Isaiah 53:1 in Chuj 1 Ol yal Israel icha tic: ¿Toc ay mach tz'ac'anoch d'a sc'ol tas scaleli? ¿Toc ay mach snachajel yuuj to a spoder Jehová scheclaj d'a jun ab'ix tic? xcham eb'.
Other Translations King James Version (KJV) Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?
American Standard Version (ASV) Who hath believed our message? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?
Bible in Basic English (BBE) Who would have had faith in the word which has come to our ears, and to whom had the arm of the Lord been unveiled?
Darby English Bible (DBY) Who hath believed our report? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?
World English Bible (WEB) Who has believed our message? and to whom has the arm of Yahweh been revealed?
Young's Literal Translation (YLT) Who hath given credence to that which we heard? And the arm of Jehovah, On whom hath it been revealed?
Cross Reference Isaiah 40:5 in Chuj 5 Ichato chi' ol sch'oxan Jehová to nivan yelc'ochi, masanil anima ol ilanoc. A val Jehová ix alani, xchi jun av chi'.
Isaiah 51:9 in Chuj 9 Mamin Jehová, colvajan̈, cotan̈ yed' a poder, icha a c'ulejnac d'a peca'. A ach choc' utejnac noc' nivan noc' d'a yol a' mar, aton noc' Rahab.
Isaiah 52:10 in Chuj 10 Yujto ol sch'ox spoder Jehová yil juntzan̈xo nación. Masanil anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ol yojtaquejel eb' to a Dios on̈ colanxi.
Isaiah 62:8 in Chuj 8 A Jehová toxo ix yac' sti', ol yaq'uelc'och tas ix yal chi' yuj spoder. Ix yalan icha tic: Man̈xa b'aq'uin̈ ol in cha svab'at e trigo eb' ajc'ool, man̈oc eb' ch'oc nacional ol uc'anb'at e vino, aton tastac tzeyic' d'a e munlajel.
Matthew 11:25 in Chuj 25 A d'a jun tiempoal chi', ix lesalvi Jesús, ix yalan icha tic: —Mamin, Yajal ach d'a satchaan̈ yed' d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Yuj val dios d'ayach Mamin, yujto ix a c'ub'ejel juntzan̈ tic d'a eb' jelan, d'a eb' te ay spensar d'a yichan̈ eb' yetanimail, axo d'a eb' icha unin, ata' ix a ch'oxo'.
Matthew 16:17 in Chuj 17 Yuj chi' ix yalanxi Jesús d'a vin̈: —Simón, yuninal ach vin̈aj Jonás, te vach' ico', yujto a jun ix al tic, man̈oclaj junoc anima ix ac'an nachajel uuj, palta aton in Mam ayec' d'a satchaan̈, a ix ac'an nachajel uuj.
John 1:7 in Chuj 7 Ulnaquec' vin̈ yac' testigoal sb'a yuj jun saquilq'uinal chi', yic vach' masanil mach tz'ac'anoch jun saquilq'uinal chi' d'a sc'ool.
John 1:12 in Chuj 12 Palta a jantacn̈ej eb' schaani, jantacn̈ej eb' tz'ac'anoch d'a sc'ool, a tz'alani to ay yalan yic eb' yoch yuninaloc Dios.
John 12:38 in Chuj 38 Icha chi' ix aj yelc'och tas yalnaccan vin̈aj Isaías schecab' Dios. Aton jun tz'alan icha tic: Mamin Cajal, ¿tom ay mach tz'ac'anoch d'a sc'ol tas scaleli? ¿Tom ay mach snachajel yuuj to a a poder scheclaj d'a jun ab'ix tic? xchi vin̈ d'a Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcan chi'.
Romans 1:16 in Chuj 16 A in tic, max in q'uixvilaj valanel jun vach' ab'ix yic co colnab'il tic, yujto spoder Dios yaji, yic vach' scolchajel jantacn̈ej eb' syac'och d'a sc'ool, eb' israel d'a sb'ab'elal slajvi chi' eb' man̈ israeloc.
Romans 10:16 in Chuj 16 Palta man̈ masaniloc eb' schaan yab' jun ab'ix yic colnab'il tic. Icha ix yalcan vin̈aj Isaías: Mamin, malaj val eb' tz'ac'anoch jun ab'ix scal tic d'a sc'ool, xchi.
1 Corinthians 1:18 in Chuj 18 A yab'ixal schamel Cristo d'a te' culus, malaj yelc'och d'a yichan̈ eb' anima van sateq'ui. Palta a on̈ van on̈ scolanel tic, spoder Dios yaj yab'ixal tic d'ayon̈.
1 Corinthians 1:24 in Chuj 24 Palta a on̈xo pax tic, ix on̈ yavtejoch Dios yicoc. Yuj chi', vach'chom israel on̈, mato man̈ on̈ israeloc, cojtac to a Dios ayoch spoder d'a Cristo, ay pax och sjelanil d'ay.
Ephesians 1:18 in Chuj 18 Tzin c'an d'a Dios chi', yic sjac e pensar, yic snachajpaxel eyuuj tas ayoch yipoc co c'ool, yujto avtab'il on̈ yuuj. Axo snachajel eyuuj to man̈ jantacoc svach'il jun quic ol yac' d'ayon̈, yujto yic on̈xo.