Daniel 6:20 in Chuj 20 Ayic ix c'och vin̈ d'a slac'anil chi', ix avaj vin̈ d'a vin̈aj Daniel chi'. Cuseltac ix yutej avaj sb'a vin̈, ix yalan vin̈: —Daniel, ach schecab' jun Dios pitzan, aton jun Dios tzac'n̈ej servil ¿ix am yal ach scolanel a Diosal d'a noc' choj chi'? xchi vin̈.
Other Translations King James Version (KJV) And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
American Standard Version (ASV) And when he came near unto the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
Bible in Basic English (BBE) Then very early in the morning the king got up and went quickly to the lions' hole.
Darby English Bible (DBY) And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually been able to save thee from the lions?
World English Bible (WEB) When he came near to the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spoke and said to Daniel, Daniel, servant of the living God, is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?
Young's Literal Translation (YLT) and at his coming near to the den, to Daniel, with a grieved voice, he crieth. The king hath answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God, whom thou art serving continually, is He able to deliver thee from the lions?'
Cross Reference Genesis 18:14 in Chuj 14 ¿Tom ay tas ajaltac d'ayin tze na'a? Yab' icha tic junab', tzin jax junelxo, svac'anxi a paxyal. Ata' ol aljoc jun yune' ix Sara chi', vinac unin, xchi Jehová.
Numbers 11:23 in Chuj 23 Ix tac'vi Jehová chi' d'a vin̈ icha tic: —¿Am a naani to jab'n̈ej in poder? A ticnaic ol ila' tato ol elc'och icha sval tic, mato maay, xchi d'a vin̈.
Numbers 14:15 in Chuj 15 palta tato juneln̈ej tza satel eb' a chon̈ab' tic, icha tz'aj satel junoc anima, axo eb' anima ol ab'an specal, tzijtum tas ol yal eb'. Olam yal eb' icha tic:
1 Chronicles 16:11 in Chuj 11 Co c'anec scolval Jehová, caq'uequem co b'a d'ay d'a masanil tiempo.
Psalm 71:14 in Chuj 14 Palta, a inxo tic ach in Diosal, ayachn̈ej och yipoc in c'ol d'a junjun rato. Ol ach in b'itej yed' in tzalajc'olal.
Psalm 73:23 in Chuj 23 Palta jun, ayinn̈ej ec' ed'oc, quetzb'il in uuj.
Psalm 119:112 in Chuj 112 Toxo ix vac' pensar to ol in c'anab'ajej a ley masanto d'a slajvub'.
Psalm 146:2 in Chuj 2 Yacb'an pitzan into ol val vach' lolonel d'ay. Yacb'an ayinto eq'ui, ol in b'itan d'a in Diosal.
Proverbs 23:17 in Chuj 17 Man̈ e nib'ejoch tastac ay d'a eb' tz'och b'eyumal yuj chucal, an̈ejocab' Jehová nivan yelc'och d'a e sat.
Jeremiah 32:17 in Chuj 17 Mamin Jehová yed' val a poder a b'onac satchaan̈ yed' lum luum tic. Malaj tas ajaltac sb'o uuj.
Daniel 3:15 in Chuj 15 A ticnaic jun, tato b'ecan e c'ool, ayic ol eyab'an sq'ue sjaj son chi' junelxo, ol ex och ejmelal d'a yichan̈ jun yechel ix in chec b'ochajq'ue tic, malaj tas ol ex ic'anoc. Tato max e c'anab'ajej eyem cuman ejmelal jun, a val d'a jun rato chi', ol ex yumchajb'at d'a yol jun horno n̈iln̈on sq'ue sc'ac'al. Tato icha chi' ol ex utajoc, ¿machto junoc dios ol yal ex scolanel d'a yol in c'ab'? xchi vin̈.
Daniel 3:17 in Chuj 17 A co Diosal b'aj tzon̈ och ejmelal a on̈ tic, syal on̈ scolanel d'a scal c'ac' d'a horno chi'. A' ol on̈ colanel d'a yol a c'ab'.
Daniel 3:28 in Chuj 28 A d'a jun rato chi', ix yalan vin̈aj rey Nabucodonosor chi' icha tic: Alchajocab' vach' lolonel d'a sDiosal vin̈aj Sadrac, vin̈aj Mesac yed' vin̈aj Abed-nego to a ix checancot yángel yic scoljiel eb' schecab' syac' val och sc'ool d'ay. Maj sc'anab'ajej in checnab'il a in rey in tic eb' vin̈, b'ecan sc'ol eb' vin̈ scham d'a yichan̈pax yem cuman d'a yaln̈ej tas diosal to man̈ sDiosaloc eb' vin̈.
Daniel 6:16 in Chuj 16 Ix lajvi chi', ix schecan vin̈ rey chi' ic'chajcot vin̈aj Daniel chi' yic syumchajem vin̈ b'aj macb'il noc' choj chi'. Ayic manto yumchajem vin̈, ix yalan vin̈ rey chi' d'a vin̈: —Comonoc val ol ach coljoc yuj a Diosal to ayachn̈ejoch ac'an servil, xchi vin̈.
Daniel 6:27 in Chuj 27 A Jun Colvajum chi', a scolan eb' yic yed' spoder. Sch'oxan tas satub'tac d'a satchaan̈ yed' d'a sat luum tic. A ix colanel vin̈aj Daniel d'a noc' choj, xchib'at vin̈ rey chi'.
Hosea 12:6 in Chuj 6 Palta a ex israel ex tic, meltzajan̈ec d'a co Diosal. C'anab'ajum tzeyutej e b'a d'ay, tojoln̈ej tzeyutej e b'eyb'al. Ayocab'n̈ej och yipoc e c'ool.
Luke 1:37 in Chuj 37 yujto malaj junoc tas ajaltac d'a Dios, xchi jun ángel chi' d'a ix.
Luke 18:1 in Chuj 1 Ay jun ab'ix ix yal Jesús d'a eb' sc'ayb'um, yic snachajel yuj eb' to max yal stzactzaj eb' yac'an lesal d'a masanil tiempo.
Acts 6:4 in Chuj 4 A on̈xo tic, an̈eja' ol on̈ lesalvoc, ol calanpaxel slolonel Dios, xchi eb' lajchavan̈ chi'.
Romans 2:7 in Chuj 7 Ay eb' ol ac'joc sq'uinal d'a juneln̈ej yuj Dios, yujto tec'an syutej sb'a eb' sc'ulan vach'il, yuj pax to sgana svach'il eb' icha svach'il Dios chi'. Sgana eb' ay yelc'och d'a yichan̈. Sgana eb' scha sq'uinal d'a juneln̈ej.
2 Corinthians 1:10 in Chuj 10 Jab'xon̈ej val maj on̈ cham yuj jun nivan yaelal chi', axo Dios on̈ colanel d'a yol sc'ab' chamel, van on̈ scolan paxel ticnaic. An̈eja' scac'och yipoc co c'ool to ol on̈ scolelta d'a juntzan̈ syaelal chi',
Colossians 4:2 in Chuj 2 A exxo e masanil, tzex lesalvi val d'a smasanil e c'ool d'a Dios d'a masanil tiempo. Tzeyac'anpax yuj diosal d'ay.
1 Thessalonians 5:17 in Chuj 17 Lesalvan̈ec. Man̈ eyactejcan e lesalvi.
2 Timothy 1:12 in Chuj 12 Yuj chi' svab' syail yuj juntzan̈ sjavi d'a vib'an̈ tic. Palta max in q'uixvilaj, yujto vojtac mach ayoch yipoc in c'ool, aton Dios. Vojtac to ay spoder stan̈van tas ix vac'och ab'enal d'a yol sc'ab', masanto ol javoc sc'ual sjavi Jesucristo.
2 Timothy 4:16 in Chuj 16 Ayic ix in c'och d'a yichan̈ eb' yajal d'a sb'ab'elal yuj valani tas vaji, malaj junoc mach ix och ved'oc. Ix laj b'at eb', ix in yactejcan eb' in ch'ocoj. Comonoc man̈ ol yac'cot spac jun chi' Dios d'a eb'.
Hebrews 7:25 in Chuj 25 Yuj chi', a on̈ ix on̈ ac'jioch yicoc Dios yuuj, syal tzon̈ colchaj yuuj d'a juneln̈ej, yujto pitzann̈ej d'a juneln̈ej, yic stevi d'a Dios cuuj.
James 1:25 in Chuj 25 Tato sco c'ayb'ej sc'ayb'ub'al vach' ab'ix yic colnab'il sic'lab'il, aton jun sley Dios tzon̈ ac'anel d'a libre, max satpaxlaj co c'ool d'a tas syala', tato yel sco c'anab'ajej tas syal chi', ol co cha svach'c'olal Dios d'a masanil tas sco c'ulej.
Jude 1:24 in Chuj 24 Junn̈ej ton Dios, aton co Columal. A tzon̈ tan̈vani yic vach' A' ol on̈ ic'anb'at d'a yichan̈, malaj co paltail ayic ol on̈ c'och d'a svach'ilal. Ol on̈ te tzalaj yed' ta'. Yuj Cajal Jesucristo, yuj chi' calec to a Dios te nivan svach'il, te nivan yelc'ochi, te ay spoder. An̈ej Yajal d'a Smasanil. Ichataxon chi' yaji, ayic manto b'o yolyib'an̈q'uinal tic. An̈eja' icha pax chi' ticnaic. An̈eja' icha pax chi' d'a b'aq'uin̈. Amén.