Ezekiel 25:15 in Chuj 15 A in Dios Yajal in svala': A eb' filisteo te chuc tas ix sc'ulej eb' yuj b'aj ix spac sb'a d'a eb' aj Judá. Maj oc'laj jab'oc sc'ol eb' d'a eb', yed' val jantac schucal sc'ol eb' ix satel eb' aj Judá chi', yuj b'aj yajc'ol sb'a eb' atax d'a peca'.
Other Translations King James Version (KJV) Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;
American Standard Version (ASV) Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;
Bible in Basic English (BBE) This is what the Lord has said: Because the Philistines have taken payment, with the purpose of causing shame and destruction with unending hate;
Darby English Bible (DBY) Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul, to destroy, from old hatred;
World English Bible (WEB) Thus says the Lord Yahweh: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;
Young's Literal Translation (YLT) Thus said the Lord Jehovah: Because of the doings of the Philistines in vengeance, And they take vengeance with despite in soul, To destroy -- the enmity age-during!
Cross Reference Judges 14:1 in Chuj 1 A d'a junel, ix em vin̈aj Sansón d'a yol jun schon̈ab' eb' filisteo scuchan Timnat, ix can sgana vin̈ d'a jun ix cob'es ta'.
1 Samuel 4:1 in Chuj 1 Ayic slolon vin̈aj Samuel chi', axo masanil eb' chon̈ab' smaclej val eb' yab'i. A d'a jun tiempoal chi' ix smolb'ej sb'a eb' filisteo, yic syac'an oval eb' yed' eb' israel, ix sb'oanq'ue scampamento eb' d'a Afec. Yuj chi' ix smolb'ejpax sb'a eb' israel chi', ix och eb' smac sat eb', ix sb'oanq'ue scampamento eb' d'a slac'anil Eben-ezer.
1 Samuel 13:1 in Chuj 1 Te tec'an val vin̈aj Saúl ayic ix och vin̈ reyal d'a chon̈ab' Israel. Ayic ix lajvi schab'il ab'il yoch vin̈ reyal chi',
1 Samuel 17:1 in Chuj 1 Ay jun c'u, ix smolb'ej sb'a eb' filisteo d'a Soco, d'a yol yic Judá, yic syac'an oval eb' yed' eb' israel. Ix sb'o scampamento eb' d'a Efes-damim, d'a snan̈al Soco chi' yed' Azeca.
1 Samuel 21:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi', ix b'atcan vin̈aj David chi' d'a chon̈ab' Nob, ix ec' vin̈ d'a vin̈aj sacerdote Ahimelec. Ix xivq'ue vin̈ sacerdote chi' ayic ix ul schaan vin̈aj David chi' vin̈, ix yalan vin̈ d'a vin̈: —¿Tas yuj a achn̈ej tzach javi, malaj junoc mach ed'nac? xchi vin̈ d'a vin̈aj David chi'.
2 Samuel 8:1 in Chuj 1 A vin̈aj rey David yed' eb' soldado ix yac' ganar eb' filisteo eb', yuj chi' ix can eb' d'a yalan̈ smandar vin̈.
2 Chronicles 28:18 in Chuj 18 Yacb'an chi' axo eb' filisteo, ix ic'anpaxb'at tastac ay d'a juntzan̈ chon̈ab' d'a yichtac vitz yed' d'a Neguev d'a yol yic Judá chi'. Ix yic'anec' chon̈ab' Bet-semes eb', Ajalón, Gederot, Soco, Timna yed' Gimzo yed' yaldeail junjun juntzan̈ chon̈ab' chi'. Ix lajvi chi' axo eb' filisteo chi' ix cajnaj ta'.
Psalm 83:7 in Chuj 7 eb' aj Gebal, eb' aj Amón, eb' aj Amalec, eb' filisteo yed' eb' cajan d'a Tiro.
Isaiah 9:12 in Chuj 12 A d'a stojolal b'aj sjavi c'u ol cot eb' aj Siria, axo d'a stojolal b'aj tz'em c'u ol cot eb' filisteo. Junxon̈ej ol aj satjiel Israel yuj eb'. Vach'chom icha chi' ol ajoc, palta manto ol ochlaj vaan yoval sc'ol Jehová, ol yac'n̈ejcot yaelal d'a schon̈ab'.
Isaiah 14:29 in Chuj 29 Ex filisteo, manto ex comon tzalaj yuj b'aj ix can̈chajb'at te' sjixc'ab' te' jun ix ac'anoch eyaelal. A d'a junoc noc' chan, ata' ol pitzvoquelta junoc noc' ajavchan te ay smay. Axo d'a noc' ajavchan chi' ol pitzvoquelta junocxo noc' chan ec'b'al te chuc, jelan sb'eyi ichato sjen̈vi noc'.
Jeremiah 25:20 in Chuj 20 yed' pax eb' anima ton̈ej tz'ec' ta'. Ix vac'anpax yuc' masanil eb' rey ay d'a chon̈ab' Uz yed' masanil eb' ay d'a yol smacb'en eb' filisteo: Aton d'a Ascalón, d'a Gaza, d'a Ecrón yed' eb' anima ixto can d'a Asdod.
Jeremiah 47:1 in Chuj 1 Ix lolon Jehová d'ayin Jeremías in tic yuj eb' filisteo, ayic manto c'och vin̈ sreyal Egipto yac' oval d'a chon̈ab' Gaza:
Ezekiel 25:6 in Chuj 6 A in Dios Yajal in svala': A ex val tic ex amonita ix e tz'it val e c'ab', ix ex q'ue cheneljoc, ix te tzalajpax e c'ool yic tzex b'uchvaj d'a eb' israel yuj yaelal ix javi d'a yib'an̈ eb'.
Ezekiel 25:12 in Chuj 12 A in Dios Yajal in svala': A eb' aj Edom, te chuc tas ix sc'ulej eb', ix ec' yib'an̈ spacan sb'a eb' d'a eb' aj Judá, yuj chi' te nivan smul eb' ix och d'a vichan̈.
Joel 3:4 in Chuj 4 ¿Tas e gana d'ayin ex aj Tiro, ex aj Sidón yed' ex aj Filistea? ¿Tom e gana tze pac e b'a d'ayin? Tato e gana tze pac e b'a, d'a elan̈chamel ol vac' spac d'ayex icha val d'a smojal.
Amos 1:6 in Chuj 6 A Jehová tz'alan icha tic: Man̈ jantacoc chucal ix sc'ulej eb' aj Gaza, yuj chi' yovalil ol vac'och syaelal eb', yujto masanil anima cajan d'a juntzan̈ chon̈ab' yic Israel ix yic'b'at eb', ix schon̈anb'at eb' checab'vumal d'a Edom.
Zephaniah 2:4 in Chuj 4 Tz'inini ol ajcan chon̈ab' Gaza. Cuseltac ol ajcan chon̈ab' Ascalón. D'a c'ualil ol pechchajel eb' cajan d'a Asdod, axo pax eb' cajan d'a Ecrón ol ic'chajel eb', icha stoc'chajq'ueta junoc te te' yed' sch'an̈al yib'.
Zechariah 9:5 in Chuj 5 Ayic ol yilan jun chi' chon̈ab' Ascalón, ol xivb'atoc. Ol te och chon̈ab' Gaza yed' chon̈ab' Ecrón d'a ilc'olal, yujto ix satel jun chon̈ab' ayoch yipoc sc'ol eb'. A Gaza chi', man̈xalaj sreyal ol canoc. Axo Ascalón, man̈xo junoc anima ol cajnajcan d'ay.