Ezekiel 40:2 in Chuj 2 A d'a smacb'en Israel chi', a d'a sjolom jun lum vitz te chaan̈, ata' ix in yic'q'ue Jehová ix vila'. Ata' ix vilb'at jun pat d'a stojolal sur, lajan yilji icha junoc nivan chon̈ab'.
Other Translations King James Version (KJV) In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain, by which was as the frame of a city on the south.
American Standard Version (ASV) In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me down upon a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.
Bible in Basic English (BBE) In the visions of God he took me into the land of Israel, and put me down on a very high mountain, on which there was, as it seemed, a building like a town opposite me.
Darby English Bible (DBY) In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me upon a very high mountain; and upon it was as the building of a city, on the south.
World English Bible (WEB) In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.
Young's Literal Translation (YLT) in visions of God He hath brought me in unto the land of Israel, and causeth me to rest on a very high mountain, and upon it `is' as the frame of a city on the south.
Cross Reference 1 Chronicles 28:12 in Chuj 12 Ix yac'anpax yumal masanil tas nab'ilxo yuj vin̈, aton tas ol aj sb'o yamaq'uil templo chi' yed' juntzan̈ cuarto ol och d'a spatictac b'aj ol sic'chaj masanil syamc'ab'il yed' juntzan̈ tas tz'ac'ji silab'il d'a Dios.
1 Chronicles 28:19 in Chuj 19 Masanil juntzan̈ chi', tz'ib'ab'ilcani, yujto a val Jehová ix ac'an nachajel yuj vin̈aj rey David chi' tas ol aj sb'o jun munlajel chi', icha ix aj yechel.
Isaiah 2:2 in Chuj 2 A d'a slajvub' c'ual, a lum tzalan b'aj ay stemplo Jehová, ol chaan̈b'ocq'ue luum, ol ec' lum d'a yib'an̈ juntzan̈xo vitz ay d'a stz'eytac chi'. Masanil eb' anima d'a junjun chon̈ab', ol javoc eb' d'a luum.
Isaiah 14:13 in Chuj 13 Ix a na' icha tic: Ol in q'uec'och d'a satchaan̈. Ata' ol in b'oem in trono d'a yib'an̈tac q'uen sc'anal Dios. Ata' ol vac' yajalil, ol in em c'ojan d'a jun tzalan b'aj syac' molchajel d'a stojolal norte.
Isaiah 48:2 in Chuj 2 Tzeyalani to aj chon̈ab' ex d'a in chon̈ab' vicn̈ej yaji. Tzin eyac'anoch yipoc e c'ool eyalani, a in ton Jehová e Diosal in Yajal in d'a Smasanil.
Ezekiel 1:1 in Chuj 1 A in sacerdote Ezequiel in tic, yuninal in vin̈aj Buzi. A junel ayinec' d'a sti' jun a a' scuch Quebar d'a Babilonia, ayinec' d'a scal eb' vetchon̈ab' aj Judá ic'b'ilcot preso. Ayic oye' c'ualxo yoch schan̈il uj yic ab'il 30, ayic toxo ix ec'b'at oye' ab'il yic'jicot vin̈aj rey Joaquín preso, ata' ix jacchaj satchaan̈, ix vilan stziquiquial Jehová, ix lolon d'ayin, ix yac'anem spoder d'a vib'an̈.
Ezekiel 8:3 in Chuj 3 A jun icha anima chi', ix yac'cot jun sc'ab' d'a vib'an̈, ix syaman xil in jolom. Axo Yespíritu Dios ix in ic'anq'ue d'a cal ic', icha vayich ix aj in yic'anb'at d'a Jerusalén, yic sch'oxan vila' tas ay ta'. Ix in yac'anoch d'a jun puerta ay d'a yol yamaq'uil templo, aton jun ay d'a stojolal norte. Ata' ay yed'tal jun comon dios, aton jun stzuntzancot yoval sc'ol Jehová.
Ezekiel 17:22 in Chuj 22 A in Jehová Yajal in svala': A in ol viq'uel schon te' c'ute' chi'. A junoc yuninal schon te' ol viq'ueli, ol vavanem d'a junoc jolom vitz te chaan̈ yajq'ue d'a Israel. Ol q'uib'q'ue sc'ab'tac te', nivan c'ute' ol aj te', te vach' pax ol aj te'. A d'a yich te' chi', ol cajnaj masanil macan̈il noc' noc', axo d'a sc'ab'tac te' ol sb'o so' masanil macan̈il noc' much.
Ezekiel 48:30 in Chuj 30 A jun chon̈ab' d'a snan̈al luum chi', ayoch muro d'a spatictac. A muro chi', 2 mil 250 metro yaj junjun pac'an̈, lajan yaj schan̈il pac'an̈. A d'a junjun pac'an̈ ay oxe' puerta. A d'a junjun puerta chi' ayoch sb'i junjun yin̈tilal Israel, icha tic yaj stzolal: A d'a oxe' puerta d'a stojolal norte, ayoch sb'i yic Rubén, yic Judá yed' yic Leví. A d'a oxe' puerta d'a stojolal b'aj sjavi c'u, ayoch sb'i yic José, yic Benjamín yed' yic Dan. A d'a oxe' puerta d'a stojolal sur, ayoch sb'i yic Simeón, yic Isacar yed' yic Zabulón. Axo pax d'a oxe' puerta d'a stojolal b'aj tz'em c'u, ayoch sb'i yic Gad, yic Aser yed' yic Neftalí.
Daniel 2:34 in Chuj 34 Mamin rey, yacb'an van ilan jun chi', ay jun q'uen q'ueen munil ix cot d'a sat vitz, malaj mach ix ecancot q'ueen. A val d'a yoc jun yechel chi' b'aj calan yaj q'uen hierro yed' lum luum, ata' ix och tan̈naj q'ueen.
Daniel 7:1 in Chuj 1 A d'a yic b'ab'el ab'il yoch vin̈aj Belsasar reyal d'a Babilonia, ay jun ac'val, ay juntzan̈ tas ix ac'ji vil a in Daniel tic d'a in vayich. Axo ix in q'ue vaan, ix in tz'ib'an tastac nivan yelc'och d'a in vayich chi'. Aton juntzan̈ tic ix in tz'ib'ejcani:
Daniel 7:7 in Chuj 7 Axo noc' schan̈il ix vil d'a in vayich chi', te chuclaj yilji noc'. Te ay smay quilan noc', te ay yip noc'. Te nivac q'uen ye noc', nab'a hierro. Choc' tz'aj masanil tas yuj noc', sb'uc'anem noc', axo jantacto scan yuj noc', stec'canem noc'. Yelxo te ch'oc yilji jun noc' chi' d'a yichan̈ juntzan̈xo noc' ix vil d'a sb'ab'elal. Ay lajun̈e' sch'aac noc'.
Micah 4:1 in Chuj 1 A d'a slajvub' c'ual, a jun tzalan b'aj ay stemplo Jehová, nivan ol aj yelc'ochi. A jun vitz chi', te chaan̈ ol aj steel d'a yichan̈ juntzan̈xo vitz. Ol javoc masanil juntzan̈xo nación d'ay.
Acts 2:17 in Chuj 17 Ix yalan Dios: A d'a yic slajvub' c'ual, ol vac'och Vespíritu d'a masanil anima. Axo eb' eyuninal yed' eb' eyisil ol alanel in lolonel. A d'a eb' quelemtac ol in ch'ox juntzan̈ tas d'a vayichal. Axo d'a eb' ichamtac vinac, ol in lolon d'a eb' d'a svayich.
Acts 16:9 in Chuj 9 Axo d'a jun ac'val, icha d'a vayich ix aj yilan jun vin̈ aj Macedonia vin̈aj Pablo chi', lin̈anec' vin̈ ix yil vin̈. Ix tevioch vin̈ d'a vin̈: “Cotan̈ d'a Macedonia. Colvajan̈ d'ayon̈,” xchi vin̈.
2 Corinthians 12:1 in Chuj 1 Nab'an̈ej svixtej in b'a valan in b'a vach'il. Más vach' svalb'at d'ayex yuj juntzan̈ icha vayich yed' juntzan̈xo tas sch'oxnac Cajal Jesús d'ayin.
Galatians 4:26 in Chuj 26 Axo junxo Jerusalén ay d'a satchaan̈, aton ay on̈ yico'. Yuj chi', quic co b'a, maxtzac on̈ ac'ji mandar yuj jun ley chi'.
Revelation 21:10 in Chuj 10 Ix lajvi chi' ix sch'oxan junxo tas Yespíritu Dios d'ayin, ichato ix in yic'b'at jun ángel chi' d'a jun jolom vitz te chaan̈. Ata' ix sch'ox jun nivan chon̈ab' Jerusalén d'ayin, aton jun yic Dios, van yemta d'a satchaan̈ d'a yichan̈ Dios.