Ezekiel 33:31 in Chuj 31 Icha chi' tz'aj yic'lancot sb'a eb' in chon̈ab' chi', ol javoc eb', ol em c'ojan eb' d'a ichan̈ yab'an tas ol ala'. Palta max sb'eyb'alej eb' tas tzal chi'. Ton̈ej stz'ac yal eb', axo spensar eb', an̈ej chucal ayec' d'ay.
Other Translations King James Version (KJV) And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
American Standard Version (ASV) And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not; for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their gain.
Bible in Basic English (BBE) And they come to you as my people come, and are seated before you as my people, hearing your words but doing them not: for deceit is in their mouth and their heart goes after profit for themselves.
Darby English Bible (DBY) And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their dishonest gain.
World English Bible (WEB) They come to you as the people comes, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain.
Young's Literal Translation (YLT) And they come in unto thee as the coming in of a people, And they sit before thee -- My people, And have heard thy words, and they do them not, For doting loves with their mouth they are making, After their dishonest gain their heart is going.
Cross Reference Deuteronomy 5:28 in Chuj 28 Ayic van eyalan chi' d'ayin, van pax yab'an Jehová tas tzeyal chi', yuj chi' yal d'ayin: Toxo ix vab' tas syal jun chon̈ab' tic, ix scha in c'ol tas ix yal eb'.
Psalm 78:36 in Chuj 36 An̈ej yed' sti' eb' stz'ac yal vach' lolonel d'a Dios chi'.
Isaiah 28:13 in Chuj 13 Yuj chi', a slolonel Jehová ol alchaj d'a eb' d'a jab'jab'il icha svulvon eb' unin vanto yel sti'. Yuj chi', ayic ol b'eyec' eb' pac'jab' ol aj stelvi eb', ol echnaj eb', ol can eb' d'a yaal, ol ic'jocb'at eb' d'a ch'oc nacional.
Isaiah 29:13 in Chuj 13 Yuj chi' ix yal Jehová d'ayin icha tic: A juntzan̈ anima tic, stz'ac yal eb' to tzin yic'chaan̈ eb', stz'acan yal eb' to ay velc'och d'a yol sat eb', palta axo val spensar eb' najat yajcanel d'ayin. Stz'ac yaq'uem sb'a eb' d'ayin, palta an̈ej juntzan̈ schecnab'il eb' anima snaq'uei, a syac' eb' c'ayb'ajoc.
Jeremiah 6:16 in Chuj 16 Ix yalan Jehová d'a eb' schon̈ab' icha tic: Ayic ex och tec'tec' b'aj sculusej sb'a b'e, ix valan d'ayex: Scham val eyilan b'aj tzex b'ati. Tze c'anb'ej eyab'i tas b'eal yic'nac eb' e mam eyicham. Aton d'a b'e vach' chi' tzex b'ati, ata' ol eyic' eyip, xin chi d'ayex. Palta ix eyalani: Maay, malaj co gana tzon̈ b'at ta', xe chi.
Jeremiah 23:33 in Chuj 33 Ix yalanxi Jehová d'ayin icha tic: Ach Jeremías, tato ay junoc anima d'a yol chon̈ab' tic, ma junoc syaloch sb'a in checab'oc, ma junoc sacerdote sc'anb'an d'ayach: ¿Tas syal srazón Jehová? tato xchi eb'. Tzalan d'a eb' icha tic: Lajan ex icha val junoc icatz d'a Jehová, yuj chi' ol ex actajem yuuj, xa chi.
Jeremiah 43:1 in Chuj 1 Ayic ix lajvi valan masanil tas ix schec Jehová val d'a eb' anima chi',
Jeremiah 44:16 in Chuj 16 —A on̈ tic, man̈ ol co c'anab'ajejlaj slolonel Jehová ix al chi' d'ayon̈.
Ezekiel 8:1 in Chuj 1 Ayic yoil c'ual yoch svaquil uj yic svaquil ab'il, c'ojan in em d'a in pat yed' eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' Judá, axo ix aji, ix yac'anem spoder Jehová Cajalil d'a vib'an̈.
Ezekiel 14:1 in Chuj 1 Ay eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' Israel ix javi d'ayin yic tzin c'anb'ej d'a Jehová yuj eb'.
Ezekiel 20:1 in Chuj 1 Ayic lajun̈e' c'ual yoch yoil uj, ayic yuquil ab'ilxo ayon̈ ec' d'a Babilonia tic, ay tas ix snib'ej juntzan̈ yichamtac vinaquil chon̈ab' Israel sc'anb'ej d'a Jehová, yuj chi' ix em c'ojan eb' d'a vichan̈.
Ezekiel 22:27 in Chuj 27 A eb' yajal yaj d'a e chon̈ab' chi', smilcham anima eb', yujto snib'ej val eb' tz'och b'eyumal, lajan val eb' icha noc' oques scotac tzilchitejb'at schib'ej.
Matthew 6:24 in Chuj 24 Malaj junoc on̈ syal cac'an servil chavan̈oc patrón, yujto ay junoc ol co patiquejeli, axo junocxo, ol co xajanej. Ay jun b'aj ol cac'och co pensar, axo junocxo malaj jab'oc yelc'och d'a co sat. Yuj chi' max yal-laj cac'an servil Dios, scac'anpax och co pensar d'a q'uen tumin.
Matthew 7:24 in Chuj 24 A eb' tz'ab'an in lolonel, tato sc'anab'ajej eb' tas svala', lajan eb' icha junoc vin̈ jelan ix b'oan spat d'a yib'an̈ q'ueen.
Matthew 13:22 in Chuj 22 Axo juntzan̈xo in̈at ix emcan d'a caltac an̈c'ultac, syalelc'ochi, ay juntzan̈xo eb' tz'ab'an slolonel Dios, palta te ilc'olaln̈ej yaj eb' yuj juntzan̈ yic yolyib'an̈q'uinal tic. Syac'an musansatil sb'a eb' yuj sb'eyumal. Yuj juntzan̈ chi', sjuviel eb' d'a slolonel Dios. Lajan tz'aj eb' icha ixim trigo malaj sat syac'a'.
Matthew 19:22 in Chuj 22 Ayic ix yab'an juntzan̈ chi' vin̈, cusc'olalxo ix pax vin̈, yujto man̈ jantacoc tas ay d'a vin̈.
Luke 6:48 in Chuj 48 Lajan eb' icha jun vin̈ ix sjuc yed'tal spat masanto ix c'och b'aj ay lum stzatzil. Ichato chi' ix sb'oanq'ue spat vin̈ chi'. Axo ix javi a' nivac eluma' d'a jun pat chi', maj ib'xoclaj yuj a', yujto a d'a lum stzatzil ayem yich.
Luke 8:21 in Chuj 21 Palta ix yalan d'a eb' ayec' yed' chi': —A eb' tz'ab'an slolonel Dios, sc'anab'ajan eb', aton eb' chi' icha in nun, icha vuc'tac yaji, xchi Jesús d'a eb'.
Luke 10:39 in Chuj 39 Ay pax junxo ix snulej ix scuchan María. A ix María chi', ix em c'ojan ix d'a yichan̈ Jesús yic syab' ix tas syala'.
Luke 11:28 in Chuj 28 Axo ix yalan Jesús chi' d'a ix: —Más vach' yic eb' tz'ab'an tas syal Dios, sc'anab'ajan eb', xchi.
Luke 12:15 in Chuj 15 Ix lajvi chi', ix yalan d'a eb' anima: —Tzeyil e b'a, tze tan̈vej val e b'a, yic malaj b'aj ol eyil e c'ool d'a junoc tas, yujto vach'chom tzijtum tas ay d'ayon̈, man̈ yujoc chi' tzalajc'olal tzon̈ ec' d'a yolyib'an̈q'uinal tic, xchi.
Luke 16:14 in Chuj 14 Axo eb' vin̈ fariseo, an̈ej d'a q'uen tumin ayoch spensar eb' vin̈. Yuj chi', ayic ix yab'an jun chi' eb' vin̈, ix b'uchvaj eb' vin̈ d'a Jesús.
Acts 10:33 in Chuj 33 Slajvi chi', in checanb'at eb' in checab' ach sayeq'ui. Yuj val dios d'ayach ix a c'anab'ajej a coti. A ticnaic, ayon̈ ec' co masanil d'a yichan̈ Dios Cajal. Yuj chi' sco snib'ej scab'i jantacn̈ej tas alb'ilcan d'ayach yuuj, yic tzalan d'ayon̈, xchi vin̈aj Cornelio chi' d'a vin̈.
Ephesians 5:5 in Chuj 5 Cojtacxo to a eb' tz'emn̈ej d'a ajmulal yed' eb' sc'ulan yaln̈ej tas chucal yed' snivanil, eb' pec' tumin, malaj yalan yic eb' yoch b'aj ol yac' yajalil Cristo yed' Dios. Yujto a eb' pec' tumin chi', a d'a yichan̈ Dios, ichato sdiosal jun chi' eb'.
1 Timothy 6:9 in Chuj 9 Palta ay eb' creyente an̈ej b'eyumal sgana. Yuj chi', c'un sjuviel eb' yuj chucal. Ichato scan eb' d'a junoc yaal, yujto tzijtum juntzan̈ tas malaj yopisio snib'ejoch eb'. Te ay smay sjuviel eb' yuuj. Yuj juntzan̈ b'aj syiloch sc'ool eb', svach' juviel spensar eb' d'a juneln̈ej. Yuj chi', ichn̈ej ta' ol satixcanem eb'.
James 1:22 in Chuj 22 Co c'anab'ajejec tas xchi slolonel chi'. Man̈ ton̈ejoc scab'eq'ui. Tato ton̈ej scab'eq'ui, a on̈ val lac'an scac' musansatil co b'a.
James 2:14 in Chuj 14 Ex vuc'tac ex vanab', tato scala' to ayoch Dios d'a co c'ool, palta max checlaj yuj co b'eyb'al tato yicon̈xo Dios, tato icha chi' scutej cac'an och Dios d'a co c'ool, ¿tom ol on̈ colchaj yuuj tze na'a?
1 John 3:17 in Chuj 17 Q'uinaloc ay tas ay d'ayon̈, axo squilan junoc quetcreyenteal te meb'a', tato malaj jab'oc tas scac' d'ay, man̈ xajanoc co Mam Dios cuuj syal chi'.