Isaiah 50:11 in Chuj 11 A exxo tzeyac'och sc'ac'al juntzan̈ te' yic syac' yoc d'ayex, an̈eja' d'a yoc chi' tzex b'eyi. A Jehová ol ac'ancot jun yaelal d'a eyib'an̈, toxon̈ej ol ex emcan jichan d'a scal eyaelal chi'.
Other Translations King James Version (KJV) Behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and in the sparks that ye have kindled. This shall ye have of mine hand; ye shall lie down in sorrow.
American Standard Version (ASV) Behold, all ye that kindle a fire, that gird yourselves about with firebrands; walk ye in the flame of your fire, and among the brands that ye have kindled. This shall ye have of my hand; ye shall lie down in sorrow.
Bible in Basic English (BBE) See, all you who make a fire, arming yourselves with burning branches: go in the flame of your fire, and among the branches you have put a light to. This will you have from my hand, you will make your bed in sorrow.
Darby English Bible (DBY) Behold, all ye that kindle a fire, that compass yourselves about with sparks: walk in the light of your fire, and among the sparks [that] ye have kindled. This shall ye have of my hand: ye shall lie down in sorrow.
World English Bible (WEB) Behold, all you who kindle a fire, who gird yourselves about with firebrands; walk you in the flame of your fire, and among the brands that you have kindled. This shall you have of my hand; you shall lie down in sorrow.
Young's Literal Translation (YLT) Lo, all ye kindling a fire, girding on sparks, Walk ye in the light of your fire, And in the sparks ye have caused to burn, From my hand hath this been to you, In grief ye lie down!
Cross Reference Exodus 11:9 in Chuj 9 Yalnacpax Jehová d'a vin̈: —Man̈ton val ol schalaj yab' vin̈ rey tas ol eyala'. Yuj chi' tzijtumto tas satub'tac ol in c'ulej d'a Egipto tic, xchinaccani.
Psalm 16:4 in Chuj 4 Ol te q'uib'chaan̈ syaelal eb' sb'atcan d'a spatic junoc comon dios. Max vac'ochlaj in b'a vac'an schiq'uil noc' silab' yed' eb' d'a scomon dios chi'. Max val-laj in b'a d'a sdiosal eb' chi'.
Psalm 20:7 in Chuj 7 Ay eb' tz'ac'anoch scarruaje yic oval yipoc sc'ool, ay pax juntzan̈xo eb', a noc' schej eb' syac'och yipoc sc'ool. A on̈xo pax tic, a Jehová co Diosal scac'och yipoc co c'ool.
Psalm 32:10 in Chuj 10 A eb' chuc sb'eyb'al, man̈ jantacoc yaelal ol cot d'a yib'an̈ eb'. Axo eb' ayoch Dios yipoc sc'ool, a svach'c'olal Dios chi' ol moyanq'ue eb'.
Proverbs 26:18 in Chuj 18 Icha eb' anima scomon julvaj yed' sjul-lab' ayoch sc'ac'al,
Isaiah 8:22 in Chuj 22 ol em q'uelan eb' d'a sat luum, palta axon̈ej cusc'olal ol scha eb' yed' yaelal icha q'uic'alq'uinal. Ol can eb' d'a scal q'uic'alq'uinal chi', man̈xo ol yal scolan sb'a eb'.
Isaiah 28:15 in Chuj 15 Yujto ix eyal icha tic: Ay co lajti' yed' yajalil chamel, yuj chi' ayic ol javoc tas ol on̈ sataneloc icha a' eluma', malaj tas ol on̈ ic'anoc, yujto a juntzan̈ lolonel es ix cac'och yipoc co c'ool, ol co col co b'a d'ay, xe chi.
Isaiah 30:15 in Chuj 15 A Cajalil, aton Jehová co Diosal a on̈ israel on̈ tic Axon̈ej Ochi, a tz'alan icha tic: Meltzajan̈ec d'ayin. Aq'uec in och yipoc e c'ool. Man̈ ex och ilc'olal. Icha chi' ol aj e colchaji, xchi. Palta max e cha eyab'i.
Isaiah 55:2 in Chuj 2 ¿Tas yuj tze comon lajej e tumin d'a tas man̈ vaeloc? ¿Tas yuj tze comon lajej e tojol tze cha d'a tas to max b'ud'ji e c'ol yuuj? Ab'ec val sic'lab'il tas ol vala': Tato tze c'anab'ajej tas svala', ol e va vael te vach', ol ex b'ud'joc val sic'lab'il.
Isaiah 65:13 in Chuj 13 Yuj chi' a eb' in checab' ay tas sva eb', a exxo tic ol ex cham yuj vejel. Ay tas ol yuq'uej eb', a exxo tic ol ex cham yuj taquin̈tial. Ol tzalaj eb', a exxo tic q'uixvelal ol ex ajcanoc.
Jeremiah 17:5 in Chuj 5 Ix yalanxi Jehová icha tic: Ob'iltac eb' tzin ic'anel d'a sc'ool, axo anima syac'och eb' yipoc sc'ol yic scolvaj yed' eb' snaani.
Ezekiel 20:39 in Chuj 39 Ex aj Israel, a in Jehová Yajal in sval icha tic: Yujto te pit tzeyutej e b'a d'ayin, yuj chi' ixiquec, ochan̈ec ejmelal d'a juntzan̈ comon dios yajb'entac chi'. Palta ol c'och sc'ual axo d'ayin ol eyal e b'a. Man̈xo ol eyixtejel snivanil velc'ochi, yujto man̈xo ol eyac' juntzan̈ eyofrenda d'a juntzan̈ comon dios chi'.
Amos 4:4 in Chuj 4 Ixiquec d'a Betel yed' d'a Gilgal, tzeyac'anoch e mul icha e gana ta'. Slajvi chi' tzeyac'an eyofrenda d'a junjun q'uin̈ib'alil, d'a schab'jial tzeyac'anpax e diezmo.
Jonah 2:8 in Chuj 8 A eb' slaj yaq'uem sb'a d'a yechel comon dios malaj yelc'ochi, spatiquejcanel a vach'c'olal eb' tza nib'ej tzac' d'a eb'.
Matthew 8:12 in Chuj 12 Axo eb' quetisraelal, smoj ton val sc'och eb' ta', palta ay eb' ol yumjoccanb'at d'a q'uic'alq'uinal. Ata' ol oc' eb'. Ol laj siq'uic'oc eb' yoq'ui yuj yab'an syail, xchi d'a eb'.
Matthew 15:6 in Chuj 6 A exxo tic tzeyala', tato ay mach tz'alan icha chi', man̈xo yovaliloc scolvaj d'a smam snun. Icha chi' tzeyutej eyixtanel schecnab'il Dios, yujto an̈ej juntzan̈ sley eb' co mam quicham chi' tze c'anab'ajej.
Matthew 22:13 in Chuj 13 Yuj chi' ix yalan vin̈ rey chi' d'a juntzan̈ eb' schecab' ayec' yed' ta': Tzeq'uec pitan jun vin̈ tic. Tzeyic'anb'at vin̈. Tze yumancanb'at vin̈ b'aj ay q'uic'alq'uinal. Ata' ol oc' vin̈. Ol siq'uic'oc vin̈ yoq'ui, ol juch'uch'oc ye vin̈ yuj yab'an syail, xchi vin̈.
John 8:24 in Chuj 24 Yuj chi' sval d'ayex, d'a scal e mul ol ex chamoc. Tato max eyac'och d'a e c'ool to A In Ton Tic, a d'a scal e mul ol ex chamoc, xchi.
John 9:39 in Chuj 39 Ix yalanxi Jesús d'a vin̈: —Yuj sb'o eb' anima vuuj in ja d'a yolyib'an̈q'uinal tic, yujto ay eb' max yal-laj yilan yic Dios ticnaic, palta vuuj ichato ol jacvoc sat eb'. Ay pax nan̈alxo eb' ichato syal yilan yic Dios snaani, palta a eb' chi', vuuj ichato ol juvocb'at sat eb', xchi Jesús.
Romans 1:21 in Chuj 21 Vach'chom yojtac eb' to ay Dios, palta max yaloch eb' sDiosaloc, malaj tz'och d'a eb'. Max yac'laj yuj diosal eb' d'ay. Palta a juntzan̈ tas malaj yopisio, a' snaub'tan̈ej eb', yujto malaj spensar eb', yuj chi' te aycan eb' d'a q'uic'alq'uinal.
Romans 10:3 in Chuj 3 Man̈ yojtacoc eb' tas tz'aj yoch eb' vach'il d'a yichan̈ Dios. Ton̈ej snib'ej eb' munil tz'och eb' vach'il d'a yichan̈, palta max sc'anab'ajej eb' tas yalnac Dios yuj tas tz'aj coch vach'il yed'oc. Yuj chi' max yal-laj yoch eb' icha sgana Dios.
2 Thessalonians 1:8 in Chuj 8 Ata' ol ac'joc syaelal eb' man̈ ojtannacoc Dios, aton eb' max c'anab'ajan vach' ab'ix yic Cajal Jesucristo.
James 3:6 in Chuj 6 Icha chi' tas scala', lajan yed' junoc namix c'ac' chi'. Masanil juntzan̈ chucal ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic syal yuuj. A jun co ti' tic, yetb'eyum sb'a yed' co nivanil tic, palta tzon̈ yic'n̈ejb'at d'a chucal yacb'an sb'eyn̈ejb'at co q'uinal. A juntzan̈ chucal scala', ichato d'a sc'ac'al infierno scoti.
Revelation 19:20 in Chuj 20 Axo jun Noc' sb'i chi' ix b'ab'laj yamchaji. Ix yamchajpax junxo stz'ac yaloch sb'a schecab'oc Dios. Aton jun ch'oxjinac juntzan̈ milagro d'a yichan̈ Noc'. Yuj juntzan̈ milagro chi' ix ac'ji musansatil eb' chajinacoch yechel jun Noc' sb'i chi' d'ay, eb' yac'naquem sb'a d'a jun yechel Noc' chi'. Aton eb' chavan̈ tic pitzanto ix yumjib'at d'a yol jun c'ac' icha n̈ajab' sq'ue n̈iln̈on yoc calan yaj yed' azufre.
Revelation 20:15 in Chuj 15 Masanil eb' man̈ tz'ib'ab'iloc sb'i d'a jun ch'an̈ libro yic q'uinal d'a juneln̈ej chi', ix yumjicanb'at eb' d'a scal c'ac' chi'.