Galatians 4:24 in Chuj 24 A yab'ixal eb' ix tic, ch'oxnab'il yaji. A chavan̈ eb' ix ix tic, a chab' strato Dios sch'oxel eb' ix. A ix Agar chi', sch'oxcot jun strato sb'onac d'a jun tzalan Sinaí. A eb' yic jun trato chi', ichato yune' ix yaj eb'. Checab' yaj eb' icha aj yec'nac ix.
Other Translations King James Version (KJV) Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
American Standard Version (ASV) Which things contain an allegory: for these `women' are two covenants; one from mount Sinai, bearing children unto bondage, which is Hagar.
Bible in Basic English (BBE) Which things have a secret sense; because these women are the two agreements; one from the mountain of Sinai, giving birth to servants, which is Hagar.
Darby English Bible (DBY) Which things have an allegorical sense; for these are two covenants: one from mount Sinai, gendering to bondage, which is Hagar.
World English Bible (WEB) These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.
Young's Literal Translation (YLT) which things are allegorized, for these are the two covenants: one, indeed, from mount Sinai, to servitude bringing forth, which is Hagar;
Cross Reference Genesis 16:3 in Chuj 3 Slajun̈ilxo ab'il ayec' eb' d'a Canaán, ix yac'anoch ix scriada ix chi' d'a yol sc'ab' vin̈ yetb'eyum chi', yic tz'och ix schab'iloc yetb'eyum vin̈.
Genesis 16:8 in Chuj 8 Ix sc'anb'an d'a ix icha tic: —Ach Agar, scriada ix Sarai, ¿b'ajtil a petoj? ¿b'ajtil tzach b'ati? xchi d'a ix. —To tzin el d'a ix Sarai, ix in patrona, xchi ix.
Genesis 16:15 in Chuj 15 Ix alji jun yune' ix Agar yed' vin̈aj Abram chi'. Ismael ix yac' vin̈ sb'iej.
Genesis 21:9 in Chuj 9 Axo ix yilan ix Sara to a jun yuninal vin̈aj Abraham yed' ix Agar, ix aj Egipto, sb'uchvaj d'a vin̈aj Isaac chi'.
Genesis 25:12 in Chuj 12 Aton yab'ixal eb' yin̈tilal vin̈aj Ismael yuninal vin̈aj Abraham yed' ix Agar, ix aj Egipto, aton ix ec'nac criadail d'a ix Sara.
Deuteronomy 33:2 in Chuj 2 Ix yalan vin̈ icha tic: Scot Jehová d'a lum vitz Sinaí. Ato d'a Edom syac'cot saquilq'uinal d'ayon̈. Ato pax d'a lum vitz Parán syac'cot copan stziquiquial. Scot yed' eb' yángel man̈xo b'ischajb'enoc. A d'a svach' c'ab' yed'nac ley, sq'ue n̈iln̈on sc'ac'al.
Ezekiel 20:49 in Chuj 49 Ix lajvi chi' ix in tac'vi icha tic: Ay Mamin Jehová, a eb' anima syal eb' to an̈ej d'a q'uexan̈ lolonelal tzin loloni, xin chi d'a Jehová chi'.
Hosea 11:10 in Chuj 10 A in Jehová in ol el vav icha junoc noc' choj. Yuj chi' ol te ib'xoc eb' vuninal yuj xivelal, ol cot eb' d'a b'aj tz'em c'u, ol och tzac'an eb' vuuj.
Matthew 13:35 in Chuj 35 Icha chi' ix aj yelc'och tas tz'ib'ab'ilcan d'a peca' yuj jun schecab' Dios ayic ix yalani: A juntzan̈ ab'ix ajaltac snachajeli, a ol val d'a eb' anima. Ol val juntzan̈ tas malaj mach ojtannac yictax ix b'ojican yolyib'an̈q'uinal tic yuj Dios, xchi d'a Slolonel Tz'ib'ab'ilcani.
Luke 22:19 in Chuj 19 Ix lajvi chi', ix yic'anq'ue van jun ixim pan. Ix yac'an yuj diosal d'a Dios yuj ixim. Ix xepanb'at ixim d'a eb' vin̈. Ix yalani: —A jun tic, aton in nivanil tic ol ac'joc eyuuj. Vaec ixim. Tze c'ulejn̈ej jun tic, yic tzin e naancoti, xchi d'a eb' vin̈.
Romans 8:15 in Chuj 15 A jun Espíritu chab'ilxo cuuj, max on̈ yac'och cac' servil Dios d'a xivc'olal, palta A' tzon̈ ac'anoch yuninaloc Dios. Yuj Yespíritu chi', ayic tzon̈ avaj d'a Dios: Mamin, xco chi d'ay.
1 Corinthians 10:4 in Chuj 4 An̈ejtona', masanil eb' uc'annac pax jun a a' yac'naccot Dios, aton jun a' elnaccot d'a sat jun q'uen tenam. A jun q'uen tenam chi', sch'oxnab'il Cristo yaj q'ueen.
1 Corinthians 10:11 in Chuj 11 Masanil juntzan̈ tas janac d'a yib'an̈ eb' co mam quicham chi', ch'oxnab'il yaj d'ayon̈. Tz'ib'ab'ilcan juntzan̈ chi' d'a Slolonel Dios yic scojtaquejeli to ay smay yoch co mul, yujto a on̈ tic, ay on̈xo ec' d'a slajvub' tiempoal.
Galatians 3:15 in Chuj 15 Ex vuc'tac ex vanab', tzin nib'ej svalb'at d'ayex yuj co b'eyb'al a on̈ anima on̈ tic. A sco b'oan co trato yed' junoc anima, sb'ocan yumal, scac'ancanem smam co c'ab'. A jun chi' sch'oxani to yovalil ol elc'ochoc. Tato icha chi', malaj junoc mach syal sjuani, malaj pax junoc mach syal yac'anoch xicul.
Galatians 4:25 in Chuj 25 A ix Agar chi', a jun tzalan Sinaí ay d'a yol yic Arabia sch'oxcot ix. A chon̈ab' Jerusalén ayec' ticnaic, yicto tzalan Sinaí chi', yujto a eb' yic jun chon̈ab' chi', ayoch eb' d'a yalan̈ smandar jun ley chi'.
Galatians 5:1 in Chuj 1 A Cristo on̈ colanelta d'a yalan̈ jun ley Moisés chi', yic vach' quicxon̈ej co b'a yed'oc. Yuj chi' tec'an tzeyutej e b'a, man̈xo eyac'och e b'a d'a yalan̈ smandar jun ley chi', yujto lajan yed' junoc icatz te al.
Hebrews 7:22 in Chuj 22 A junxo strato yac'nac chi', ec'to svach'il d'a yichan̈ jun sb'ab'laj aq'uejnac. Axo Jesús tz'ac'anelc'och jun trato chi'.
Hebrews 8:6 in Chuj 6 Palta a jun co sat sacerdote ticnaic, ec'al svach'il yopisio d'a yichan̈ yopisio eb' chi'. Yujto a tz'ac'anelc'och jun strato Dios yac'nac d'ayon̈. A jun strato chi', más vach' d'a yichan̈ jun b'ab'el, yujto a juntzan̈ tas b'aj yac'nac sti' Dios, ec'al te vach'.
Hebrews 9:15 in Chuj 15 Yuj chi', a Jesucristo tz'ac'an elc'och jun schab'il trato chi'. Ayic ix chami, ix yac'can lajvoc smul masanil eb' ayec' d'a yol sc'ab' jun b'ab'el trato chi'. Yuj chi' a on̈ avtab'il on̈ yuj Dios yicoc, syal quican jun b'aj yac'naccan sti', aton co q'uinal d'a juneln̈ej.
Hebrews 10:15 in Chuj 15 Axo Yespíritu Dios syac' testigoal sb'a d'ayon̈ yuj juntzan̈ tic. Yujto icha tic yalnaccani:
Hebrews 11:19 in Chuj 19 Icha chi' yutejnac vin̈aj Abraham chi', yujto nachajnac el yuj vin̈ to ay spoder Dios yac'an pitzvocxi eb' chamnac. Yuj chi', syal calani ichato pitzvinacxi vin̈aj Isaac chi', yac'jinacxi vin̈ d'a vin̈aj Abraham chi'.
Hebrews 12:24 in Chuj 24 Aypaxoch co pensar d'a Jesús, jun tz'ac'anelc'och jun schab'il strato Dios. Ay pax och co pensar d'a schiq'uil. A schiq'uil chi' tz'ic'anel co mul, ichato stzicjiec' d'a quib'an̈. A schiq'uil chi', ichato tzon̈ sc'an nivanc'olal d'a Dios, man̈ lajanoc yed' schiq'uil vin̈aj Abel, yujto a yic vin̈ chi', sc'annac ec' spac.
Hebrews 13:20 in Chuj 20 A Dios tz'ac'an junc'olal, aton jun ac'jinac pitzvocxi Cajal Jesucristo d'a scal eb' chamnac. A Jesucristo, icha yaj vin̈ Tan̈vum Calnel, icha chi' yaj d'ayon̈, te nivan yelc'ochi. Yuj schiq'uil ix elc'och jun strato Dios yac'nac d'ayon̈ d'a juneln̈ej.