Genesis 30:1 in Chuj 1 Axo ix Raquel chi' ix pitzvichaan̈ ajc'olal d'a spensar ix, ix och ix ajc'olal d'a ix Lea chi' yujto malaj yune' ix, ix yalan ix d'a vin̈ yetb'eyum chi' icha tic: —Ac' vune'. Tato maay, tic tzin chami, xchi ix.
Other Translations King James Version (KJV) And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.
American Standard Version (ASV) And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.
Bible in Basic English (BBE) Now Rachel, because she had no children, was full of envy of her sister; and she said to Jacob, If you do not give me children I will not go on living.
Darby English Bible (DBY) And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister, and said to Jacob, Give me children, or else I die.
Webster's Bible (WBT) And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and said to Jacob, Give me children, or else I die.
World English Bible (WEB) When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."
Young's Literal Translation (YLT) And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, `Give me sons, and if there is none -- I die.'
Cross Reference Genesis 29:31 in Chuj 31 Ayic ix yilan Jehová to chab'c'olab'il ix Lea chi', ix yac'an svach'c'olal d'a yib'an̈ ix yic tz'aj yune' ix. Axo pax ix Raquel, malaj yune' ix.
Genesis 35:16 in Chuj 16 Ix lajvi chi' ix yactancan jun lugar chi' eb'. Ayto sc'och eb' d'a Efrata, ix alji jun yune' ix Raquel.
Genesis 37:11 in Chuj 11 Icha chi' ix aj sq'ue vaan schichonc'olal eb' vin̈ yuc'tac vin̈ chi' d'a spatic, palta axo vin̈ smam vin̈ chi', ix snaub'tan̈ej val vin̈ tas val syalelc'och jun svayich vin̈ chi'.
Numbers 11:15 in Chuj 15 Tato ol ac'n̈ej jun yaelal tic d'ayin, vach' ama tzin ac' chamoc. Tato xajan in uuj jun, iq'uinel d'a scal tzijtum yaelal tic, xchi vin̈.
Numbers 11:29 in Chuj 29 Ix tac'vi vin̈aj Moisés chi' icha tic: —¿Tom a gana a inn̈ej nivan velc'och d'a scal eb' anima tic? Comonoc tz'el d'a sc'ol Jehová to syac' Yespíritu d'a masanil anima tic yic vach' tz'ochcan eb' schecab'oc, xchi vin̈.
1 Samuel 1:4 in Chuj 4 Ayic sjavi sc'ual yic b'at yac'an silab' vin̈aj Elcana chi', syac' noc' silab' chi' vin̈ d'a ix Penina chi' yed' d'a eb' yuninal, aton jantac smoj yac'jitaxon d'a eb'.
1 Kings 19:4 in Chuj 4 Ix lajvi chi', ix b'at vin̈ d'a tz'inan luum. Jun c'ual ix b'ey vin̈. Ix c'unb'i vin̈, ix em c'ojan vin̈ d'a yich jun te' mes. Ata' ix snib'ej cham sb'a vin̈. Ix yalan vin̈: C'ocb'ilxo tic Mamin. Iq'uel in q'uinal, man̈ ec'b'aloclaj velc'och d'a eb' in mam vicham, xchi vin̈.
Job 3:1 in Chuj 1 Ayic ix lajviec' juntzan̈ chi', ix scatab'an vin̈aj Job chi' jun c'u b'aj aljinac. Ix yalan vin̈ icha tic:
Job 3:11 in Chuj 11 Octom cham in d'a yol sc'ol ix in nun. Octom cham in ayic van valji.
Job 3:20 in Chuj 20 ¿Tas yuj syac' Dios saquilq'uinal yil eb' tz'ixtaji? ¿Tas yuj syac' sq'uinal eb' ayoch d'a syaelal,
Job 5:2 in Chuj 2 A junoc anima chuc spensar, schichon sc'ool, snib'anoch tastac. A schichonc'olal chi' ol ic'anel sq'uinal.
Job 13:19 in Chuj 19 Tato ay mach sch'oxaneli to ay in mul, syal voch vaan valani masanto tzin chami.
Psalm 106:16 in Chuj 16 A d'a yol smantiado eb', chuc tas ix sna eb' d'a spatic vin̈aj Moisés yed' vin̈aj Aarón sic'b'ilel yuj Jehová.
Proverbs 14:30 in Chuj 30 Tato junc'olaln̈ej yaj co pensar, vach'n̈ej yaj co nivanil. Tato ay co chichonc'olal jun, tz'och co yab'il.
Ecclesiastes 4:4 in Chuj 4 Ix vilanpaxi to ay b'aj squixtej co b'a co munlaji yic sco nib'an nivan tz'aj quelc'och yed' tastac ay d'ayon̈ d'a yichan̈ juntzan̈xo eb'. Malaj yelc'och b'aj squic'chaan̈ co b'a chi', yujto lajan val icha b'aj sco nib'ej sco yam ic', palta max yamchajlaj cuuj.
Jeremiah 20:14 in Chuj 14 Te chuc jun c'u b'aj aljinac in. Mocab' alchaj vach'il d'a jun c'u b'aj aljinac in d'a in nun.
John 4:3 in Chuj 3 Ayic ix yab'an Jesús to yojtac jun chi' eb' fariseo chi', ix el d'a yol yic Judea, ix b'atxi d'a Galilea.
1 Corinthians 3:3 in Chuj 3 yujto an̈eja' a e pensar tzex ac'an mandar. Ina an̈eja' ay e chichonc'olal, an̈eja' e gana tze poj e b'a. Yuj chi' syalelc'ochi to an̈eja' e pensar tzex ac'an mandar. Lajan val tzeyutej e b'a yed' eb' manto ojtannacoc Dios.
2 Corinthians 7:10 in Chuj 10 Tato tzon̈ cus icha val sgana Dios, yuj jun co cusc'olal chi' sco na co b'a yic tzon̈ colchaji. Tato icha chi', max on̈ te cuslaj yuuj. Palta ay junxo macan̈ cusc'olal. A jun chi', yic yolyib'an̈q'uinal tic yaji. A eb' scus icha chi', ton̈ej sb'atcan eb' d'a chamel d'a juneln̈ej yuuj.
Galatians 5:21 in Chuj 21 Syiloch sc'ool eb' d'a tas ay d'a junocxo anima. Smac'vi cham anima eb'. Uc'uman̈ eb'. B'uc'tzin anima eb'. Ay juntzan̈xo tas lajan icha sval tic sc'ulej eb'. Svalb'at d'ayex ticnaic, icha val vutejnac valan d'ayex d'a yalan̈taxo to a eb' sc'ulan juntzan̈ sval tic, val yel malaj yalan yic eb' yoch d'a yol sc'ab' Dios.
Titus 3:3 in Chuj 3 Yujto a d'a yalan̈taxo, a on̈ tic, malaj jab'oc co pensar. Maj co c'anab'ajej Dios. Te satnac on̈to ta'. Ix co c'anab'ajej yalxon̈ej tas chucal ix co nib'ej. Te malaj svach'il tas ix co b'eyb'alej. Ix chichonoch co c'ool d'a eb' anima yuj tastac ay d'ay. Chacb'il on̈ el yuj eb'. An̈ejtona', ix co chaclaj co b'a junjun on̈.
James 3:14 in Chuj 14 Palta tato ton̈ej scot eyoval, axon̈ej eyic e gana tze nib'ej tzeyala', man̈ eyic'chaan̈ e b'a yuj e jelanil chi'. Tato icha chi' tzeyutej e b'a, nivan chequel to ton̈ej van eyesanoch e b'a jelanil.
James 4:5 in Chuj 5 ¿Tom tze na'a to malaj yelc'och Slolonel Dios Tz'ib'ab'ilcani? Aton jun tz'alan icha tic: A Dios ix yac'och cajan Yespíritu d'ayon̈. Axo Yespíritu chi', snib'ej to an̈ej ayon̈ yic d'a juneln̈ej, xchi.