Deuteronomy 18:10 in Chuj 10 Malajocab' junoc ex tze n̈ustz'a eyuninal silab'il. Malajocab' junoc ex tzeyac' chum, ma tze naanel tastac ol ujoc, ma ajb'aalil,
Other Translations King James Version (KJV) There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch.
American Standard Version (ASV) There shall not be found with thee any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, one that practiseth augury, or an enchanter, or a sorcerer,
Bible in Basic English (BBE) Let there not be seen among you anyone who makes his son or his daughter go through the fire, or anyone using secret arts, or a maker of strange sounds, or a reader of signs, or any wonder-worker,
Darby English Bible (DBY) There shall not be found among you he that maketh his son or his daughter to pass through the fire, that useth divination, that useth auguries, or an enchanter, or a sorcerer,
Webster's Bible (WBT) There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, or that useth divination, or an observer of times, or an enchanter, or a witch,
World English Bible (WEB) There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who practices sorcery, or an enchanter, or a sorcerer,
Young's Literal Translation (YLT) there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer,
Cross Reference Exodus 22:18 in Chuj 18 Masanil eb' ajb'aal, yovalil scham eb'.
Leviticus 18:21 in Chuj 21 Malajocab' junoc vin̈ vinac sn̈usantz'a junoc yuninal silab'oc d'a jun comon dios scuchan Moloc. Tato sc'ulej icha chi', malaj velc'och d'a yol sat. A in Jehová in sval tic.
Leviticus 19:26 in Chuj 26 Man̈ e chi noc' chib'ej to max el schiq'uil. Man̈ eyac'och e b'a e naanel tas tzuji, man̈ eyac'paxoch e b'a d'a ajchumal.
Leviticus 19:31 in Chuj 31 Man̈ ex b'at e c'anb'ej e b'a d'a eb' ajchum, ma d'a eb' sc'uman spixan eb' chamnac yalani, yic vach' max eyixtejb'at e b'a. A in Jehová e Diosal in svala'.
Leviticus 20:2 in Chuj 2 Al masanil juntzan̈ checnab'il tic d'a eb' etisraelal: Yaln̈ej mach ex, ma eb' ch'oc chon̈ab'il ayec' cajan d'a e cal tz'ac'an junoc yuninal silab'il d'a comon dios scuchan Moloc, a jun chi' yovalil sjulq'uenajcham yuj eb' yetchon̈ab'.
Leviticus 20:26 in Chuj 26 Palta yovalil vach' tzeyutej e b'a d'a vichan̈, yujto vach' inn̈ej a in tic. A in Jehová in tic ix ex in siq'ueli, to ch'oc eyel d'a yichan̈ juntzan̈xo chon̈ab', yic vach' in chon̈ab' tzex aji.
Deuteronomy 12:31 in Chuj 31 Man̈ ichoc syutej sb'a eb' chi', man̈ ichoc chi' tzeyutej e b'a d'a Jehová co Diosal, yujto a masanil tas sc'ulej eb' chi' chacb'ilel yuuj. A juntzan̈ chi' aton sb'eyb'alej eb' anima chi' yic tz'och eb' ejmelal d'a sdiosal. Ay pax b'aj sn̈ustz'a yal yuninal eb' silab'il d'a sdiosal chi'.
1 Samuel 28:3 in Chuj 3 A d'a jun tiempoal chi', chamnacxo vin̈aj Samuel, masanil eb' israel oc'nac yuj vin̈. A d'a Ramá schon̈ab' vin̈, ata' mucb'il vin̈. Axo vin̈aj Saúl spechnaquel eb' ajchum vin̈ yed' eb' tz'avtan spixan eb' chamnac d'a scal chon̈ab' Israel chi'.
1 Samuel 28:7 in Chuj 7 Ayic ix yilan vin̈ to chuc yaji, ix yalan vin̈ d'a eb' schecab' icha tic: —Sayec junoc ix ix syal sc'uman spixan chamnac, yic vach' a d'a ix ol in c'anb'ej in b'a, xchi vin̈. Ix tac'vi eb' vin̈ ay yopisio yed' vin̈: —A d'a Endor, ay jun ix syal sc'uman spixan eb' chamnac chi', xchi eb' vin̈ d'a vin̈.
1 Samuel 28:9 in Chuj 9 Ix tac'vi ix d'a vin̈: —Ojtac tas ix utaj eb' ajchum yuj vin̈aj Saúl yed' eb' sc'uman spixan eb' chamnac, ix pechjiel eb' d'a yol chon̈ab' tic yuj vin̈. ¿Tas yuj tza say tas tz'aji yic tzin miljichamoc? xchi ix.
2 Kings 16:3 in Chuj 3 An̈ej sb'eyb'al juntzan̈ eb' vin̈ sreyal Israel ix sb'eyb'alej vin̈. Ix sn̈ustz'a yuninal vin̈ silab'il. Lajan val ix sc'ulej vin̈ icha val sb'eyb'al juntzan̈ nación ic'b'ilel yuj Jehová ayic yochnac eb' israel d'a luum tic.
2 Kings 17:17 in Chuj 17 Ix sn̈usantz'a yal yuninal eb' silab'il d'a comon dios, ix sc'anb'an sb'a eb' d'a eb' naumel lolonel yed' d'a eb' aj chum. Ix ste c'ulejn̈ej chucal eb' d'a yichan̈ Jehová. Icha val chi' ix aj stzuntzancot yoval sc'ol Jehová eb'.
2 Kings 21:6 in Chuj 6 An̈ejtona' ix sn̈usanpaxtz'a yuninal vin̈ silab'il d'a junoc sdiosal chi'. Ix sc'anb'an sb'a vin̈ d'a eb' ajb'aal, d'a eb' ajchum, d'a eb' naumel lolonel. Ix sc'anb'anpax sb'a vin̈ d'a eb' tz'avtan spixan eb' chamnac. Te chuc tas ix sc'ulej vin̈, yuj chi' ix stzuntzejcot yoval sc'ool Jehová vin̈ d'a yib'an̈.
1 Chronicles 10:13 in Chuj 13 Icha chi' ix aj scham vin̈aj Saúl yuj chucal ix sc'ulej, yujto maj sc'anab'ajej schecnab'il Jehová vin̈, yujto ix sc'anb'ej pax sb'a vin̈ d'a jun ix sc'uman spixan eb' chamnac, man̈oc d'a Jehová ix sc'anb'ej sb'a vin̈.
2 Chronicles 28:3 in Chuj 3 Ix sn̈usan incienso vin̈ d'a sch'olanil yic Ben-hinom, ix sn̈usanpaxtz'a yuninal vin̈ silab'il icha val schuc b'eyb'al juntzan̈ chon̈ab' ix ic'jiel yuj Jehová d'a yichan̈ eb' israel d'a lum chi'.
2 Chronicles 33:6 in Chuj 6 Ix sn̈usantz'a eb' yuninal vin̈ silab'il d'a sch'olanil yic Ben-hinom. Ix sc'anb'an sb'a vin̈ d'a eb' ajb'aal, d'a eb' ajchum, d'a eb' naumel lolonel. Ix scuchb'an eb' anima vin̈ yic sc'uman spixan chamnac. Te chuc tas ix sc'ulej vin̈, yuj chi' ix stzuntzejcot yoval sc'ol Jehová vin̈ d'a yib'an̈.
Psalm 106:37 in Chuj 37 Ix laj sn̈us yal yuninal eb' d'a eb' demonio silab'il.
Isaiah 8:19 in Chuj 19 Ol laj yal eb' anima d'ayex icha tic: C'anb'ejec e b'a d'a eb' vin̈ syal yuuj yed' d'a eb' sc'uman spixan eb' chamnac, aton eb' snumnoni yed' eb' sajsoni. ¿Tas yuj man̈oc d'a eb' co diosal sco c'anb'ej co b'a? ¿Tas yuj man̈oc d'a eb' co chamnac sco c'anb'ej co b'a yic scolvaj eb' d'ayon̈ pitzan on̈ tic? xcham eb'.
Isaiah 47:13 in Chuj 13 Tzijtum eb' ac'um razón ix smolb'ej sb'a ed'oc, ix ach tzactzajc'och yed' eb'. Javocab' eb' schuman yed' q'uen c'anal chi' ticnaic. Ayic syilan q'uen c'anal chi' eb', snachajel yuj eb' yalani. A eb' tz'alan tas tzuji d'a junjun uj, javocab' eb' ach scol ticnaic.
Jeremiah 19:4 in Chuj 4 Yujto tzin eyactejcani, tzeyac'anoch jun lugar tic yicoc comon dios. Tze n̈usan incienso d'a juntzan̈ comon dios man̈ eyojtacoc yed' eb' e mam eyicham. Man̈xa yalnab'il jantac eb' unin malaj smul tze milchamoc.
Jeremiah 32:35 in Chuj 35 An̈ejtona' ix sb'opaxq'ue altar yic Baal eb' d'a sch'olanil yic Ben-hinom, ata' sn̈ustz'a yuninal eb' yed' yisil eb' silab'il d'a comon dios Moloc. Icha val chi' tz'aj yoch smul eb' aj Judá sc'ulan tas man̈oc in svala', max ec' jab'oc d'a in pensar juntzan̈ tas sb'eyb'alej eb' chi'.
Acts 19:19 in Chuj 19 Te tzijtum eb' yac'nacoch sb'a ajb'aalil ix och creyenteal. Ix yic'cot juntzan̈ yumal b'aj sc'ayb'ej jun ajb'aalil chi' eb'. Ix sn̈usantz'a juntzan̈ chi' eb' d'a yichan̈ eb' anima smasanil. Ayic ix sb'isan stojol juntzan̈ ch'an̈ uum chi' eb', ix elc'och am d'a junoc 50,000 dracma.
Galatians 5:20 in Chuj 20 Syalan sb'a eb' d'a juntzan̈ comon dios. Sb'alan yetanimail eb'. Jelan eb' d'a juntzan̈xo tastac sna'a. Ajc'oltac syutej sb'a eb', ac'um oval eb'. Schichon sc'ol eb' d'a tas ay d'a junocxo anima. C'un scot yoval eb'. Sgana eb' an̈ej eb' ay yelc'ochi. Sgana eb' spojel sb'a d'a macquiltaquil.