Hebrews 2:9 in Chuj 9 Palta squiloch Jesús to lajan ajnac qued'oc, yuj chi' a d'ay tz'elc'och masanil tas tz'ib'ab'ilcan chi', vach'chom malaj val ix aj yelc'och junoc tiempoal d'a yichan̈ eb' ángel yuj Dios, ayic ul yac'annacoch sb'a animail. Yuj svach'c'olal Dios, yuj chi' ix el d'a sc'ool scham Jesús cuuj co masanil. Axo ticnaic, te ec'b'al svach'il ix aji, te nivan yelc'ochi, yujto ix yab' syail ayic ix chami.
Other Translations King James Version (KJV) But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man.
American Standard Version (ASV) But we behold him who hath been made a little lower than the angels, `even' Jesus, because of the suffering of death crowned with glory and honor, that by the grace of God he should taste of death for every `man'.
Bible in Basic English (BBE) But we see him who was made a little lower than the angels, even Jesus, crowned with glory and honour, because he let himself be put to death so that by the grace of God he might undergo death for all men.
Darby English Bible (DBY) but we see Jesus, who [was] made some little inferior to angels on account of the suffering of death, crowned with glory and honour; so that by the grace of God he should taste death for every thing.
World English Bible (WEB) But we see him who has been made a little lower than the angels, Jesus, because of the suffering of death crowned with glory and honor, that by the grace of God he should taste of death for everyone.
Young's Literal Translation (YLT) and him who was made some little less than messengers we see -- Jesus -- because of the suffering of the death, with glory and honour having been crowned, that by the grace of God for every one he might taste of death.
Cross Reference Genesis 3:15 in Chuj 15 Ol vac'canoch ajc'olal d'a a cal yed' ix ix tic yed' masanil in̈tilal yed' pax yin̈tilal ix. A yin̈tilal ix chi' ol mac'anpoj a jolom. A ach xo, ol a chi yich yoc yin̈tilal ix chi', xchi Jehová.
Psalm 21:3 in Chuj 3 Te nivan vach'il ix ac' d'ayin, ix ac'anq'ue jun corona oro d'a in jolom.
Isaiah 7:14 in Chuj 14 A val lac'an Jehová ol ch'oxan junoc tas satub'tac d'ayex: A jun ix cob'es tic ol pitzvococh jun unin d'a spatic ix, ol aljoc jun svinac unin ix, Emanuel ol yac' ix sb'iej.
Isaiah 11:1 in Chuj 1 Icha val svolan junoc te yib' te', icha chi' ol aj spitzvichaan̈ jun yin̈tilal vin̈aj Isaí.
Isaiah 53:2 in Chuj 2 Snib'ej Jehová to a jun schecab' chi' sq'uib' icha svol junoc te te' tz'em sch'an̈al yib' d'a taquin̈ luum. Man̈ nib'ab'iloc yilji, malaj tas vach' squiloch d'ay.
Matthew 6:28 in Chuj 28 An̈ejtona', ¿tas yuj tze naub'tan̈ej yuj e pichul? Tzeyilnab' sq'uib' juntzan̈ an̈ xumac. A juntzan̈ chi' max munlajlaj. Max ch'alvilaj.
Matthew 16:28 in Chuj 28 Val yel sval d'ayex, ay juntzan̈ ex ayex ec' d'a tic, manto ex chamlaj, olto eyil in javi, ol in och Yajalil, xchi d'a eb' sc'ayb'um chi'.
Mark 9:1 in Chuj 1 Val yel sval d'ayex, ay ex manto ex chamlaj ol eyil svach' och Dios Yajalil yed' spoder, xchi d'a eb'.
Luke 9:27 in Chuj 27 Val yel sval d'ayex, ay jayvan̈ ex d'a e cal tic, man̈ ol ex chamlaj masanto ol eyil yoch Dios Yajalil d'a yel.
John 1:29 in Chuj 29 Axo d'a junxo c'u, ix yilanb'at vin̈aj Juan to van sc'och Jesús, ix yalan vin̈: —Inai, a yopisio jun van sja tic, icha yopisio noc' calnel, icha chi' yaj yopisio yuj Dios, yujto a' ix javi yic'canel co mul co masanil d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
John 3:16 in Chuj 16 Yujto te xajan eb' anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic yuj Dios, yuj chi' vach'chom a inn̈ej Yuninal in, palta in yac'coti yic vach' a eb' tzin ac'anoch d'a sc'ool, man̈ ol satel-laj eb', palta ay sq'uinal eb' d'a juneln̈ej.
John 8:52 in Chuj 52 —A ticnaic scojtaquejeli to ayoch enemigo d'ayach. A vin̈aj Abraham yed' jantacn̈ej eb' schecab' Dios d'a peca', chamnacxo eb' smasanil. A achxo tic tzala': Tato ay mach sc'anab'ajan tas svala', malaj b'aq'uin̈ ol chamoc, nivanoc xa chi.
John 10:17 in Chuj 17 Xajan in yuj in Mam, yujto b'ecan in c'ool in chami yic ol in pitzvocxi.
John 12:32 in Chuj 32 A in tic, ayic ol in ic'jocq'ue d'a chaan̈, ol vic'cot masanil eb' anima d'ayin, xchi Jesús.
Acts 2:33 in Chuj 33 An̈ejtona', ix pax d'a satchaan̈ yuj spoder Dios, yic b'at em c'ojan d'a svach' c'ab' Dios chi', axo ix ac'an Espíritu Santo d'ay, icha yutejnac yalancani. Axo Jesús chi' ix ac'ancot jun tzeyil tic yed' jun tzeyab' tic.
Acts 3:13 in Chuj 13 A co Diosal, an̈eja' jun Dios b'aj yac'naquem sb'a eb' co mam quicham, aton vin̈aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Jacob. Yuuj paxi te nivan ix aj yelc'och Jesús, aton Yuninal. Palta a ex tic, ix eyac'och d'a yol sc'ab' eb' yajal. A vin̈ yajal scuchan Pilato, sgana vin̈ ix yaq'uel d'a libre. A exxo maj yal-laj e c'ool.
Romans 5:8 in Chuj 8 Palta ix sch'ox Dios to te xajan on̈ yuuj, yujto ayic te chuc on̈, ix yac'cham sb'a Cristo cuuj.
Romans 5:18 in Chuj 18 Yuj chi', yuj jun smul vin̈aj Adán chi', ix ac'jicanoch yaelal d'a quib'an̈ co masanil, palta yujto vach' sc'ulejnac Jesucristo, yuj chi' syal Dios to vach' on̈ d'a yichan̈, syic'anpaxel jun yaelal ochnac can chi' d'a quib'an̈.
Romans 8:3 in Chuj 3 Yuj co chuc pensaril, max yal co c'anab'ajan tas syal ley Moisés. Yuj chi' malaj yopisio jun ley chi' on̈ scolani. Palta axo Dios ix on̈ colani. A ac'jinaccot Yuninal yed' snivanil icha co nivanil b'aj ayoch co chuc pensaril a on̈ anima on̈ tic. A Jesús ix ul cham yuj co mul. Ayic ix cham yed' snivanil ix yac' ganar d'a yib'an̈ chucal, yic vach' man̈xalaj yalan yic jun chucal chi' d'ayon̈.
Romans 8:32 in Chuj 32 A Dios ac'jinacoch Yuninal d'a yol sc'ab' chamel cuuj co masanil. Vach'chom Yuninal, palta maj scol-laj. Tato yac'nac Yuninal chi' cuuj, ocxom masanil tas vach', ¿tom man̈ ol yac' d'ayon̈ yed'oc?
2 Corinthians 5:15 in Chuj 15 A Cristo ix cham cuuj co masanil, yic vach' a on̈ pitzan on̈ tic, maxtzac cac' co gana junjun on̈. Palta yic scac' sgana jun ix chami ix ac'jixi pitzvoc yuj Dios cuuj.
2 Corinthians 5:21 in Chuj 21 A Cristo, malaj jab'oc chucal sc'ulejnac. Palta a Dios ac'jinacoch masanil co mul d'a yib'an̈, yuj chi' syal Dios to vach' on̈xo d'a yichan̈, yujto junxon̈ej caj yed' Cristo.
Galatians 4:4 in Chuj 4 Palta ayic ix c'och stiempoal, a Dios ix ac'ancot Yuninal, ix alji d'a jun ix ix icha tz'aj calji co masanil. Ix ac'ji mandar yuj ley Moisés.
Philippians 2:7 in Chuj 7 Icha chi' aj yactannaccan masanil yico', scotnac, ul yac'annac och sb'a checab'oc. Ul yac'annac aljoc sb'a d'a animail.
1 Timothy 2:6 in Chuj 6 A' ulnaquec' yac'och sb'a d'a yol sc'ab' chamel, yic scolel masanil eb' anima d'a jun yaelal ol ac'joc och d'a yib'an̈ eb' yuj smul. A schamel chi' a val d'a stiempoal ix uji yic scheclajeli to sgana Dios scolchajel eb' anima smasanil.
Hebrews 2:7 in Chuj 7 Ejminac ix on̈ utejcan janic' d'a yichan̈ eb' ángel ayic ix on̈ a b'oani, palta nivan quelc'och yuj copisio ix ac'a'.
Hebrews 7:25 in Chuj 25 Yuj chi', a on̈ ix on̈ ac'jioch yicoc Dios yuuj, syal tzon̈ colchaj yuuj d'a juneln̈ej, yujto pitzann̈ej d'a juneln̈ej, yic stevi d'a Dios cuuj.
Hebrews 8:3 in Chuj 3 Junjun eb' sat sacerdote, ay yopisio eb' yac'an juntzan̈ ofrenda d'a Dios yed' juntzan̈ silab' sn̈usji. Yuj chi', yovalil ay pax tas syac' Cristo chi' d'a Dios.
Hebrews 10:5 in Chuj 5 Yuj chi', ayic ix ulec' Cristo d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ix yal d'a Dios: Max a nib'ejlaj noc' noc' tz'ac'ji silab'il d'ayach, ma juntzan̈xo ofrenda. Palta ix ac' in nivanil.
1 Peter 1:21 in Chuj 21 Yuuj scac'och Dios d'a co c'ool ticnaic, yujto a Dios chi' ac'jinac pitzvoc d'a scal eb' chamnac, te nivan ix aj yelc'och yuuj. Yuj val chi', scac' val och Dios d'a co c'ool, scac'anpax och yipoc co c'ool.
1 John 2:2 in Chuj 2 Icha val junoc silab', icha chi' ix aj scham Cristo yuj stupanel co mul. Man̈ yujocn̈ej co mul a on̈ tic ix chami, palta yuj smul masanil anima ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic, yuj chi' ix chami.
1 John 4:9 in Chuj 9 Ix sch'ox Dios to xajanab'il on̈ yuuj, yujto ix scheccot jun pitan̈ Yuninal, ix ul yac'och sb'a d'a yol sc'ab' chamel d'a yolyib'an̈q'uinal tic, yuj yac'an co q'uinal d'a juneln̈ej.
Revelation 5:9 in Chuj 9 Ix sb'itan jun ac' b'it eb' icha tic: A ach tic, a moj tza chaec' jun ch'an̈ uum chi' yic tza d'in̈chitanel spixul. Yujto ach miljichamoc, yuj chi' ix a manel eb' anima yed' a chiq'uil yic tz'och eb' yicoc Dios. Tzijtum eb' d'a junjun in̈tilal, d'a junjun ti'al, d'a junjun chon̈ab' yed' d'a junjun nación ix a mancaneli.
Revelation 19:12 in Chuj 12 Axo yol sat, lajan icha yoc te' c'ac'. Tzijtum corona ayq'ue d'a sjolom. Ay jun b'i tz'ib'ab'iloch d'ay to an̈ej val ojtannac.