Hebrews 11:13 in Chuj 13 A junjun eb' sval yab'ixal tic, manto schalaj juntzan̈ yalnac Dios to syac' d'a eb' ayic schamnac eb'. Palta yac'nac val och Dios eb' d'a sc'ool, yuj chi' ichato najat yilnacb'at juntzan̈ chi' eb', yac'annac och spensar eb' d'ay. Icha chi' ajnac yac'an testigoal sb'a eb' to a jun yolyib'an̈q'uinal tic, man̈ schon̈ab'oc eb', palta paxyalvumn̈ej eb'.
Other Translations King James Version (KJV) These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
American Standard Version (ASV) These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
Bible in Basic English (BBE) All these came to their end in faith, not having had the heritage; but having seen it with delight far away, they gave witness that they were wanderers and not of the earth.
Darby English Bible (DBY) All these died in faith, not having received the promises, but having seen them from afar off and embraced [them], and confessed that they were strangers and sojourners on the earth.
World English Bible (WEB) These all died in faith, not having received the promises, but having seen{TR adds "and being convinced of"} them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
Young's Literal Translation (YLT) In faith died all these, not having received the promises, but from afar having seen them, and having been persuaded, and having saluted `them', and having confessed that strangers and sojourners they are upon the earth,
Cross Reference Genesis 23:4 in Chuj 4 —Vach'chom ch'oc chon̈ab'il vajec' d'a e cal, palta elocab' d'a e c'ol tze chon̈ jab'oc in luum b'aj tzin muc snivanil ix vetb'eyum chi', xchi vin̈ d'a eb'.
Genesis 25:8 in Chuj 8 Ichamilxo ix ic'an scham vin̈.
Genesis 27:2 in Chuj 2 —Tic val tzila' te icham vinac inxo. Man̈ vojtacoc, q'uinaloc sja lemnaj in chamel q'uic'an chab'ej.
Genesis 47:9 in Chuj 9 Ix tac'vi vin̈aj Jacob chi' icha tic: —Quenanto in q'uinal, an̈ejanto 130 ab'il, ton̈ej tzin b'eyeq'ui, palta d'a yataquil ix aj yec'b'at janic' tiempoal tic vuuj. Manto c'ochlaj in q'uinal icha val ix aj yab'ilal eb' in mam vicham, xchi vin̈.
Genesis 48:21 in Chuj 21 D'a elan̈chamel ix yalanxi vin̈ d'a vin̈aj José chi': —Ach vuninal, a in tic toxo ol in chamoc, palta ayn̈ejoch Dios eyed'oc, ayn̈ejpaxoch yed' eb' eyin̈tilal. A ol ex ic'an meltzaj d'a slum co mam quicham.
Genesis 49:10 in Chuj 10 Malaj mach syal yic'anec' snivanil elc'ochi. Malaj mach syal yic'anec' a c'ococh d'a yol a c'ab', masanto ol ja jun Mach ay yico', jun mach to masanil nación ol c'anab'ajanoc.
Genesis 49:18 in Chuj 18 Mamin Jehová tzin tan̈vej in a colani.
Genesis 49:28 in Chuj 28 Aton val stzolal eb' lajchavan̈ yuninal vin̈aj Israel tic. Masanil juntzan̈ lolonel tic ix yal vin̈ ayic ix yalancanel vach' lolonel vin̈ d'a yib'an̈ junjun eb' vin̈ yuninal chi', icha val smojal tas ol aj junjun eb'.
Genesis 49:33 in Chuj 33 Ix lajvi yalan vin̈ d'a eb' vin̈ yuninal chi' yuj tas ol aj smucchaj snivanil yuj eb' vin̈, ix ec' jichan vin̈, ix cham vin̈ b'ian.
Genesis 50:24 in Chuj 24 Ay jun c'ual ix yal vin̈aj José chi' d'a eb' vin̈ yuc'tac icha tic: Toxo val ol in chamoc, palta a Dios ol och eyed'oc, ol ex yic'anel d'a jun lugar tic, ol ex yic'an meltzaj d'a lum luum yaltejnaccan d'a vin̈ co mam quicham aj Abraham yed' d'a vin̈ co mam quicham aj Isaac yed' pax d'a vin̈ co mam aj Jacob, xchi vin̈.
Numbers 24:17 in Chuj 17 Ay jun mach najatto ay, palta syal vilanb'ati. Ay jun rey ol checlajq'ue d'a scal eb' yin̈tilal vin̈aj Jacob, tziquiqui yilji icha q'uen c'anal. A jun rey chi' ol yac' yajalil d'a scal eb' yin̈tilal Israel. A' ol satanel chon̈ab' Moab, a pax ol satanel eb' yin̈tilalcan vin̈aj Set.
1 Chronicles 29:14 in Chuj 14 Val yel, a in tic yed' eb' vetchon̈ab' tic, malaj val jab'oc tas syal co sian d'ayach, yujto masanil juntzan̈ tic a d'ayach scoti, yuj chi' a tas tzac' d'ayon̈, a' scac'pax d'ayach.
Job 19:25 in Chuj 25 Vojtac to a in Columal pitzann̈ej, axo d'a slajvub' c'ual ol emul d'a sat lum tic yic tzin scolani.
Psalm 39:12 in Chuj 12 Mamin Jehová, ab' in lesal tic, cotan̈ q'uelan d'ayin ayic svalan in b'a d'ayach. Man̈ ac' sat a c'ool d'a yal in sat tic. Mamin, a d'ayach, eq'uelb'an̈ej vec' d'a sat luum tic icha eb' in mam vicham.
Psalm 119:19 in Chuj 19 Eq'uelb'an̈ej vec' d'a sat luum tic, man̈ a c'ub'ejel a checnab'il d'ayin.
Matthew 13:17 in Chuj 17 Val yel sval d'ayex, tzijtum eb' schecab' Dios d'a peca' yed' juntzan̈xo eb' te tojol sb'eyb'al, sgana eb' yilnac juntzan̈ tzeyil tic, palta maj yil-laj eb'. Sgana eb' yab'nac juntzan̈ tzeyab' tic, palta maj yab'laj eb'.
John 8:56 in Chuj 56 A vin̈ co mam quicham aj Abraham chi', tzalajnac vin̈ yujto aljinac d'a vin̈ to ol yil vin̈ in javi. Ix yilan vin̈, yuj chi' ix te tzalaj vin̈, xchi d'a eb' vin̈.
John 12:41 in Chuj 41 Yalnac juntzan̈ tic vin̈aj Isaías chi', yujto ayocto yilannac stziquiquial Jesús vin̈, yuj chi' aton yab'ixal yalnaccan vin̈.
Romans 4:21 in Chuj 21 Yojtac vin̈ sic'lab'il to ay spoder Dios sb'oan icha yutejnac yac'ancan sti'.
Romans 8:24 in Chuj 24 Atax yic ix on̈ colchaji, scac'och yipoc co c'ool to ol co vach' chaej co colnab'il. Q'uinaloc tato toxo ix co cha jun chi' ticnaic, man̈xo yovaliloc tzato co tan̈vej sjavi. Yujto a tas squil yed' co sat maxtzac co tan̈vej sjavi.
Ephesians 2:19 in Chuj 19 A d'a yalan̈taxo, icha juntzan̈ eb' ch'oc chon̈ab'il eyaj d'a yichan̈ Dios, yujto man̈ ex schon̈ab'oc. Axo ticnaic, man̈xo ichoc ta' eyaj d'ay. Yujto schon̈ab' exxo yed' masanil on̈ yicon̈xo ticnaic. Yuninal exxo pax qued'oc.
Hebrews 11:27 in Chuj 27 Yac'nac val och vin̈ d'a sc'ool, yuj chi' elnac vin̈ d'a yol yic Egipto chi'. Man̈ xivnacoclaj vin̈ d'a yoval sc'ool vin̈ rey chi'. Tec'tec' val yutejnac spensar vin̈, ichato ochnac q'uelan vin̈ d'a jun man̈ chequeloc, aton Dios.
Hebrews 11:39 in Chuj 39 Masanil eb' chi', vach' eb' d'a yichan̈ Dios, yujto yac'nac och Dios chi' eb' d'a sc'ool. Vach'chom icha chi' eb', palta man̈ schanacoc jun b'aj yac'naccan sti' Dios to ol yac' d'a eb'.
1 Peter 1:10 in Chuj 10 A eb' schecab' Dios d'a peca', yac'nac val yip eb' sayan tas yaj jun co colnab'il tic. Yac'lejnac eb' snaaneli. Ayocto yalannaccan eb' to ol yac' svach'c'olal Dios d'ayon̈.
1 Peter 1:17 in Chuj 17 A Dios ol ch'olb'itan tastac sco c'ulej junjun on̈. Malaj co q'uexan̈il d'a yichan̈ ayic ol sch'olb'itan tas caj junjun on̈. Yuj chi', tato scal co Mamoc, con̈ xivec d'ay yacb'an ayon̈to ec' d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
1 Peter 2:11 in Chuj 11 Ex xajanab'il vuuj, man̈ co chon̈ab'oclaj jun yolyib'an̈q'uinal tic, yujto eq'uelb'an̈ej quec' d'ay. Yuj chi' tzin tevi d'ayex to man̈ e c'ulej juntzan̈ snib'ejoch e nivanil. Yujto a juntzan̈ chi', tzon̈ ixtaxel yuuj.
1 John 3:19 in Chuj 19 Tato sco xajanej co b'a, cojtac to yic on̈xo jun c'ayb'ub'al te yel. Tato icha chi', man̈xa co xivc'olal d'a yichan̈ Dios