Galatians 1:8 in Chuj 8 Palta ec'nac on̈xo calel vach' ab'ix yic colnab'il chi' d'ayex. Axo ticnaic, tato ay junoc mach tz'ec' yalel junocxo ch'oc c'ayb'ub'al, vach'chom a in tic, ma junoc ángel scot d'a satchaan̈ tzul alanoc, cotocab' yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈.
Other Translations King James Version (KJV) But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
American Standard Version (ASV) But though we, or an angel from heaven, should preach unto you any gospel other than that which we preached unto you, let him be anathema.
Bible in Basic English (BBE) But even if we, or an angel from heaven, were to be a preacher to you of good news other than that which we have given you, let there be a curse on him.
Darby English Bible (DBY) But if even *we* or an angel out of heaven announce as glad tidings to you [anything] besides what we have announced as glad tidings to you, let him be accursed.
World English Bible (WEB) But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any gospel other than that which we preached to you, let him be cursed.
Young's Literal Translation (YLT) but even if we or a messenger out of heaven may proclaim good news to you different from what we did proclaim to you -- anathema let him be!
Cross Reference Genesis 9:25 in Chuj 25 Yuj chi' ix yalan vin̈ icha tic: Tzin catab'ejcan vin̈aj Canaán. Checab' emnaquil ol ajcan vin̈ d'a eb' yuc'tac, xchi vin̈.
Deuteronomy 27:15 in Chuj 15 Catab'il mach sb'oan junoc yechel comon dios d'a te te', ma d'a q'uen q'ueen, syac'anoch d'a junoc lugar c'ub'eltac yic tz'och ejmelal d'ay. A juntzan̈ chi' yajb'ilel yuj Jehová, xcham eb'. Axo masanil eb' chon̈ab' chi' tz'alani: Ujocab'i, xcham eb'.
Joshua 9:23 in Chuj 23 A ticnaic, yuj tas ix e c'ulej chi', catab'il ex, yuj chi' tzex ochcan c'atzitzvumal yed' cuchumail d'a masanil tiempo d'a scajnub' co Diosal, xchi vin̈.
1 Samuel 26:19 in Chuj 19 Tzin tevi d'ayach to tza cha ab' tas ol vala': Tato a Jehová ix ach ac'anoch ajc'olal d'ayin, comonoc val tz'el d'a sc'ool schaan junoc silab' yic tzin yac'an nivanc'olal. Palta tato anima ay yic jun tic jun, aocab' Jehová scatab'ani. Yujto ix in spechel eb' d'a in macb'en d'a jun lum luum to yic Jehová yaji, icha val to tzin spechcanb'at eb' yic svac'an servil juntzan̈ comon dios.
Nehemiah 13:25 in Chuj 25 Yuj chi' ix in tumej eb', ix in catab'an eb'. Ay eb' ix in mac'a', ix in tzuquel xil sjolom eb', ix vac'an pural eb' yac'an sti' d'a Dios to man̈xo ol yic'laj sb'a yal yuninal eb' yed' eb' ch'oc chon̈ab'il chi', man̈xo ol ochlaj eb' ix ch'oc chon̈ab'il chi' yetb'eyumoc eb'. Ix valanpaxi:
Matthew 25:41 in Chuj 41 Ichato chi', ol valan d'a eb' ay d'a in q'uexan̈: Elan̈ec a ex tic d'a in tz'ey, yujto aycot yoval sc'ool Dios d'a eyib'an̈. Ixiquec d'a jun c'ac' malaj b'aq'uin̈ stupi, d'a jun lugar sb'onac Dios yicoc vin̈ diablo yed' eb' yángel.
Mark 14:71 in Chuj 71 Yuj chi' ix sc'anancot yoval sc'ool Dios vin̈ d'a yib'an̈. Ix slocan sb'i Dios vin̈: —A vin̈ tzeyal chi', man̈ vojtacoc jab'oc vin̈, xchi vin̈ d'a eb'.
Acts 23:14 in Chuj 14 Yuj chi', ix b'at eb' d'a eb' vin̈ sat sacerdote yed' d'a eb' vin̈ ichamtac vinac ay yopisio yac'an mandar eb' israel. Ix yalan eb': —Ix cac' co ti' to maxto on̈ va'i masanto sco milcham vin̈aj Pablo chi'. Ix co c'ancot co yaelal d'a Dios tato man̈ ol elc'och icha tas ix cal chi'.
Romans 9:3 in Chuj 3 Q'uinaloc tato syala' tzin c'ancot yoval sc'ool Cristo d'a vib'an̈ ticnaic, yic tzin el d'a yol sc'ab' axo eb' vetchon̈ab' chi' scolchajcaneli. Tato icha chi', ay in gana vac'an in b'a yuj eb'.
1 Corinthians 12:3 in Chuj 3 Yuj chi', in gana tzeyojtaquejel juntzan̈xo tic. Tato ay junoc mach tz'alani: Cotocab' yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ Jesús, tato xchi, a jun chi', man̈ ayoc och Yespíritu Dios yed'oc syalani. Tato ay junoc mach tz'alani: A Jesús, Vajal, tato xchi, axon̈ej yuj Yespíritu Dios syal yalan icha chi'.
1 Corinthians 16:22 in Chuj 22 Tato ay junoc mach max xajanan Cajal Jesucristo, cotocab' yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈. Ach Cajal, cotan̈ d'a elan̈chamel.
2 Corinthians 11:13 in Chuj 13 A eb' chi', ton̈ej stz'ac yaloch sb'a eb' schecab'oc Cristo. Syixtej anima eb' yed' slolonel chi'. Munil scomon aq'uej och sb'a eb' schecab'oc Cristo chi'.
Galatians 1:9 in Chuj 9 Icha vutejnac valancan d'ayex junel, icha chi' svutej valanxib'at d'ayex ticnaic. Tato ay junoc mach tzec' alanel junocxo c'ayb'ub'al man̈ lajanoc yed' jun e chanacxo, cotocab' yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈.
Galatians 3:10 in Chuj 10 A eb' tz'ac'anoch ley Moisés yipoc sc'ool, aycot yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ eb'. Yujto icha tic syal d'a Slolonel Dios chi': Ayn̈ej och yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ jantacn̈ej eb' max c'anab'ajann̈ej masanil tas tz'ib'ab'ilcan d'a ley tic, xchi.
Galatians 3:13 in Chuj 13 Ay ton cot yoval sc'ool Dios d'a quib'an̈ yuj jun ley chi', palta a Cristo ix on̈ colanel d'a yol sc'ab' yoval sc'ool chi', yujto schanac och yoval sc'ool Dios chi' d'a yib'an̈ co q'uexuloc. Yujto syal d'a Slolonel Dios chi': A junoc mach sd'un̈b'ajq'ue d'a te te', ay val cot yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈, xchi.
1 Timothy 1:19 in Chuj 19 Ay eb' maxtzac sya'ilej sb'a yed' spensar, yuj chi' ix vach' juviel eb' d'a jun c'ayb'ub'al ix yac'och d'a sc'ool.
Titus 3:10 in Chuj 10 Tato ay eb' sgana yac'an spoj sb'a eb' creyente, tza cachoch vaan junel chaeloc eb'. Tato max sc'anab'ajej eb', tziq'uel eb' d'a e cal.
2 Peter 2:14 in Chuj 14 Yalxon̈ej mach junoc ix ix syil eb', snib'ejn̈ejoch ix eb'. Malaj b'aq'uin̈ syactejcan eb' yem d'a ajmulal. Axo eb' manto tec'anoc, smontajb'at eb' yuj eb' sc'ulan pax chucal. C'ajan eb' snib'anoch tastac. Yuj juntzan̈ chi', aycot yoval sc'ool Dios d'a yib'an̈ eb'.
Revelation 22:18 in Chuj 18 A exxo e masanil tzeyab' tas syal jun Uum yic Dios tic, ol valb'at junxo tic d'ayex: Tato ay mach tz'ac'anoch xicul juntzan̈ tic, a juntzan̈ yaelal tz'ib'ab'il d'ay, ol yac'och Dios d'a yib'an̈.