Exodus 20:24 in Chuj 24 B'oec junoc altar d'ayin, nab'a luum tzeyac'och d'ay, yic b'aj tze n̈ustz'a noc' calnel, ma noc' vacax tzeyac' silab'il d'ayin, ma b'aj tze n̈ustz'a ofrenda yic e junc'olal ved'oc. Yaln̈ej b'aj ol in ch'ox d'ayex yic tzex och ejmelal d'ayin, ata' ol vac' in vach'c'olal d'a eyib'an̈.
Other Translations King James Version (KJV) An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee.
American Standard Version (ASV) An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen: in every place where I record my name I will come unto thee and I will bless thee.
Bible in Basic English (BBE) Make for me an altar of earth, offering on it your burned offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen: in every place where I have put the memory of my name, I will come to you and give you my blessing.
Darby English Bible (DBY) An altar of earth shalt thou make unto me, and shalt sacrifice on it thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep and thine oxen: in all places where I shall make my name to be remembered, I will come unto thee, and bless thee.
Webster's Bible (WBT) An altar of earth thou shalt make to me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thy oxen: in all places where I record my name I will come to thee, and I will bless thee.
World English Bible (WEB) You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.
Young's Literal Translation (YLT) `An altar of earth thou dost make for Me, and thou hast sacrificed on it thy burnt-offerings and thy peace-offerings, thy flock and thy herd; in every place where I cause My name to be remembered I come in unto thee, and have blessed thee.
Cross Reference Genesis 12:2 in Chuj 2 A in̈tilal ol och nivac nacional vuuj, ol in ch'oxan in vach'c'olal d'ayach. Yelxo val nivan ol aj a b'inaji, uuj ol scha vach'c'olal masanil eb' anima.
Leviticus 1:1 in Chuj 1 Ix avtaj vin̈aj Moisés yuj Jehová d'a yol mantiado, ix schecan yal juntzan̈ checnab'il vin̈ d'a eb' yetisraelal.
Leviticus 3:1 in Chuj 1 Tato ay junoc ex tzeyac' junoc snun e vacax, ma junoc noc' toro silab'oc yic tze ch'oxani to ay e junc'olal yed' Jehová, yovalil tzeyic'cot noc' d'a yichan̈ Jehová. A jun noc' noc' chi' yovalil malaj jab'oc spaltail noc'.
Numbers 6:24 in Chuj 24 Yac'ocab' svach'c'olal Jehová d'a eyib'an̈, tzex stan̈vani.
Deuteronomy 7:13 in Chuj 13 Ol ex sxajanej Jehová, ol yac'an svach'c'olal d'a eyib'an̈, ol yac'anpax q'uib' e b'isul. Ol yac'an svach'c'olal d'a yib'an̈ masanil tas ay d'ayex: D'a yib'an̈ eb' eyuninal, e trigo, e vino, eyaceite, noc' e vacax yed' d'a yib'an̈ noc' e calnel d'a sat lum luum b'aj yac'nac sti' yac'an d'a eb' co mam quicham.
Deuteronomy 12:5 in Chuj 5 A d'a jun lugar ol sic'canel Jehová d'a scal eyin̈tilal to yic yaji, ata' ol b'at eyaq'uem e b'a d'ay.
Deuteronomy 12:11 in Chuj 11 Axo jun lugar ol sic'canel Jehová yic tz'och yicoc, ata' ol eyac' masanil tas ix val d'ayex to ol e c'ulej. Ata' ol eyac' noc' silab' stz'ai yed' juntzan̈ silab' yuj eyic'anchaan̈ Jehová chi', e diezmo, e colval yed' eyofrenda sic'b'ilel eyuj b'aj ix eyac' e ti' eyac'ani.
Deuteronomy 12:21 in Chuj 21 Tato najat cajan ex d'a jun lugar ol sic'canel Jehová co Diosal b'aj tz'och ejmelal chi', syal e milancham noc' e vacax yed' noc' e calnel syac' Jehová chi' d'ayex b'aj cajan ex chi', tze chi'an noc' icha syal jantac snib'ej e c'ool, icha ix aj valan d'ayex.
Deuteronomy 14:23 in Chuj 23 Tzeyic'anb'at sdiezmoal ixim e trigo, e vino yed' eyaceite. Tzeyic'anpaxb'at sb'ab'el yune' noc' e vacax yed' sb'ab'el yune' noc' e calnel d'a jun lugar ol siq'uel Jehová co Diosal b'aj ol aj scajnub'. Ata' ol e va juntzan̈ chi' d'a yichan̈ Jehová yuj eyic'anchaan̈.
Deuteronomy 16:5 in Chuj 5 A noc' e silab' yic q'uin̈ chi', max yal-laj e milancham noc' d'a yaln̈ej tas chon̈ab'il ol yac' Jehová co Diosal d'ayex.
Deuteronomy 16:11 in Chuj 11 Tzeyac'och q'uin̈ chi' d'a yichan̈ Jehová chi' d'a jun lugar ol siq'ueli yic tz'och scajnub'oc. Ata' tze molb'ej e b'a yed' eb' eyal eyuninal yed' pax eb' tic: Eb' e checab', eb' levita cajan d'a e cal, eb' ch'oc chon̈ab'il, eb' man̈xa smam yed' eb' ix chamnac yetb'eyum ayec' cajan d'a e cal.
Deuteronomy 26:2 in Chuj 2 ayic tze molan b'ab'el sat eyavb'en d'a luum, tzeyic'anb'at d'a yol junoc mooch d'a jun lugar sic'b'ilel yuj Jehová yic tz'och scajnub'oc.
2 Samuel 6:12 in Chuj 12 Ayic ix yab'an vin̈aj rey David chi' to yuj te' scaxail strato Jehová, ix yac' svach'c'olal Jehová d'a yib'an̈ vin̈aj Obed-edom chi' yed' eb' cajan yed' vin̈ yed' masanil tastac ay d'a vin̈, yuj chi' ix b'at yic'anxicot te' vin̈aj David chi'. Yed' val tzalajc'olalil ix yic'cot te' vin̈ d'a yol schon̈ab'.
1 Kings 8:29 in Chuj 29 Tzin c'an val d'ayach to max iq'uel a sat d'a junjun c'u yed' d'a junjun ac'val d'a templo tic, jun ix ala' to a d'ay ol ach b'inajoc.
1 Kings 8:43 in Chuj 43 comonoc tzab' tas syal chi' d'a satchaan̈ b'aj ayach. Tzac'an tas sc'ana' yic vach' tzach yojtaquejel masanil chon̈ab', tzach sc'anab'ajan eb' icha tz'aj ach co c'anab'ajan a on̈ a chon̈ab' on̈ tic. Icha chi' snachajel yuj eb' to a jun templo ix in b'oq'ue tic ico'.
1 Kings 9:3 in Chuj 3 Ix yalan Jehová chi' d'a vin̈: Ix vab' tas ix al d'a a lesal yed' masanil tas ix a c'ana'. Ix vac'canoch jun templo ix a b'o tic vicoc yic vach' a d'ay ol ochn̈ej ejmelal d'ayin. Ol in tan̈vejn̈ej jun templo tic, ol in ajn̈ej ec' d'ay d'a masanil tiempo.
2 Chronicles 6:6 in Chuj 6 Palta a ticnaic jun, ix in siq'uel chon̈ab' Jerusalén, yic vach' ata' ol b'inaj in b'i. Ix ach in sic'paxeli yic tzach och reyal d'a in chon̈ab' Israel tic, xchi Jehová d'a vin̈ in mam chi'.
2 Chronicles 7:16 in Chuj 16 yujto toxo ix in sic'caneli yic tz'ochcan vicoc. Ol in ajn̈ej cajan d'ay, ol in tan̈vej.
2 Chronicles 12:13 in Chuj 13 Ix yic'xi yip yopisio vin̈aj Roboam chi' d'a Jerusalén chi'. 41 ab'il sq'uinal vin̈ ayic ix schaanel yich vin̈ yac'an reyal. 17 ab'il ix yac' reyal vin̈ d'a Jerusalén, aton jun chon̈ab' chi' sic'b'ilel yuj Jehová d'a yol smacb'en eb' israel yic scajnaj ta'. Naama sb'i ix snun vin̈, aj Amón ix.
Ezra 6:12 in Chuj 12 A Dios ix sic'anel Jerusalén chi' yic tz'och ejmelal d'ay ta'. Yuj chi' aocab' satanel eb' rey yed' smacb'en eb' stenanec' jun lolonel sval tic, ma eb' tz'ixtanb'at scajnub' Dios d'a Jerusalén chi'. A in Darío in svac' jun checnab'il tic, yovalil sc'anab'ajaj masanil d'a elan̈chamel, xchi vin̈ rey chi'.
Nehemiah 1:9 in Chuj 9 Palta tato ol ex meltzajxoc d'ayin jun, ol e c'anab'ajan in checnab'il, tze b'eyb'alani, vach'chom sacleminac eyajcanb'at b'aj slajvic'och yolyib'an̈q'uinal tic, ol ex in molb'ejxicot d'a jun lugar to sic'b'ilel vuuj, b'aj tz'och ejmelal d'ayin, xa chi.
Psalm 74:7 in Chuj 7 Ix yac'och sc'ac'al a cajnub' chi' eb'. Ix ixtaxb'at b'aj tz'och ejmelal d'ayach yuj eb', ix emcan lan̈naj d'a sat luum.
Psalm 76:2 in Chuj 2 A d'a tzalan Sion, ata' ay scajnub'. A d'a Jerusalén smacvaj icha noc' choj.
Psalm 78:68 in Chuj 68 Palta a d'a smacb'en eb' yin̈tilal Judá ix sic'jielta yuuj, aton tzalan Sion to xajan yuuj.
Psalm 128:5 in Chuj 5 Yac'ocab'cot svach'c'olal Jehová d'a quib'an̈ masanto d'a tzalan Sion. Quilocab' svach'c'olal Jehová d'a Jerusalén d'a junjun c'u yacb'an pitzan on̈to.
Psalm 132:13 in Chuj 13 Mamin Jehová, a ach ix a sic'canel lum tzalan Sion yic tzach cajnaj ta', yujto icha chi' snib'ej a c'ool.
Psalm 134:3 in Chuj 3 A Jehová b'oannac satchaan̈ yed' lum luum tic, aocab' tz'ac'ancot svach'c'olal d'a eyib'an̈ masanto d'a lum tzalan Sion.
Jeremiah 7:10 in Chuj 10 Slajvi chi' tzex ja pax d'a vichan̈ d'a in templo tic, tzeyalani: Malaj tas ol on̈ ic'anoc, xe chi. An̈ej yic tzex elb'ati tze b'eyb'alanxi juntzan̈ tas yajb'entac d'a yol in sat.
Malachi 1:11 in Chuj 11 Palta te nivan velc'och d'a sat masanil anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic. A val tas vach' sn̈ustz'a eb' silab'il d'ayin. Syac'an yofrenda eb' d'ayin icha val d'a smojalil, yujto nivan velc'och d'a yol sat eb'.
Matthew 18:20 in Chuj 20 yujto a b'aj ay chavan̈ oxvan̈oc anima smolb'ej sb'a, yic syalan sb'a eb' d'ayin, ayinec' yed' eb', xchi Jesús.
Matthew 28:20 in Chuj 20 Tze c'ayb'ej eb', yic vach' a jantacn̈ej tas valnaccan d'ayex ol laj sc'anab'ajej eb'. Ab'ec, ay in ec' eyed' d'a masanil tiempo, masanto ol lajvoquec' yolyib'an̈q'uinal tic, xchi Jesús d'a eb'.
John 4:20 in Chuj 20 A eb' co mam quicham a on̈ aj Samaria on̈ tic, a d'a jun vitz tic yalnac sb'a eb' d'a Dios. Palta a exxo israel ex tic, tzeyala': A d'a Jerusalén, ata' yovalil b'at cal co b'a d'a Dios, xe chi, xchi ix.
1 Timothy 2:8 in Chuj 8 Yuj chi' in gana slesalvi eb' vin̈ vinac d'a junjun lugar. A eb' syic'chaan̈ sc'ab' slesalvi, yovalilocab' vach' sb'eyb'al eb' d'a yichan̈ Dios, malajocab' schichonc'olal eb', malajocab' b'aj stelaj sb'a eb'.