2 Timothy 2:25 in Chuj 25 An̈ejtona', emnaquil syutej eb' yalan d'a eb' schichonoch sc'ool d'ay, yic talaj icha chi' ol ac'joc sna sb'a eb' yuj Dios, axo yojtacanel jun c'ayb'ub'al te yel eb'.
Other Translations King James Version (KJV) In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
American Standard Version (ASV) in meekness correcting them that oppose themselves; if peradventure God may give them repentance unto the knowledge of the truth,
Bible in Basic English (BBE) Gently guiding those who go against the teaching; if by chance God may give them a change of heart and true knowledge,
Darby English Bible (DBY) in meekness setting right those who oppose, if God perhaps may sometime give them repentance to acknowledgment of [the] truth,
World English Bible (WEB) in gentleness correcting those who oppose him: perhaps God may give them repentance leading to a full knowledge of the truth,
Young's Literal Translation (YLT) in meekness instructing those opposing -- if perhaps God may give to them repentance to an acknowledging of the truth,
Cross Reference Jeremiah 13:15 in Chuj 15 Ex aj Judá, a Jehová van slolon d'ayex. Emnaquil tzeyutej e b'a, tze maclan eyab' tas syala'.
Jeremiah 26:12 in Chuj 12 Ix valan d'a eb' yajal chi' yed' d'a eb' anima chi' icha tic: A Jehová ix checan val tas ix eyab' d'a spatic jun templo tic yed' d'a spatic co chon̈ab' tic.
Jeremiah 31:18 in Chuj 18 Ix vab' val sc'acvi eb' aj Efraín yuj cusc'olal, syalan eb' icha tic: Ix on̈ a c'ayb'ej icha tz'aj sc'ayb'aj junoc noc' quelem vacax man̈ yojtacoc smunlaji, palta ix quileli. Ic'on̈ meltzaj ed'oc, b'ecan co c'ol co meltzaji, yujto a ach tic Jehová, co Diosal ach.
Jeremiah 31:33 in Chuj 33 Aton in trato tic ol in b'o eyed'oc a ex yin̈tilal ex israel tic d'a jun tiempoal chi': A in val Jehová in svala' to ol vac'och juntzan̈ in checnab'il d'a e pixan, ichato ol in tz'ib'ejcanoch d'a e pensar, ol in och e Diosaloc, a exxo ol ex och in chon̈ab'oc.
Ezekiel 11:19 in Chuj 19 Ol viq'uel jun pensar ayoch d'a eb' icha q'uen q'ueen, axo jun ac' pensar te vach' ol vac'och d'a eb'.
Ezekiel 36:26 in Chuj 26 Ol vac'och jun ac' pensar d'ayex sq'uexuloc jun e chuc pensaril chi'. Ol vic'anel jun pensar pit ayoch d'ayex, axo c'anab'ajumal ol vac'och d'ayex.
Ezekiel 36:31 in Chuj 31 Ayic ol e naancot e chuc b'eyb'al yed' tas yajb'entac e c'ulejnac, ol ex q'uixvoc yuuj.
Zechariah 12:10 in Chuj 10 Ol vac' Vespíritu d'a eb' yin̈tilal vin̈aj David yed' d'a juntzan̈xo eb' cajan d'a Jerusalén, yic tz'oc' sc'ol eb', stevipax eb' d'ayin. Ayic ol in yilan eb' ix in tecani, ol oc'q'ue eb' icha yoc' junoc anima yuj schamel jun c'otan̈ yuninal, ma yuj sb'ab'el yuninal.
Matthew 11:29 in Chuj 29 Ol vac' junoc icatz e cuch ved'oc. C'ayb'ejec d'ayin, yujto a in tic nanam in, emnaquil in. Tato icha chi', ol eyic' eyip.
Matthew 21:32 in Chuj 32 Yujto a vin̈aj Juan chi' ix ul alancan d'ayex chajtil tzeyutej e tojolb'itan e b'a, palta maj eyac'ochlaj d'a e c'ool. Axo eb' tecumel tumin yed' eb' ix ajmul ix, ay eb' ix ac'anoch vin̈ d'a sc'ool. Vach'chom eyilnac tas yutejnac snaan sb'a eb', palta a exxo tic maj e nalaj e b'a yed' eb', maj eyac'och tas ix yal vin̈aj Juan chi' d'a e c'ool.
Mark 1:3 in Chuj 3 A jun chi' ol avaj d'a tz'inan luum, ol yalan icha tic: Icha tz'aj sb'o b'e ayic sjavi junoc yajal, icha chi' tzeyutej e b'oan e b'eyb'al, yujto ol javoc vin̈ Cajal, icha chi' ol yala', xchican d'a Slolonel Dios chi'.
Mark 1:15 in Chuj 15 Ix yalan icha tic: —Ix c'och stiempoal, jab'xon̈ej yoch Dios Yajalil. Yuj chi', naec e b'a. Aq'uecoch jun vach' ab'ix yic colnab'il d'a e c'ool, xchi.
John 5:34 in Chuj 34 Palta a in tic, max vac'ochlaj yipoc in c'ool tas syal junoc anima vuuj. Ton̈ej svec e nacoti tas yalnaccan vin̈aj Juan chi' d'ayex, yic tzex colchaji.
Acts 2:38 in Chuj 38 Yuj chi', ix yal vin̈aj Pedro chi' d'a eb': —Naec e b'a. Aq'uec bautizar e b'a d'a sb'i Jesucristo, yic vach' ol ac'joc lajvoc e mul yuj Dios. Ichato chi', ol yac'an Espíritu Santo d'ayex.
Acts 5:21 in Chuj 21 Yuj chi' toxo van sacb'i ayic ix ochc'och eb' vin̈ d'a yol yamaq'uil stemplo Dios chi', ix sc'ayb'an eb' anima eb' vin̈ ta'. Axo vin̈ sat sacerdote chi' yed' eb' vin̈ yetb'eyum ix avtancot eb' vin̈ sat yajal, aton jantacn̈ej eb' vin̈ yajal yaj d'a eb' israel. Ix lajvi chi', ix schecanb'at jayvan̈ eb' vin̈ polencía eb', yic sb'at eb' vin̈ yiq'uelta eb' vin̈ schecab' Jesús chi' d'a preso.
Acts 5:31 in Chuj 31 A ix ac'an yopisio, ix yic'anb'at d'a svach'c'ab'. Ix yac'anoch Cajaloc yed' co Columaloc, yic vach' sco na co b'a a on̈ israel on̈ tic, yic slajvican co mul yuuj.
Acts 8:22 in Chuj 22 Yuj chi' na a b'a yuj jun a chucal tic. C'an d'a Dios, tope ol ach yac' nivanc'olal yuj tas van a naan tic.
Acts 11:18 in Chuj 18 Axo eb' creyente d'a Jerusalén chi', ayic ix yab'an juntzan̈ chi' eb', man̈xalaj tas ix yal eb'. Axon̈ej vach' lolonel ix yal eb' d'a Dios. Ix yalan eb': —An̈ejtona' pax eb' man̈ israeloc, a Dios ix ac'an sna sb'a eb' yic vach' scha sq'uinal eb' d'a juneln̈ej qued'oc, xchi eb'.
Acts 20:21 in Chuj 21 Ix valanpaxel d'a eb' israel yed' d'a eb' man̈ israeloc, to yovalil sna sb'a eb' d'a yichan̈ Dios, syac'anoch Cajal Jesucristo eb' d'a sc'ool.
Acts 22:1 in Chuj 1 —Ex vetchon̈ab' yed' ex ichamtac vinac, ab'ec in lolonel sval tic d'ayex, xchi vin̈.
Galatians 6:1 in Chuj 1 Ex vuc'tac ex vanab', tato ay junoc mach sc'ulan chucal tzeyila', a exxo tze c'anab'ajej Yespíritu Dios tic, colvajan̈ec d'ay, aq'uec sna' d'a ac'anc'olal, yic ol b'oxoc spensar. Tzeyilanpax e b'a junjun ex, talaj ayex pax ol e c'ulej chucal.
1 Timothy 2:4 in Chuj 4 Yujto sgana Dios chi' scolchajcanel eb' anima smasanil. Sgana syojtaquejel jun c'ayb'ub'al eb' te yel.
1 Timothy 6:11 in Chuj 11 A achxo tic ach Timoteo, yicxo Dios aji. Man̈ a c'ulej juntzan̈ malaj svach'il ix val tic. Te tojol tzutej a b'eyb'al. An̈ej Dios b'aj tzac'och a c'ool yed' a pensar. Tza xajanej eb' anima. Tec'an tzutej a b'a ab'an syail. Emnaquil tzutej a b'a.
2 Timothy 3:7 in Chuj 7 A eb' ix chi', masanil tiempo syac'lej eb' ix sc'ayb'an sb'a, palta malaj b'aq'uin̈ ol yojtaquejel jun c'ayb'ub'al te yel eb' ix chi'.
Titus 1:1 in Chuj 1 A in Pablo in tic, svac' servil Dios. An̈ejtona' schecab' in pax Jesucristo, yic vach' a eb' sic'b'iltaxonel yuj Dios ol svach' aq'uejoch Cristo eb' d'a sc'ool. Ay vopisio in c'ayb'an eb' d'a jun c'ayb'ub'al te yel, aton jun tzon̈ c'ayb'an d'a vach'il.
Titus 3:2 in Chuj 2 Mocab' comon b'uchvaj eb' d'a eb' anima. Max yal scomon ac'an oval eb' yed' junocxo mach. Yovalil vach' syutej spensar eb', yovalil emnaquil syutej sb'a eb' d'a eb' anima smasanil.
James 1:17 in Chuj 17 A d'a Dios scot masanil tas vach', ton̈ej pax siej d'ayon̈. A' b'oannac juntzan̈ tz'ec' d'a satchaan̈, syac'an saquilq'uinal squila'. A juntzan̈ chi', vach'chom sq'uexmaj yilji, yujto tz'och veven d'ay, palta a Dios, man̈ ichocta' tz'aji. Malaj b'aj sq'uex spensar juneloc.
1 Peter 3:15 in Chuj 15 Co naocab'i to a Cristo ayoch Yajalil d'ayon̈, Axon̈ejochi. Listaocab' scutej co b'a calan yab' eb' sc'anb'an d'ayon̈ tas yuj scac'och Cristo chi' yipoc co c'ool. Emnaquilocab' scutej calan d'a eb', c'ununiocab' scutej calani,
1 John 5:16 in Chuj 16 Q'uinaloc tato tzeyil junoc quetcreyenteal van sc'ulan junoc chucal, palta man̈ yicoclaj chamel jun chucal chi', tato tzex lesalvi yuuj, axo Dios ol ac'an sq'uinal. Palta ay chucal tojoln̈ej co cham yuuj. Max val-laj d'ayex tato tzex lesalvi yuj juntzan̈ eb' sc'ulan jun chucal chi'.