnub' eb', man̈ ol vac'paxoch syaelal eb', icha ix aj in naani. Palta axo eb' jun, yelc'olal ix tzalaj val eb' sc'ulan masanil macan̈ chucal d'a vichan̈.
John 1:47 in Chuj 47 Axo ix yilan Jesús to van sc'och vin̈aj Natanael chi', ix yalani: —A jun vin̈ sjavi tic, yel ton val israel vin̈ d'a yichan̈ Dios, malaj b'aj chab' sat syutej sb'a vin̈, xchi Jesús.
Romans 11:1 in Chuj 1 A eb' schon̈ab' Dios chi', ¿tom paticab'ilel eb' yuuj d'a juneln̈ej? Maay. Ina in tic, israel in pax yed' eb'. Yin̈tilal in pax vin̈aj Abraham yed' eb'. A d'a jun macan̈ eb' yin̈tilal vin̈aj Benjamín, ata' cotnac in.
Romans 11:28 in Chuj 28 A eb' israel chi', ajc'ol eb' d'a Dios, yujto max yac'ochlaj jun vach' ab'ix yic colnab'il eb' d'a sc'ool. Icha chi' yaj eb', yic a ex tic syal e colchaji. Palta an̈eja' xajanab'il eb' yuj Dios, yujto sic'b'ilcanel smam yicham eb' yuuj.
Ephesians 4:25 in Chuj 25 Yuj chi', man̈xo eyeslaj e ti'oc junjun ex, an̈ej val junoc tas te yel tzeyala', yujto junn̈ej animail caj co masanil.
Colossians 3:9 in Chuj 9 Man̈ eyesej d'ayex junjun ex. A juntzan̈ ix val tic, man̈ e c'ulej, yujto a co chuc pensaril yed' juntzan̈ co b'eyb'al d'a yalan̈taxo, toxo ix cactejcani.
1 John 4:14 in Chuj 14 A on̈ tic quilnac val Yuninal Dios, yuj chi' scac' val testigoal yuuj to a co Mam Dios checjinaccot Yuninal chi' yic tzul scolel eb' anima ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic.