Ezra 7:6 in Chuj 6 A vin̈aj Esdras chi', c'ayb'um vin̈ d'a sc'ayb'ub'al Jehová sDiosal Israel, aton c'ayb'ub'al yac'nac Jehová d'a vin̈aj Moisés. Masanil tas ix sc'an vin̈, ix yac' vin̈aj rey Artajerjes chi' d'a vin̈, yujto a Jehová ayoch yed' vin̈. Ix lajvi chi' ix paxta vin̈ d'a Babilonia.
Other Translations King James Version (KJV) This Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
American Standard Version (ASV) this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.
Bible in Basic English (BBE) This Ezra went up from Babylon; and he was a scribe, expert in the law of Moses which the Lord, the God of Israel, had given: and the king, moved by the Lord his God, gave him whatever he made request for.
Darby English Bible (DBY) -- this Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which Jehovah the God of Israel had given. And the king granted him all his request, according to the hand of Jehovah his God upon him.
Webster's Bible (WBT) This Ezra went from Babylon; and he was a ready scribe in the law of Moses, which the LORD God of Israel had given: and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him.
World English Bible (WEB) this Ezra went up from Babylon: and he was a ready scribe in the law of Moses, which Yahweh, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of Yahweh his God on him.
Young's Literal Translation (YLT) Ezra himself hath come up from Babylon, and he `is' a scribe ready in the law of Moses, that Jehovah God of Israel gave, and the king giveth to him -- according to the hand of Jehovah his God upon him -- all his request.
Cross Reference Genesis 32:28 in Chuj 28 Ix yalan d'a vin̈ icha tic: —A ticnaic man̈xo Jacob-oc ol a b'iej, palta Israelxo, yujto ix yal ac'an oval yed' Dios yed' pax anima, xchi.
Deuteronomy 4:5 in Chuj 5 Scham val eyab'ancani to a c'ayb'ub'al yed' checnab'il yic Jehová co Diosal svalcanel d'ayex, yic vach' ol e b'eyb'alej ayic ol e chaan lum luum chi' e macb'enoc.
Deuteronomy 28:1 in Chuj 1 Tato yel tze c'anab'ajej masanil schecnab'il Jehová co Diosal svalcan tic d'ayex, te nivan ol aj eyelc'och yuj Jehová chi' d'a yichan̈ juntzan̈xo nación d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
Ezra 5:5 in Chuj 5 Palta a Dios ix och val yed' eb' israel scuchb'an jun munlajel chi', yuj chi' maj cachjioch vaan eb' munlajvum yuj vin̈ yajal chi' yed' eb' ajun yed'oc. An̈ejto ix stz'ib'ejb'at juntzan̈ lolonel eb' vin̈ d'a vin̈aj rey Darío, ix stan̈van eb' vin̈ tas ol aj spacan vin̈.
Ezra 6:22 in Chuj 22 Uque' c'ual ix och q'uin̈ yic ixim pan malaj yich yuj eb' d'a tzalajc'olal, yujto a Jehová ix ac'anoch tzalajc'olal chi' d'a spensar eb'. A' ix q'uexanpax spensar vin̈ sreyal Persia, yuj chi' ix colvaj vin̈ yic sb'ochajxi scajnub'.
Ezra 7:11 in Chuj 11 Aton scopiail schecnab'il vin̈aj rey Artajerjes tic ix yac' d'a vin̈aj sacerdote Esdras, c'ayb'um d'a sc'ayb'ub'al Jehová yed' schecnab'il ac'b'il d'a eb' yetisraelal:
Ezra 7:21 in Chuj 21 A in rey Artajerjes in tic sval d'a masanil eb' molum tumin d'a stojolal b'aj tz'em c'u d'a a' Éufrates: Masanil tas sc'an vin̈aj Esdras vin̈ sacerdote, vin̈ c'ayb'um pax d'a sc'ayb'ub'al sDiosal satchaan̈, elan̈chamel tzeyac' d'a vin̈.
Ezra 7:28 in Chuj 28 Yuj svach'c'olal Jehová, vach' in d'a yichan̈ vin̈ rey chi' yed' d'a eb' tz'ac'an srazón vin̈ yed' d'a sat masanil eb' nivac yajal ayoch yed' vin̈. Yuj scolval Jehová ix in tec'b'ej in b'a in molb'an masanil eb' yajal yaj d'a junjun macan̈ eb' vetisraelal, yic smeltzaj eb' ved'oc, xchi vin̈aj Esdras chi'.
Ezra 8:18 in Chuj 18 Yuj scolval Dios ix ic'chajcot vin̈aj Serebías yuj eb' vin̈, yujto a vin̈ chi' te jelan vin̈, yin̈tilal vin̈ jun vin̈ levita scuchan Mahli. A vin̈aj Serebías chi', ix cot vin̈ yed' eb' yuninal yed' eb' yuc'tac, 18 eb' d'a smasanil.
Ezra 8:22 in Chuj 22 Ix in q'uixvi in c'anan eb' soldado d'a vin̈ rey, aton eb' sb'ey d'a yoc yed' eb' ayq'ue d'a yib'an̈ chej, yic tzon̈ stan̈van eb' d'a eb' ajc'ol d'a yoltac b'e, yujto toxo ix cal d'a vin̈ rey chi' to a co Diosal stan̈van masanil mach tz'ac'anoch yipoc sc'ool, palta scot yoval, syac'ancot yaelal d'a yib'an̈ mach max c'anab'ajani.
Ezra 8:31 in Chuj 31 Ayic slajchavil c'ual d'a b'ab'el uj, ix on̈ el d'a sti' a' Ahava chi', ix on̈ cot d'a Jerusalén tic. A co Diosal ix on̈ colan d'a eb' ajc'ool yed' d'a eb' elc'um d'a yoltac b'e.
Nehemiah 1:10 in Chuj 10 A on̈ a checab' on̈ tic, a chon̈ab' on̈ paxi, ix on̈ a col yed' a poder.
Nehemiah 2:8 in Chuj 8 Sb'at junocxo carta chi' d'a vin̈aj Asaf yilumal te' nivac te' ay ta', yic syac' te' vin̈ d'ayin, yic tz'och te' d'a spuertail b'aj ay eb' stan̈van templo, d'a smuroal chon̈ab' chi' yed' d'a te' pat b'aj ol in ajoc, xin chi d'a vin̈. Yuj svach'c'olal in Diosal, ix yac' masanil juntzan̈ tic vin̈ rey chi' d'ayin.
Nehemiah 2:12 in Chuj 12 in q'ue vaan d'ac'valil yed' jayvan̈ eb' vin̈ vinac ajun ved'oc, palta malaj junoc mach b'aj ix vala' tas ix yal Dios d'a in pensar yuj tas ol in c'ulej d'a Jerusalén chi'. Malaj noc' chej ix quic'b'ati, a inn̈ej ix vic' noc' in cuchumal.
Nehemiah 2:18 in Chuj 18 Ayic ix valan d'a eb' jantac svach'c'olal Dios ix sch'ox d'ayin yed' tas ix yal vin̈ rey d'ayin, ix yalan eb': —Co yamecoch co munlaji, xchi eb'. Icha chi' ix aj scuchb'an sb'a eb' d'a jun munlajel chi'.
Nehemiah 4:15 in Chuj 15 Ayic ix yab'an eb' ajc'ol chi' to lista caji, ix nachajel yuj eb' to a Dios ix juanb'at tas ix smol alej eb' chi'. Icha chi' ix aj co munlajxi junjun on̈.
Nehemiah 8:4 in Chuj 4 Ix q'ue lin̈an vin̈aj Esdras chi' d'a yib'an̈ juntzan̈ te te' ix b'ochajq'ue stec'nub'ej vin̈. Axo d'a svach' c'ab' vin̈ ayec' vin̈aj Matatías, vin̈aj Sema, vin̈aj Anías, vin̈aj Urías, vin̈aj Hilcías yed' vin̈aj Maasías. Axo d'a sq'uexan̈ vin̈ ayec' vin̈aj Pedaías, vin̈aj Misael, vin̈aj Malquías, vin̈aj Hasum, vin̈aj Hasbadana, vin̈aj Zacarías yed' vin̈aj Mesulam.
Nehemiah 8:9 in Chuj 9 Ayic ix yab'an eb' anima chi' tas val syal ch'an̈ ley chi', ix oc'q'ue eb'. Axo vin̈aj Nehemías yajal yed' vin̈aj sacerdote Esdras chi' yed' eb' levita van yavtan ch'an̈ ley chi' d'a eb' chon̈ab' chi', ix yalan eb' vin̈: A jun c'u tic yic Jehová co Diosal yaji, yuj chi' man̈ ex cusoc, man̈ ex oc'oc, xchi eb' vin̈.
Nehemiah 8:13 in Chuj 13 Axo d'a junxo c'u, ix smolb'an sb'a eb' yajal yaj d'a junjun macan̈ yin̈tilal, eb' sacerdote yed' juntzan̈xo eb' levita, yic sc'ayb'aj eb' yuj vin̈aj Esdras d'a ch'an̈ ley ac'b'ilcan yuj Jehová d'a vin̈aj Moisés. Ata' ix ilchaj yuj eb' to ayic tz'och q'uin̈ chinama d'a yuquil uj d'a junjun ab'il, tz'aj eb' israel d'a yol chinama chi'.
Nehemiah 12:26 in Chuj 26 Aton eb' vin̈ ayoch d'a yopisio chi' d'a stiempoal vin̈aj Joiacim yuninal vin̈aj Jesúa yixchiquin vin̈aj Josadac, aton d'a stiempoal ayic ayin och a in Nehemías in tic yajalil, ayic ayec' vin̈aj sacerdote Esdras c'ayb'um paxi.
Nehemiah 12:36 in Chuj 36 Ajun pax juntzan̈ eb' vin̈ sc'ab'yoc eb' vin̈, aton vin̈aj Semaías, vin̈aj Azarael, vin̈aj Milalai, vin̈aj Gilalai, vin̈aj Maai, vin̈aj Natanael, vin̈aj Judá yed' vin̈aj Hanani. Aton eb' vin̈ chi' sc'anan juntzan̈ yamc'ab' yic b'it icha yac'nac vin̈aj rey David, vin̈ schecab' Dios. Axo d'a yichan̈ eb' vin̈, b'ab'el sb'at vin̈aj Esdras vin̈ c'ayb'um.
Psalm 45:1 in Chuj 1 Sb'itej jun b'it tic vin̈ cuchb'um d'a b'it ayic ay nupnajel yed' sjajil jun b'it scuchan te' xumaac. Sb'it jun tic eb' yin̈tilal vin̈aj Coré. Ay val ec' vach' lolonel d'a in pensar. Ol in b'itan d'a vin̈ rey yed' juntzan̈ in lolonel chi'. A in ti' lajan icha stz'ib'lab' junoc mach te jelan stz'ib'ani.
Proverbs 3:6 in Chuj 6 Nacot Jehová d'a masanil tas tza c'ulej yic vach' a ol colvaj ed'oc d'a smasanil.
Isaiah 50:2 in Chuj 2 ¿Tas yuj ayic ix in javi, malaj mach ix vila'? ¿Tas yuj ayic ix ex vavtani malaj mach ix in tac'vani? ¿Tom max techaj vuj ex in colan e naani? ¿Tom max yal ex vac'anel d'a libre? Naec val to c'ocb'il junoc b'elan̈ lolonel svala', stupem a' mar, axo b'aj sb'ey a' nivac a', taquin̈ tz'ajcani, axo noc' chay, xcham noc' yuj taquin̈tial, sc'ab'at noc' yuj man̈ a'il.
Isaiah 59:1 in Chuj 1 Tocval tz'el yip spoder Jehová, yuj chi' maxtzac yal scolvaji, tocval ix chacan̈b'i Jehová, yuj chi' maxtzac yab' e tevi, maay.
Jeremiah 8:8 in Chuj 8 ¿Tas yuj tzeyala' to ay e pensar, eyojtac in c'ayb'ub'al eyalani? Palta axo eb' slaj tz'ib'anelta in c'ayb'ub'al, slaj sq'uex eb' tas syala'.
Matthew 13:52 in Chuj 52 —A ex tic, c'ayb'ab'il exxo, chajtil tz'aj yoch eb' anima d'a yol sc'ab' Dios aj satchaan̈. Yuj chi', syal eyac'an c'ayb'aj juntzan̈ ac' c'ayb'ub'al yed' juntzan̈ ojtacab'ilxo, xchi d'a eb'.
Matthew 28:20 in Chuj 20 Tze c'ayb'ej eb', yic vach' a jantacn̈ej tas valnaccan d'ayex ol laj sc'anab'ajej eb'. Ab'ec, ay in ec' eyed' d'a masanil tiempo, masanto ol lajvoquec' yolyib'an̈q'uinal tic, xchi Jesús d'a eb'.
1 Corinthians 1:20 in Chuj 20 Yuj chi', malaj vach' yoch eb' jelan yed' eb' c'ayb'um. Malaj pax vach' yoch eb' jelan syutej scolan sb'a, yujto a Dios ix ch'oxani to a jun jelanil yic yolyib'an̈q'uinal tic, malaj jab'oc yelc'ochi.
1 Corinthians 15:1 in Chuj 1 A ticnaic, ex vuc'tac ex vanab', in gana tze nacot jun vach' ab'ix yic colnab'il valnaccan d'ayex. A jun ab'ix tic, e chanacxo. Tec'an exxo d'ay ticnaic.
1 Thessalonians 4:1 in Chuj 1 Ex vuc'tac ex vanab', ec'nac on̈ calel d'ayex to vach' tzeyutej e b'eyb'al, yic vach' ol q'uechaan̈ Dios eyed'oc. Axo ticnaic, tzon̈ tevib'at d'ayex d'a sb'i Cajal Jesús, cham val calanb'ati to tze c'anab'ajej jun checnab'il tic sic'lab'il.