Isaiah 28:9 in Chuj 9 Syalan eb' anima vuj a in tic: ¿Mach snib'ej jun vinac tic sc'ayb'ej? ¿A am d'a eb' vanto yel d'a yim, aton eb' maxtzac chuni?
Other Translations King James Version (KJV) Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
American Standard Version (ASV) Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
Bible in Basic English (BBE) To whom will he give knowledge? and to whom will he make clear the word? Will it be to those who have newly given up milk, and who have only now been taken from the breast?
Darby English Bible (DBY) Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the report? Them that are weaned from the milk, withdrawn from the breasts?
World English Bible (WEB) Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
Young's Literal Translation (YLT) By whom doth He teach knowledge? And by whom doth He cause to understand the report? The weaned from milk, the removed from breasts,
Cross Reference Psalm 50:17 in Chuj 17 Ina to max yal-laj e c'ool tzex in cacha', malaj yelc'och in lolonel d'ayex.
Psalm 131:2 in Chuj 2 Palta munil ayin eq'ui, malaj tas tzin na'a. Icha val junoc nene' slajvi schuni, chelb'ilq'ue yuj snun, icha chi' vaji.
Proverbs 1:29 in Chuj 29 Yujto tze patiquejel jelanil, malaj e gana ay velc'och d'a e sat,
Isaiah 28:26 in Chuj 26 A Dios tz'ac'an nachajel yuj vin̈ tas tz'aj smunlaji.
Isaiah 30:10 in Chuj 10 Syalan eb' d'a eb' in checab' icha tic: Man̈ eyal d'ayon̈ tas ix ac'ji eyil chi'. Man̈ eyal lolonel yic tojolal. A sco c'ana' to an̈ej lolonel sco nib'ej scab'i, a tzeyala'.
Isaiah 30:20 in Chuj 20 Vach'chom tzex ec' d'a scal syaelal yuj Dios Cajal, palta e c'ayb'umal yaji. Man̈xo ol sc'ub'ejel sb'a d'ayex, palta ol eyil yed' e sat.
Isaiah 48:17 in Chuj 17 A Jehová Dios, co Columal a on̈ israel on̈ tic Axon̈ej Ochi, a tz'alan icha tic: A in Jehová e Diosal in, a in tzin ch'ox d'ayex tas ol och e vach'iloc, a in tzin ch'ox b'e b'aj smoj tzex b'ati.
Isaiah 50:4 in Chuj 4 A jun schecab' Jehová chi' tz'alan icha tic: A Jehová Vajalil, a ix ac'an jelanb'oc in loloni yic vach' svac' stec'anil eb' c'unb'elal yaji. Junjun q'uin̈ib'alil syac'an in nib'ej yic svab' tas syac' in c'ayb'ej.
Isaiah 53:1 in Chuj 1 Ol yal Israel icha tic: ¿Toc ay mach tz'ac'anoch d'a sc'ol tas scaleli? ¿Toc ay mach snachajel yuuj to a spoder Jehová scheclaj d'a jun ab'ix tic? xcham eb'.
Isaiah 54:13 in Chuj 13 Ol in c'ayb'ej eb' eyuninal yic vach' ol aj yelc'och eb'.
Jeremiah 5:31 in Chuj 31 A eb' syaloch sb'a in checab'oc, an̈ej es syal eb'. Axo eb' sacerdote syac' yajalil eb' icha sgana. Axo in chon̈ab' tic, vach' syab'i. Palta, ¿tas val ol aj eb' ayic ol ja slajvub'?
Jeremiah 6:10 in Chuj 10 Ix in tac'vi: ¿Mamin, mach ol ab'anoc tato sval jun ab'ix tic? Icha val to macan schiquin eb', max yab'laj eb'. Ton̈ej sb'uchvaj eb', max schalaj sc'ol a lolonel eb'.
Matthew 11:25 in Chuj 25 A d'a jun tiempoal chi', ix lesalvi Jesús, ix yalan icha tic: —Mamin, Yajal ach d'a satchaan̈ yed' d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Yuj val dios d'ayach Mamin, yujto ix a c'ub'ejel juntzan̈ tic d'a eb' jelan, d'a eb' te ay spensar d'a yichan̈ eb' yetanimail, axo d'a eb' icha unin, ata' ix a ch'oxo'.
Matthew 21:15 in Chuj 15 Palta axo eb' vin̈ sat sacerdote yed' eb' vin̈ c'ayb'um d'a ley Moisés, ix yil juntzan̈ milagro eb' vin̈ ix sb'o chi'. Ix yab'anpax eb' vin̈ to ay juntzan̈ eb' unin tz'alan d'a yamaq'uil stemplo Dios chi': Yuj val Dios d'a jun Yin̈tilalcan vin̈aj David, xchi eb'. Yuj chi' ix te cot yoval eb' vin̈.
Mark 10:15 in Chuj 15 Val yel sval d'ayex, a eb' max chaan Dios Yajaloc icha syutej schaan junoc unin, man̈ ol och eb' d'a yol sc'ab', xchi Jesús d'a eb'.
John 3:19 in Chuj 19 A in tic in emul d'a yolyib'an̈q'uinal tic yic svac' saquilq'uinal d'a eb' anima. Palta ay pax eb' malaj sgana d'a jun saquilq'uinal tic. Yuj chi', ol cann̈ej syaelal eb' d'a yib'an̈. An̈ej val yic q'uic'alq'uinal sgana eb', yujto an̈ej chucal sc'ulej eb'.
John 12:38 in Chuj 38 Icha chi' ix aj yelc'och tas yalnaccan vin̈aj Isaías schecab' Dios. Aton jun tz'alan icha tic: Mamin Cajal, ¿tom ay mach tz'ac'anoch d'a sc'ol tas scaleli? ¿Tom ay mach snachajel yuuj to a a poder scheclaj d'a jun ab'ix tic? xchi vin̈ d'a Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcan chi'.
John 12:47 in Chuj 47 A eb' tz'ab'an in lolonel, palta max sc'anab'ajejlaj eb', man̈oc in laj ol vac'och d'a yib'an̈ eb', yujto man̈ yujoc vac'anoch d'a eyib'an̈, in ja d'a yolyib'an̈q'uinal tic, palta yuj vac'an e colnab'il in javi.
1 Peter 2:2 in Chuj 2 Tato d'a val yel ix cojtaquejeli to vach' Cajal d'ayon̈, ichaocab' junoc nene' unin sgana schuni, ichocab' ta' scutej co nib'anoch sc'ayb'ub'al Dios, aton jun malaj spaltail, yic ol on̈ vach' tec'c'aj d'a co colnab'il.