Other Translations King James Version (KJV) Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low.
American Standard Version (ASV) As the heat in a dry place wilt thou bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the terrible ones shall be brought low.
Bible in Basic English (BBE) As heat by the shade of a cloud, the noise of the men of pride has been made quiet by you; as heat by the shade of a cloud, the song of the cruel ones has been stopped.
Darby English Bible (DBY) Thou hast subdued the tumult of strangers, as the heat in a dry place; [as] the heat, by the shadow of a cloud, [so] the song of the terrible ones is brought low.
World English Bible (WEB) As the heat in a dry place will you bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the awesome ones shall be brought low.
Young's Literal Translation (YLT) As heat in a dry place, The noise of strangers Thou humblest, Heat with the shadow of a thick cloud, The singing of the terrible is humbled.
Cross Reference Job 8:16 in Chuj 16 A eb' sc'ulan chucal, lajan val eb' icha sat an̈ an̈c'ultac tz'el tzicnaj yuj yoc c'u, spucaxcanb'at d'a scaltac avb'en,
Psalm 74:3 in Chuj 3 Cotan̈, tzul ilan tas ix aj yixtaxb'at a chon̈ab' tic d'a juneln̈ej yuj eb' ajc'ool. Ul il tas ix aj yixtaxb'at a cajnub' yuj eb'.
Psalm 79:10 in Chuj 10 Tato maay, ol yal eb' ch'oc chon̈ab'il chi' icha tic: ¿Tocval ay yelc'och jun sDiosal eb' chi? xcham eb'. Ac' quil a pactzitan d'a eb' yuj eb' a checab' ix smilcham eb'. Yab'ocab' jun chi' eb' ch'oc chon̈ab'il.
Psalm 105:39 in Chuj 39 A Dios ix ac'ancot jun asun yen̈uloc eb' schon̈ab' chi'. Axo d'ac'valil, a jun c'ac' tz'ac'an saquilq'uinal d'a yol sb'e eb'.
Isaiah 10:8 in Chuj 8 Syalan vin̈ icha tic: Masanil eb' yajal in soldado, icha rey yaj eb', a in svac' mandar eb'.
Isaiah 10:32 in Chuj 32 A ticnaic ol ec' ac'val yuj eb' soldado chi' d'a Nob. Smuch' sc'ab' eb', syic'anchaan̈ eb', sch'oxancot eb' to ol yac' ganar tzalan Sion tic eb', aton chon̈ab' Jerusalén.
Isaiah 13:11 in Chuj 11 Ol yalan Jehová icha tic: Ol vac'och syaelal masanil eb' anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic yuj chucal sc'ulej eb'. Ol viq'uem eb' syic'chaan̈ sb'a. A eb' malaj yelc'och eb' yetanimail d'a sat, man̈xa jab'oc ol aj yelc'och eb'.
Isaiah 14:10 in Chuj 10 Masanil juntzan̈ eb' chi', syal eb' d'a vin̈ icha tic: ¿Tom ix el ip a ach tic? ¿Tom lajan ach aj qued'oc?
Isaiah 14:19 in Chuj 19 A achxo tic, najat ix ach yumjicanel icha c'alem yajb'entacxo. A a nivanil, ix yumjicanb'at d'a scal snivanil eb' vin̈ soldado tecb'ilchamoc, aton d'a yol jun xab' yolanil q'uen q'ueen.
Isaiah 17:12 in Chuj 12 Ob'iltac eb' soldado scot d'a juntzan̈xo chon̈ab', te nivan sb'isul eb', icha sc'an̈ sq'ue vaan a' mar sc'an̈ scot eb'. Tz'el val yav juntzan̈ chon̈ab' chi' scoti, icha val sc'an̈ sb'at pon̈oljoc a' nivac a' sb'eyi.
Isaiah 18:4 in Chuj 4 Ix yal Jehová d'ayin icha tic: Junc'olal vajec' d'a ved'tal. Tzin can numan in maclan vila' tas van yuji, icha yoc c'u d'a varesma, icha pax yal ac'val tz'emi ayic van smolchaj sat avb'en.
Isaiah 30:30 in Chuj 30 Ol yac' Jehová ab'chaj sjaj, chaan̈ yel yav, ol sch'oxanel spoder yed' yoval sc'ool, icha te' c'ac' satanel tastac yed' nivac ic' n̈ab' yed' sc'an̈ c'u yed' sacb'at.
Isaiah 49:10 in Chuj 10 Man̈xo ol yac' vejel eb' yed' taquin̈tial, man̈xo ol yab' syail eb' yuj sc'ac'al yoc c'u, yujto a in tzin xajanej eb', ol vic'b'at eb' b'aj ay sjajtac a a'.
Isaiah 49:25 in Chuj 25 A Jehová tz'alan icha tic: A d'a eb' te ay yip ol in toc'canec' eb' presovum. A d'a eb' yajal ec'b'al te ov, ol in toc'canec' tastac ix yic' eb' d'a oval. Yujto a in ol vac' oval yed' eb' eyajc'ol chi', ol in colan eb' eyetchon̈ab' chi'.
Isaiah 54:15 in Chuj 15 Tato ay mach ol javoc yac' oval eyed'oc, man̈oc in svac'cot eb', yuj chi' ol eyac'n̈ej ganar eb'.
Isaiah 64:1 in Chuj 1 Mamin, comonoc tza jac satchaan̈ tzach emta d'a sat luum tic, yic tz'ib'xi lum nivac vitz d'a ichan̈,
Jeremiah 50:11 in Chuj 11 A ex val tic ex aj Babilonia, ix ex tzalaj val ayic ix eyic'anb'at tastac ay d'a eb' in chon̈ab'. Ix ex q'ue val cheneljoc icha junoc noc' cob'es vacax stec'vi trigo. Ix el pax eyav icha noc' chej.
Jeremiah 51:38 in Chuj 38 Ol el yav eb' aj Babilonia chi' icha noc' choj, ol el pax yav eb' icha noc' yunetac choj chi'.
Jeremiah 51:53 in Chuj 53 Vach'chom sq'uec'och Babilonia d'a satchaan̈ yalani, chaan̈ syutej sb'oanq'ue smuroal, palta ol vac'b'at eb' ajc'ol b'at sataneloc, xchi Jehová.
Ezekiel 32:18 in Chuj 18 Ach anima, b'itej jun b'it yic chamel, yujto man̈ jantacoc eb' soldado yic Egipto ol chamoc, tzalan icha tic: A eb' jelan, ol cham eb', ol emcan eb' d'a yalan̈ lum luum tic. Ol emc'och eb' b'aj ayec' juntzan̈xo eb' ayxoec' ta'.
Ezekiel 38:9 in Chuj 9 Icha val junoc q'uic' asun ol aj a c'och d'a jun chon̈ab' chi' yed' juntzan̈xo nación ayoch ed'oc. Ol ach c'och yed' masanil eb' a soldado man̈xo b'ischajb'enoc, icha val junoc nivan yaxn̈ab'.
Daniel 7:23 in Chuj 23 Ix yalan d'ayin icha tic: A noc' schan̈il chi', aton jun schan̈il nación ol checlajq'ue d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Ch'oc yel d'a yichan̈ juntzan̈xo nación ol ec'oc. Ol smaquec' masanil yolyib'an̈q'uinal tic, ol yac'an yajalil d'a malaj yoq'uelc'olal.
Daniel 11:36 in Chuj 36 A vin̈ sreyal norte chi', ol sc'ulej vin̈ icha tas snib'ej, ichaton chi' ol aj yic'anchaan̈ sb'a vin̈, ol yalan vin̈ to nivan yelc'och vin̈ d'a yichan̈ comon dios. Ol yal b'uchval lolonel vin̈ d'a Dios te yel. Ol sc'ulejn̈ej masanil tas ol snib'ej vin̈ masanto ol javoc yoval sc'ol Dios d'a yib'an̈ vin̈, yujto a tas nab'il yuj Dios chi', ol elc'ochoc.
Jonah 4:5 in Chuj 5 Ix el vin̈ d'a stiel chon̈ab' chi' d'a stojolal b'aj sjavi c'u. Ata' ix sb'oq'ue xiltac te' vin̈ d'a yib'an̈, ix em c'ojan vin̈ d'a yen̈ul chi', ix smaclan yil vin̈ tas ol aj jun chon̈ab' chi'.
Revelation 16:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi', ix vab'an yoch jun av d'a templo chi'. Te chaan̈ ix yal d'a eb' ángel chi'. —Ixiquec, tze secanem yoval sc'ool Dios ayem d'a yol uque' uc'ab' chi' d'a yolyib'an̈q'uinal, xchi.
Revelation 20:8 in Chuj 8 Ol ac'joc musansatil eb' anima d'a masanil nación d'a yolyib'an̈q'uinal yuj vin̈. Ol ac'joc pax musansatil jun scuch Gog yed' jun scuch Magog yuj vin̈, ol smolb'ancot eb' vin̈ yac' oval. Axo eb' soldado chi', te nivan sb'isul eb' icha val yarenail sti' a' mar.