Habakkuk 2:18 in Chuj 18 Malaj vach' yoch junoc comon dios sb'o eb' anima. A juntzan̈ chi', ton̈ej tzex satb'eyec' yuuj, max yal-laj sloloni. ¿Tas yuj a eb' sb'oan chi' syac'och juntzan̈ sb'o eb' chi' yipoc sc'ool?
Other Translations King James Version (KJV) What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols?
American Standard Version (ASV) What profiteth the graven image, that the maker thereof hath graven it; the molten image, even the teacher of lies, that he that fashioneth its form trusteth therein, to make dumb idols?
Bible in Basic English (BBE) What profit is the pictured image to its maker? and as for the metal image, the false teacher, why does its maker put his faith in it, making false gods without a voice?
Darby English Bible (DBY) What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it? the molten image, and the teacher of falsehood, that the maker of his work dependeth thereon, to make dumb idols?
World English Bible (WEB) "What value does the engraved image have, that its maker has engraved it; the molten image, even the teacher of lies, that he who fashions its form trusts in it, to make mute idols?
Young's Literal Translation (YLT) What profit hath a graven image given That its former hath graven it? A molten image and teacher of falsehood, That trusted hath the former on his own formation -- to make dumb idols?
Cross Reference Psalm 115:4 in Chuj 4 Axo sdiosal eb' ch'oc chon̈ab'il chi', nab'a oro, nab'a plata, a anima sb'oani.
Psalm 135:15 in Chuj 15 A sdiosal eb' ch'oc chon̈ab'il, nab'a oro, nab'a plata, anima sb'oani.
Isaiah 1:31 in Chuj 31 A eb' te tec'an, icha val an̈ ac ol ajcan eb'. Axo yechel comon dios ix sb'o eb', icha namix c'ac' ol ajcanoc. Junn̈ej ol aj yoch sc'ac'al eb' yed' yechel chi', man̈xa mach ol yal smac'an tupoc, xchi Jehová.
Isaiah 37:38 in Chuj 38 Ay jun c'u ayic van slesalvi vin̈ d'a stemplo sdiosal scuch Nisroc, axo eb' vin̈ yuninal vin̈, aton vin̈aj Adramelec yed' vin̈aj Sarezer, ix b'at milancham vin̈ ta'. Ix lajvi chi' ix b'at eb' vin̈ elelal d'a yol yic Ararat. Axo vin̈aj Esar-hadón, junxo yuninal vin̈ ix ochcan reyal sq'uexuloc.
Isaiah 42:17 in Chuj 17 A eb' tz'ac'anoch comon dios yipoc sc'ool yed' eb' tz'alan d'a juntzan̈ yechel icha tic: Co diosal ex, xchi eb', a eb' chi' q'uixvelal ol laj paxcan eb'.
Isaiah 44:9 in Chuj 9 A val eb' sb'oan yechel juntzan̈ comon dios, malaj jab'oc yelc'och eb'. Malaj pax jab'oc yelc'och juntzan̈ yechel comon dios xajanej eb' chi'. A eb' tz'och ejmelal d'a juntzan̈ comon dios chi', max ujilaj yilan eb', malaj spensar eb'. Yuj chi' q'uixvelal ol ajcan eb' yuuj.
Isaiah 44:14 in Chuj 14 A junoc vin̈ n̈icum te' chi', sb'at vin̈ sch'ac te' c'ute', ma te' tzicap, ma te' ji, aton te' sq'uib' d'a caltac te'. Mato jun, syavej junoc te' taj vin̈, axo n̈ab' tz'ic'an sq'uib' te'. Nivan tz'aj te' yic vach' sb'o comon dios chi' d'a te'.
Isaiah 45:16 in Chuj 16 Masanil eb' sb'oan yechel comon dios, q'uixvelal ol aj eb', ol b'atcan eb'.
Isaiah 45:20 in Chuj 20 Syalan Jehová icha tic: Masanil ex ayextoec' d'a junjun nación, molb'ejec e b'a, cotan̈ec. Malaj jab'oc e pensar, a te te' tzeyac'och e diosaloc, tze b'achan b'eyec'oc, tzex och ejmelal d'a jun dios max yal scolvaji.
Isaiah 46:1 in Chuj 1 A sdiosal eb' aj Babilonia scuch Bel, q'uixvelal ix ajcani, axo sdiosal eb' aj Nebo, man̈xalaj yelc'ochi. A juntzan̈ comon dios chi', ix tzec'jioch d'a yib'an̈ yicatz noc' b'uru al yaji, c'unb'inac noc'.
Isaiah 46:6 in Chuj 6 Ay eb' syic'q'ueta q'uen oro d'a yol yed'tal, syechtan q'uen plata d'a yol echlab', syac'an q'uen eb' d'a junoc vin̈ jelan sb'oani yic sb'o junoc sdiosal eb' d'a q'ueen. Axo sb'oelc'ochi, tz'och eb' ejmelal d'ay, syalan sb'a eb' d'ay.
Jeremiah 2:27 in Chuj 27 Tzeyal d'a junoc te te' icha tic: Mamin, xe chi d'a te'. Tzeyalanpax d'a junoc q'uen q'ueen: Nunin, xe chi. Axo pax d'ayin jun, a yich e patic tze meltzitejcoti. Maxtzac ex cot q'uelan d'ayin. Axo val yic tzeyilani to ay tas tzex ic'ani: Cotan̈, colvajan̈, xe chi d'ayin.
Jeremiah 10:3 in Chuj 3 A sb'eyb'al juntzan̈ nación chi', malaj jab'oc yelc'ochi. Sb'at suycot junoc te yib' te' eb' d'a caltac te', axo junoc vin̈ n̈icum te' sn̈ican te' yed' syamc'ab'.
Jeremiah 10:8 in Chuj 8 Masanil eb' anima chi' malaj spensar eb', malaj sjelanil eb', max yal sc'ayb'aj jab'oc eb' yuj juntzan̈ yechel b'ob'il d'a te te' chi'.
Jeremiah 10:14 in Chuj 14 Masanil eb' anima tz'ac'anoch comon dios yipoc sc'ool, malaj spensar eb', malaj tas yojtac eb'. Masanil eb' tenum q'ueen, tz'ac'ji q'uixvelal eb' yuj juntzan̈ yechel sb'o chi'. A juntzan̈ yechel sb'o eb' chi', malaj yelc'ochi, malaj spixan.
Jeremiah 50:2 in Chuj 2 Alequel jun ab'ix tic, aq'uec yojtaquejel masanil nación. Iq'uecchaan̈ yechel to tzeyalel jun ab'ix tic, man̈ e c'ub'ejel jab'oc. Alec icha tic: A Babilonia ol ac'joc ganar. A comon dios scuchan Bel ol ac'joc q'uixvelal. A yechel comon dios Merodac ol pojb'atoc. A juntzan̈ sdiosal eb' aj Babilonia chi', q'uixvelal ol ajcanoc, choc' ol ajcan juntzan̈ yechel chi'.
Jonah 2:8 in Chuj 8 A eb' slaj yaq'uem sb'a d'a yechel comon dios malaj yelc'ochi, spatiquejcanel a vach'c'olal eb' tza nib'ej tzac' d'a eb'.
Zechariah 10:2 in Chuj 2 Man̈ ichocta' spac tz'ac'ji d'a eb' sc'anb'ej yab' d'a yechel comon dios yed' d'a eb' ajchum. A juntzan̈ eb' chi', ton̈ej syesej eb', malaj yelc'och svayich eb' syala', ton̈ej tz'ac'ji musansatil anima yuj eb'. A slolonel eb' yic syac'an snivanil sc'ol eb' anima, malaj jab'oc yelc'ochi. Yuj chi' ton̈ej satec' jun chon̈ab' tic icha noc' calnel syab' syail, yujto malaj stan̈vumal.
Romans 1:23 in Chuj 23 Ix yactejcan eb' yalan sb'a d'a Dios, jun malaj b'aq'uin̈ sateli, te ay pax spoder, axo juntzan̈ yechel anima chamelb'a yaji, a' syac'och eb' sdiosaloc. Syac'paxoch juntzan̈ yechel noc' much eb' sdiosaloc, noc' chan yed' noc' chan̈e' yoc.
Romans 6:21 in Chuj 21 Malaj jab'oc co ganar d'a spatic juntzan̈ ix co c'ulej chi'. Ton̈ej tzon̈ te q'uixvi yuj ticnaic. Yuj val juntzan̈ chi', sb'atcan eb' anima d'a chamel d'a juneln̈ej.
1 Corinthians 12:2 in Chuj 2 Eyojtacxo to ayic manto ex och creyenteal, ix ex ic'jib'at d'a juntzan̈ ix eyaloch e diosaloc. Tzex b'at tic, tzex b'at tic e sayan ec' juntzan̈ max yal-laj slolon chi'.
2 Thessalonians 2:9 in Chuj 9 Ayic ol checlajel vin̈ ol yac'och sb'a vin̈ Satanás yed' vin̈. Ol yac'och spoder vin̈ d'a vin̈. Yuj chi' ol yal sb'oan juntzan̈ milagro vin̈ yed' juntzan̈xo tas ol ch'oxanel spoder, palta es juntzan̈ chi'.
1 Timothy 4:1 in Chuj 1 A Yespíritu Dios tz'alan sjichanil to ayic vanxo sjavi jun slajvub' tiempoal, ay eb' ol meltzaj d'a spatic. Axo d'a juntzan̈ c'ayb'ub'al es ol yac'och spensar eb'. Palta a juntzan̈ c'ayb'ub'al chi', a d'a eb' enemigo scoti.
Revelation 13:11 in Chuj 11 Ix lajvi chi' ix vilanxi, ay junxo Schab'il Noc' sb'i ix q'ueta d'a yol luum. A jun chi', chab' sch'aac icha sch'ac noc' calnel. Palta lajan slolon icha slolon junoc dragón.
Revelation 19:20 in Chuj 20 Axo jun Noc' sb'i chi' ix b'ab'laj yamchaji. Ix yamchajpax junxo stz'ac yaloch sb'a schecab'oc Dios. Aton jun ch'oxjinac juntzan̈ milagro d'a yichan̈ Noc'. Yuj juntzan̈ milagro chi' ix ac'ji musansatil eb' chajinacoch yechel jun Noc' sb'i chi' d'ay, eb' yac'naquem sb'a d'a jun yechel Noc' chi'. Aton eb' chavan̈ tic pitzanto ix yumjib'at d'a yol jun c'ac' icha n̈ajab' sq'ue n̈iln̈on yoc calan yaj yed' azufre.