Isaiah 60:2 in Chuj 2 Axo yolyib'an̈q'uinal tic, a q'uic'q'uinal ol musancanoc, ichato ol can juntzan̈xo nación d'a scal jun nivan q'uic'alq'uinal. A exxo tic, a in Jehová in tic ol vac' saquilq'uinal d'ayex, ol checlajel in tziquiquial d'a e cal.
Other Translations King James Version (KJV) For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
American Standard Version (ASV) For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Bible in Basic English (BBE) For truly, the earth will be dark, and the peoples veiled in blackest night; but the Lord will be shining on you, and his glory will be seen among you.
Darby English Bible (DBY) For behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Jehovah will arise upon thee, and his glory shall be seen on thee.
World English Bible (WEB) For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Yahweh will arise on you, and his glory shall be seen on you.
Young's Literal Translation (YLT) For, lo, the darkness doth cover the earth, And thick darkness the peoples, And on thee rise doth Jehovah, And His honour on thee is seen.
Cross Reference Leviticus 9:23 in Chuj 23 Ix lajvi chi' ix och vin̈aj Moisés yed' vin̈ d'a mantiado b'aj sch'ox sb'a Jehová. Axo ix elta eb' vin̈, ix yalan vach' lolonel eb' vin̈ d'a yib'an̈ eb' yetchon̈ab' chi'. Ix lajvi chi' ix sch'oxan stziquiquial Jehová d'a masanil eb' israel chi'.
Numbers 16:19 in Chuj 19 A vin̈aj Coré chi' toxo ix smolb'ejoch eb' vin̈ ajun yed'oc chi' d'a sti' scajnub' Dios, aton eb' vin̈ ayxo och ajc'olal d'a vin̈aj Moisés yed' d'a vin̈aj Aarón chi'. D'a val jun rato chi' ix sch'oxan stziquiquial Jehová d'a yichan̈ eb' chon̈ab' chi' smasanil.
Psalm 80:1 in Chuj 1 Sb'it jun tic vin̈aj Asaf. Sb'itej jun b'it tic vin̈ cuchb'um d'a b'it yed' sjajil jun b'it scuchan An̈ Xumaac. Maclej ab' ach quilumal a on̈ israel on̈ tic. Tan̈vej on̈ a on̈ yin̈tilal on̈ can vin̈aj José. Ach c'ojan ach em d'a scal eb' querubín,
Jeremiah 13:16 in Chuj 16 Alecq'ueta e mul d'a Jehová co Diosal, yacb'an manta tas scot d'a eyib'an̈, icha sc'ulej eb' sb'eyec' d'a sat pac'an d'a scal q'uic'alq'uinal. Tze na' to ol ja vach'ilal d'ayex palta te nivan yaelal ol cot d'a eyib'an̈ yuj Jehová, ichato ol q'uic'b'oc q'uinal ol eyila'.
Ezekiel 10:4 in Chuj 4 Toxo ix q'ue van stziquiquial Jehová d'a yib'an̈ juntzan̈ yechel querubín b'aj aytaxoneq'ui, ix can d'a spuertail templo chi'. Ix b'ud'jiel templo yuj jun asun chi', axo yamaq'uil templo chi', toxon̈ej scopopi yilji yuj stziquiquial Jehová chi'.
Habakkuk 3:3 in Chuj 3 A Dios Axon̈ej Ochi, scot d'a lum tzalan Parán d'a yol yic Temán. Smacchajel masanil satchaan̈ yuj stziquiquial, axo masanil yolyib'an̈q'uinal tz'alan vach' lolonel d'ay.
Haggai 2:7 in Chuj 7 Ol laj vac' ib'xoc masanil nación, axo sb'eyumal eb', ol laj yic'cot eb' d'a in cajnub'. A in Jehová Yajal d'a Smasanil svala', ol b'ud'joquel in cajnub' tic yuj sb'eyumal eb' chi'.
Malachi 4:2 in Chuj 2 Palta a ex to ay velc'och d'a e sat, icha val sq'ueul c'u d'a q'uin̈ib'alil, icha chi' ol vutej in ch'oxan in colval d'ayex. Yuj chi', ol ex tzalajxoc. Ol ex q'ue cheneljoc yuj tzalajc'olal, icha tz'aj sq'ue cheneljoc noc' quelemtac vacax tz'elta b'aj macan.
Matthew 15:14 in Chuj 14 Yuj chi', yilxo eb'. Lajan eb' icha junoc mach max uji yilani, nivanoc squetzb'at junocxo mach max uji pax yilani. Q'uinaloc ay junoc mach max uji yilani, squetzanb'at junocxo mach max uji yilan chi' yed'oc, syetb'atej sb'a eb' d'a junoc vitz schavan̈il, xchi Jesús.
Matthew 23:19 in Chuj 19 Yuj chi' te quistal ex. Musansatil eyaji. ¿B'aja junoc más nivan yelc'och tze na'a? ¿Tom a jun silab' chi', mato a jun altar chi'? A jun silab' chi', yujto ayec' d'a yib'an̈ jun altar chi', yujn̈ej chi' yic Dios yaji.
Matthew 23:24 in Chuj 24 A ex pax tic, lajan ex icha junoc mach max uji yilani, ch'oxum b'e syutej sb'a d'a junocxo. An̈ej noc' us tzeyic'canel d'a scal tas tzeyuq'uej. Slajvi chi', axo noc' camello tze turb'ati.
John 1:1 in Chuj 1 Ayic mantalaj jun yolyib'an̈q'uinal tic, aytaxon ec' jun Slolonel Dios sb'i. A jun chi' aytaxon ec' yed' Dios, Dios ton val.
John 1:14 in Chuj 14 A jun Slolonel Dios sb'i chi', ochnac snivanil icha quico'. Ulnaquec' cajan d'a co cal. A jun chi' te yel. Nivan svach'c'olal Dios ul sch'oxnac d'ayon̈. Quilnac val snivanil yelc'ochi, yujto an̈ej val jun chi' Yuninal Dios, cotnac d'a Smam.
John 1:18 in Chuj 18 Malaj junoc mach ix ilan Dios juneloc. Palta a jun pitan̈ Yuninal, Dios ton paxi, a ul ch'oxjinaqueli. A jun Yuninal tic junn̈ejtaxon yaj yed' Smam chi'.
John 8:55 in Chuj 55 palta nivanoc tzeyal icha chi', yujto man̈ eyojtacoc Dios chi'. A in tic, vojtac sic'lab'il. Q'uinaloc svala' to man̈ vojtacoc, svesej icha ex tic. Palta yel vojtac, yujto a tas syala', a tzin c'anab'ajejn̈ej.
Acts 14:16 in Chuj 16 D'a peca', ton̈ej ix yil Dios tas ix sc'ulej eb' anima, ix yac'an sgana eb'.
Acts 17:23 in Chuj 23 Yujto ayic ix in b'eyec' d'a yol e chon̈ab' tic, ix in ec' vil b'ajtac slaj eyaq'uem e b'a d'a juntzan̈ e diosal chi'. Ix vilan pax jun sb'achnub' silab' b'ajtil tz'ib'ab'ilcan och eyuj icha tic: A d'a tic scaq'uem co b'a d'a jun Dios man̈ ojtacab'iloc, xchi. A jun Dios chi', nivanoc tzeyaq'uem e b'a d'ay, palta man̈ eyojtacoc. Aton jun Dios chi' tzul val yab'ixal d'ayex.
Acts 17:30 in Chuj 30 A d'a peca' man̈ yojtacoc eb' anima chajtil yaj Dios. Yuj chi' nivan yutejnac sc'ool d'a eb'. Palta a tz'alan ticnaic to yovalil sna sb'a eb' anima smasanil d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
Acts 26:18 in Chuj 18 Tzach in checb'at d'a eb' yic vach' ol javoc spensar eb', yic syactejcan jun sb'eyb'al eb' yic q'uic'alq'uinal, axo yoch eb' d'a jun saquilq'uinal yic Dios. Ol elcan eb' d'a yol sc'ab' vin̈ diablo, axo d'a yol sc'ab' Dios ol ochcan eb'. Ol in yac'och eb' d'a sc'ool yic vach' ol ac'joccan lajvoc smul eb'. Ichato chi' ol och eb' yetb'eyumoc eb' ayxo och yicoc Dios, yujn̈ej in yac'anoch eb' d'a sc'ool, xchi Jesús d'ayin.
Romans 1:21 in Chuj 21 Vach'chom yojtac eb' to ay Dios, palta max yaloch eb' sDiosaloc, malaj tz'och d'a eb'. Max yac'laj yuj diosal eb' d'ay. Palta a juntzan̈ tas malaj yopisio, a' snaub'tan̈ej eb', yujto malaj spensar eb', yuj chi' te aycan eb' d'a q'uic'alq'uinal.
2 Corinthians 3:18 in Chuj 18 Yuj chi', man̈xo ayoc och jun icha c'apac chi' d'a co pensar. A ticnaic, lajan on̈ icha junoc nen. Cuuj scheclajel svach'il Cajal Jesús. Van slajanb'i pax co pensar yed' Cristo chi', yujto van yac'an svach'il d'ayon̈. Icha chi' van on̈ yutan Cajal, aton Yespíritu Dios.
2 Corinthians 4:4 in Chuj 4 A eb' chi' max yac'ochlaj eb' d'a sc'ool, yujto a vin̈ sdiosal jun yolyib'an̈q'uinal tic tz'ac'an juvoc spensar eb'. Ichato a vin̈ tz'ac'an juvoc yol sat eb', yic max och saquilq'uinal d'a spensar eb' yuj jun ab'ix tz'alani to a Cristo te nivan yelc'ochi, yuuj paxi scheclajeli chajtil yaj Dios.
Ephesians 4:17 in Chuj 17 A juntzan̈ ol valb'at tic d'ayex, aton schecnab'il Cajal Jesús: Man̈xo lajanoc tzeyutej e b'a icha eb' man̈ ojtannacoc Dios, yujto ic'b'ilb'ey sb'eyb'al eb' yuj juntzan̈ pensar malaj b'aj sc'anab'ajaxi.
Colossians 1:13 in Chuj 13 Yujto a' ix on̈ colancanelta d'a yol sc'ab' vin̈ yajal q'uic'alq'uinal. Ix on̈ yac'anoch d'a yol sc'ab' Yuninal te xajan yuuj.
Hebrews 1:2 in Chuj 2 Axo d'a slajvub' tiempoal tic, a val Yuninal ix scheccot yal d'ayon̈. A yed'oc sb'onac yolyib'an̈q'uinal tic yed' masanil tas ay d'ay. Yac'annac paxcanoch masanil juntzan̈ chi' d'a yol sc'ab'.
1 Peter 2:9 in Chuj 9 Palta a on̈ tic, junxon̈ej quin̈tilal d'a yichan̈ Dios, sic'b'il on̈ och sacerdoteal, yic scac'an servil co Reyal, syalelc'ochi aton Dios. Schon̈ab'xo Dios caji, ix on̈ siq'ueli yic tzon̈ ochcan yicoc, yic scalan pax el svach'ilal. Yujto a ix on̈ ic'anelta d'a scal q'uic'alq'uinal, ix on̈ yac'anoch d'a saquilq'uinal satub'tac yilji.