Isaiah 52:11 in Chuj 11 Elan̈ec, elan̈ecta d'a yol sc'ab' eb' aj Babilonia. A ex eyed'nac yamc'ab' yic stemplo Jehová, man̈ eyam tas man̈ vach'oc, man̈ eyac'b'at e b'a d'a scal chucal.
Other Translations King James Version (KJV) Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
American Standard Version (ASV) Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; cleanse yourselves, ye that bear the vessels of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE) Away! away! go out from there, touching no unclean thing; go out from among her; be clean, you who take up the vessels of the Lord.
Darby English Bible (DBY) -- Depart, depart, go out from thence, touch not what is unclean; go out of the midst of her, be ye clean, that bear the vessels of Jehovah.
World English Bible (WEB) Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; go you out of the midst of her; cleanse yourselves, you who bear the vessels of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT) Turn aside, turn aside, go out thence, The unclean touch not, go out from her midst, Be ye pure, who are bearing the weapons of Jehovah.
Cross Reference Leviticus 5:2 in Chuj 2 An̈ejtona' tato ay junoc mach syaman junoc tas man̈ vach'oc icha yalan ley, tz'och smul. Q'uinaloc suquec' sb'a d'a snivanil junoc chamnac noc', vach'chom caltacte'al noc', ma molb'etzal noc', ma junoc noc' tz'ec' n̈ern̈onoc, a junoc mach icha chi' sc'ulej, man̈ vach'oc tz'aji. Tz'och smul, vach'chom max yab'i tato ix suquec' sb'a d'a noc' chamnac noc' chi'.
Leviticus 10:3 in Chuj 3 Ix lajvi chi', ix yalan vin̈aj Moisés chi' d'a vin̈aj Aarón: —Aton jun tic syalelc'och slolonel Jehová ix yala': A yuj eb' tzin ac'an servil, ol in ch'ox in b'a, to A inxon̈ej ochi. A d'a masanil in chon̈ab' ol in ch'ox in tziquiquial, xchi Jehová, xchi vin̈. Ix em numnaj vin̈aj Aarón chi', man̈xalaj tas ix yal vin̈.
Leviticus 11:45 in Chuj 45 A in Jehová in, ix ex viq'uelta d'a Egipto, e Diosal in, yuj chi' te vach'ocab'n̈ej tzeyutej e b'a yujto vach' inn̈ej.
Leviticus 11:47 in Chuj 47 yic vach' snachajel eyuuj b'ajtil ay noc' vach' syal schiji yed' noc' man̈ vach'oc max yal schiji, xchi Jehová, xe chi.
Leviticus 15:5 in Chuj 5 Yaln̈ej mach syaman svaynub' jun vinac chi', yovalil sjuq'uel spichul sb'icanpaxel sb'a, palta man̈ vach'oc tz'ajcani masanto sq'uic'b'iemi.
Leviticus 22:2 in Chuj 2 Al d'a vin̈aj Aarón yed' d'a eb' yin̈tilal to sya'ilej val sb'a eb' yed' ofrenda syac' eb' eyetisraelal d'ayin, yic man̈ chucoc tz'aj in b'inaj yuj eb'. A in val Jehová in svala'.
Ezra 1:7 in Chuj 7 Ay pax juntzan̈ yamc'ab' yic scajnub' Jehová ic'b'ilcot d'a Jerusalén yuj vin̈aj Nabucodonosor, aycanoch d'a yol stemplo sdiosal vin̈.
Ezra 8:25 in Chuj 25 Ix lajvi chi', ix vechtan juntzan̈ silab' ix ac'chaj yuj sb'ochajxi stemplo co Diosal, ix in pucanb'at d'a lajchavan̈ eb' vin̈ sacerdote ix in siq'uel chi'. A juntzan̈ silab' chi', ay q'uen plata, q'uen oro yed' juntzan̈ yamc'ab' ix yac' vin̈ rey yed' eb' tz'ac'an srazón vin̈ yed' eb' ay yopisio yed' vin̈ yed' pax tastac ix yac' eb' quetisraelal ayec' ta'. A d'a smasanil, ay 500 quintal q'uen plata. Yed' juntzan̈xo yamc'ab' nab'a plata, 75 quintal yalil yed' 75 quintal q'uen oro yed' pax 20 uc'ab' oro, 17 libra yalil yed' chab'xo yamc'ab' bronce te vach' yaj sb'oi, lajan stojol icha yamc'ab' oro.
Isaiah 1:16 in Chuj 16 A ticnaic, iq'uequel juntzan̈ chucal chi' d'ayex, tzeyactancan e c'ulani, tzeyic'anel e b'a d'a scal.
Isaiah 48:20 in Chuj 20 Syalanxi Jehová icha tic: Elan̈ec d'a Babilonia, elan̈ec elelal d'a scal eb' aj Caldea. Alequel jun ab'ix tic yed' av yic tzalajc'olal. Tzeyac'an ojtacajel masanto b'aj slajvic'och yolyib'an̈q'uinal tic. Tzeyalan icha tic: A Jehová on̈ colanel d'a yol sc'ab' Babilonia, a on̈ yin̈til on̈ Jacob, aton jun schecab', xe chi, xchi Jehová.
Jeremiah 50:8 in Chuj 8 Ex in chon̈ab', elan̈ec d'a Babilonia schon̈ab' eb' caldeo. B'ab'lajan̈ec icha noc' mam chiva scuchb'an noc' calnel.
Jeremiah 51:6 in Chuj 6 Elan̈ec lemnaj d'a Babilonia chi', mach ex e gana tze col e b'a yic vach' max ex cham yuj smul. Yujto ix c'och sc'ual vac'an in pac d'ay icha val smojalil.
Jeremiah 51:45 in Chuj 45 Ex in chon̈ab', elan̈ec ta', colec e b'a d'a yoval in c'ol sjavi d'a yib'an̈.
Ezekiel 44:23 in Chuj 23 A eb' sacerdote chi', yovalil sc'ayb'ej eb' in chon̈ab' eb' yic syojtaquejel eb' tas sic'b'ilel vuuj yed' tas man̈ sic'b'iloquel vuuj, tas vach' yed' tas man̈ vach'oc, icha yalan ley.
Haggai 2:13 in Chuj 13 Ix valanxi icha tic: Q'uinaloc ay junoc mach man̈ vach'oc d'a yichan̈ ley yujto ix syam snivanil junoc chamnac, slajvi chi' syaman juntzan̈ tas tz'ab'laj ix laj cal chi': ¿Tzam ixtax juntzan̈ chi' icha yalan ley? xin chi. Ix tac'vi eb' vin̈: I'... tz'ixtaxi, xchi eb' vin̈.
Zechariah 2:6 in Chuj 6 A Jehová tz'alan icha tic: A in ix ex vac' saclemb'at d'a masanil yolyib'an̈q'uinal. Palta a ticnaic, sval d'ayex icha tic: Ex aj Sion, elan̈eccot elan̈chamel d'a Babilonia ay d'a stojolal norte b'aj sacleminac eyajcanb'ati, xchi Jehová.
Acts 10:14 in Chuj 14 Palta ix yalan vin̈: —Ach Vajalil, max yal-laj, yujto manta jun eloc tzin chi junoc comon tasi, ma junoc tas ay yovalil yuj ley Moisés, xchi vin̈.
Acts 10:28 in Chuj 28 Yuj chi' ix yal vin̈ d'a eb': —Ex vetanimail, eyojtac to a on̈ israel on̈ tic, ay yovalil co c'umlan co b'a yed' junoc ch'oc chon̈ab'il, ma coch d'a yol spat. Palta a Dios ix ac'an vojtaquejeli to max yal valani to ay yovalil tzin c'umej junoc mach.
Romans 14:14 in Chuj 14 A in tic, yujto ayoch Cajal Jesús d'a in c'ool, vojtacxo sic'lab'il to malaj junoc tas ay yovalil yuj d'a yol yico'. Palta tato ay junoc mach snaani to ay yovalil junoc tas yuj Dios, max yal sc'ulani, yujto ayton yovalil d'a yol yico'.
2 Corinthians 6:17 in Chuj 17 Yuj chi' yalnacpaxcan Dios Cajal chi' icha tic: Elan̈ec d'a scal eb', iq'uec el e b'a. Man̈ eyam pax junoc malaj svach'il. Tato icha chi' tzeyutej e c'anab'ajani, ol ex in cha vicoc.
Ephesians 5:11 in Chuj 11 Man̈ eyac'och e b'a d'a scal juntzan̈ tas sc'ulej eb' ayto ec' d'a scal q'uic'alq'uinal, yujto a tas sc'ulej eb' chi', malaj svach'il. Más am vach' tze ch'oxeli to malaj yelc'och juntzan̈ chi'.
1 Peter 1:14 in Chuj 14 A ex tic, yuninal exxo Dios ved'oc, yuj chi' c'anab'ajejec. A d'a yalan̈taxo tzijtum chucal e nib'ejnacochi, yujto manto eyojtacoc Dios ta'. Axo ticnaic, man̈xo e b'eyb'alej icha chi'.
1 Peter 2:5 in Chuj 5 Yuj chi' caq'uecoch co b'a d'a yol sc'ab' Dios yic tzon̈ och stemplooc b'aj ol on̈ och sacerdoteoc yuj cac'an silab' d'ay yuj Jesucristo, aton juntzan̈ silab' schec Yespíritu Dios cac'a'. Ste tzalaj val yed' juntzan̈ silab' chi'.
1 Peter 2:11 in Chuj 11 Ex xajanab'il vuuj, man̈ co chon̈ab'oclaj jun yolyib'an̈q'uinal tic, yujto eq'uelb'an̈ej quec' d'ay. Yuj chi' tzin tevi d'ayex to man̈ e c'ulej juntzan̈ snib'ejoch e nivanil. Yujto a juntzan̈ chi', tzon̈ ixtaxel yuuj.
Revelation 18:4 in Chuj 4 Ix lajvi chi', ix vab'an yoch junxo av d'a satchaan̈. Ix yalani: A exxo ex in chon̈ab', elan̈ec ta', yic vach' man̈ ol ex och locan d'a masanil tas man̈ vach'oc tz'el sc'ulani, yic man̈ ol ex tz'ab'at eyab'an syail yed'oc.