2 Corinthians 11:26 in Chuj 26 Tzijtum b'aj ec'nac in. Ay b'aj ay smay yuj a nivac a' yed' pax yuj eb' elc'um. Ay b'aj ay smay yuj eb' vetchon̈ab' yed' pax yuj eb' man̈ vetchon̈ab'oc. Ay b'aj ay smay d'a juntzan̈ chon̈ab', b'aj cuseltac yed' d'a yib'an̈ a' mar. Ay pax b'aj ay smay d'a scal eb' syaloch sb'a creyenteal.
Other Translations King James Version (KJV) In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
American Standard Version (ASV) `in' journeyings often, `in' perils of rivers, `in' perils of robbers, `in' perils from `my' countrymen, `in' perils from the Gentiles, `in' perils in the city, `in' perils in the wilderness, `in' perils in the sea, `in' perils among false brethren;
Bible in Basic English (BBE) In frequent travels, in dangers on rivers, in dangers from outlaws, in dangers from my countrymen, in dangers from the Gentiles, in dangers in the town, in dangers in the waste land, in dangers at sea, in dangers among false brothers;
Darby English Bible (DBY) in journeyings often, in perils of rivers, in perils of robbers, in perils from [my own] race, in perils from [the] nations, in perils in [the] city, in perils in [the] desert, in perils on [the] sea, in perils among false brethren;
World English Bible (WEB) I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Gentiles, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils among false brothers;
Young's Literal Translation (YLT) journeyings many times, perils of rivers, perils of robbers, perils from kindred, perils from nations, perils in city, perils in wilderness, perils in sea, perils among false brethren;
Cross Reference Acts 9:23 in Chuj 23 Ayic nivanxo tiempo ix eq'ui, ix slajtian sb'a eb' israel d'a spatic vin̈aj Saulo chi'. Ix yalan eb' to ol smilcham vin̈ eb'.
Acts 11:25 in Chuj 25 Ix lajvi chi', ix b'at vin̈aj Bernabé chi' d'a chon̈ab' Tarso, ix b'at sayanec' vin̈aj Saulo vin̈ ta'. Axo ix ilchaj vin̈ yuj vin̈, ix yic'ancot vin̈ vin̈ d'a chon̈ab' Antioquía chi'.
Acts 13:1 in Chuj 1 A d'a scal eb' creyente d'a chon̈ab' Antioquía chi', ay juntzan̈ eb' vin̈ syac' Dios yalanel slolonel. Ay pax ec' juntzan̈ eb' vin̈ sc'ayb'umal eb' creyente. Ayec' vin̈aj Bernabé, vin̈aj Simón scuchanpax Niger, vin̈aj Lucio aj chon̈ab' Cirene yed' vin̈aj Saulo. Ayec' pax vin̈aj Manaén, aton vin̈ junn̈ej q'uib'nac yed' vin̈aj Herodes, vin̈ ac'jinac yajalil d'a Galilea.
Acts 13:50 in Chuj 50 Palta axo eb' israel ix ac'an sc'ool eb' yajal d'a jun chon̈ab' chi'. Ay pax juntzan̈ eb' ix ix ochnac d'a sc'ayb'ub'al eb' israel chi', chequel yaj eb' ix d'a sat eb' anima, ix ac'jipax sc'ool eb' ix. Ix och ijan eb' yac'an chucal d'a vin̈aj Pablo yed' d'a vin̈aj Bernabé chi'. Ix pechjiel eb' vin̈ d'a jun lugar chi' yuj eb'.
Acts 14:5 in Chuj 5 Axo eb' israel chi' yed' juntzan̈ eb' man̈ israeloc, ix laj slajtiej sb'a eb' yed' eb' scuchb'umal jun chon̈ab' chi'. Ix yalan eb' to ol yac' chucal eb' d'a vin̈aj Pablo yed' d'a vin̈aj Bernabé chi', ol sjulancham eb' vin̈ eb' snaani.
Acts 14:19 in Chuj 19 Palta ay jayvan̈ eb' israel aj Antioquía yic Pisidia ix c'och yed' jayvan̈xo eb' aj Iconio. Ix yac'an sc'ool eb' anima chi' eb'. Yuj chi', ix laj sjuloch q'uen q'ueen eb' d'a vin̈aj Pablo chi'. Axo ix snaan eb' to toxo ix cham vin̈, ix sn̈eranb'at vin̈ eb', ix syumancanel vin̈ eb' d'a stiel chon̈ab' chi'.
Acts 15:2 in Chuj 2 Axo vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Bernabé, ix stelaj sb'a eb' vin̈ yed' eb' vin̈, palta maj b'olaj yaj yuj eb' vin̈. Yuj chi' ix yal eb' creyente to sb'at eb' vin̈ chavan̈ chi' d'a Jerusalén. Sb'atpax juntzan̈xo eb' creyente yed' eb' vin̈. Ix b'at eb' sc'anb'ej razón d'a eb' vin̈ schecab' Jesús yed' d'a eb' vin̈ anciano d'a jun iglesia chi'.
Acts 15:40 in Chuj 40 Axo vin̈aj Pablo ix sic'anelta vin̈aj Silas d'a scal eb' creyente, yic sb'at vin̈ yed'oc. Axo eb' creyente chi', ix sc'an svach'c'olal Dios eb' d'a yib'an̈ eb' vin̈. Ix lajvi chi', ix b'at eb' vin̈.
Acts 17:5 in Chuj 5 Palta axo eb' israel maj ac'anochlaj d'a sc'ool, ayic ix yilan eb', ix te cot yoval eb'. Ix smolb'an juntzan̈ eb' chuc spensar eb'. A eb' chi', an̈ej chucal tzec' sayec' eb' d'a yol chon̈ab' chi'. Ix lajvi yac'ji sc'ool eb' yuj eb', ix ec' smolb'an eb' anima eb' smasanil. Ix q'ue somnaj eb' anima chi' ste cot yoval. Ix yac'an yip eb' yecanoch sb'a d'a yol spat jun vin̈ scuch Jasón, yujto a snaan eb' to ata' ayec' vin̈aj Pablo yed' vin̈aj Silas chi', yujto sgana eb' syiq'uelta eb' vin̈ yic syac'anoch eb' vin̈ eb' d'a yichan̈ eb' chon̈ab'.
Acts 18:12 in Chuj 12 Ayic ayoch vin̈aj Galión yajalil d'a yol yic Acaya, ix slajtiej sb'a eb' israel d'a spatic vin̈aj Pablo chi', ix syaman vin̈ eb', ix yic'anb'at vin̈ eb' d'a yichan̈ vin̈ yajal.
Acts 18:18 in Chuj 18 Axo vin̈aj Pablo chi', nivanto tiempo ix ec' vin̈ d'a Corinto chi'. Ix lajvi chi' ix yalancan quil co b'a vin̈ d'a eb' creyente chi'. Ix b'at ix Priscila yed' vin̈aj Aquila yed' vin̈. Ix c'och eb' d'a chon̈ab' Cencrea. Axo ta' ix och eb' d'a yol jun barco van sb'at d'a Siria. Ayic manto och eb' d'a yol barco chi', ix joxchajcanel vin̈aj Pablo chi' ta'. A jun chi' yechel yaji to ay jun sti' vin̈ ix yac' d'a Dios.
Acts 19:1 in Chuj 1 Ayic ayec' vin̈aj Apolos d'a Corinto, ix ec' vin̈aj Pablo d'a juntzan̈ chon̈ab' ay d'a tzalquixtac. Ix lajvi chi', ix c'och vin̈ d'a chon̈ab' Éfeso. Ata' ix yil-lajel sb'a vin̈ yed' juntzan̈ eb' creyente.
Acts 19:23 in Chuj 23 Axo d'a jun tiempoal chi', ix te q'ue n̈ilnaj eb' anima scot yoval yuj sc'ayb'ub'al Cajal Jesús.
Acts 20:19 in Chuj 19 Masanil tiempo ix vac' servil Cajal Jesús d'a emnaquilal. Ay b'aj te oc'nac in yuj spital eb' anima. Tzijtum el ix in ac'ji proval yuj juntzan̈ chucal ix yac'och eb' vetisraelal d'a vib'an̈.
Acts 21:27 in Chuj 27 Axo yic vanxo slajvi uque' c'ual chi', ay jayvan̈ eb' israel aj Asia, ayic ix yilan eb' to ayec' vin̈aj Pablo d'a yol yamaq'uil stemplo Dios, ix yac'anq'ue somnaj eb' anima eb' smasanil scot yoval. Ix syaman vin̈aj Pablo chi' eb'.
Acts 23:10 in Chuj 10 Ix lajvi chi', ix ste ac'an oval eb' sic'lab'il. Axo vin̈ coronel chi' ix te xiv vin̈. A snaan vin̈ to van stoc'an jecchaj vin̈aj Pablo chi' eb'. Yuj chi' ix yavtejcot eb' soldado vin̈, axo eb' ix ic'anelta vin̈aj Pablo chi' d'a scal eb'. Ix lajvi chi' ix yic'anxib'at vin̈ eb' d'a cuartel.
Acts 23:12 in Chuj 12 Axo d'a junxo q'uin̈ib'alil, ay jayvan̈ eb' israel ix smolb'ej sb'a. Ix slajtian sb'a eb' to ol smilcham vin̈aj Pablo chi' eb'. Ix yalan eb': —Man̈ ol on̈ vaoc, man̈ ol cuc'pax a' masanto sco milcham vin̈aj Pablo chi'. Axo tato man̈ ol co c'anab'ajej icha scal tic jun, yac'ocab' co yaelal Dios, xchi eb'.
Acts 25:3 in Chuj 3 Ix och ijan eb' sc'anan d'a vin̈aj Festo chi', yic vach' tz'ic'jicot vin̈aj Pablo chi' d'a Jerusalén chi'. Ix yal eb' icha chi' yujto sgana eb' smilcham vin̈ d'a yoltac b'e.
Acts 28:10 in Chuj 10 Te xajan ix on̈ yil eb' anima d'a jun lugar chi'. Axo yic ix c'och stiempoal co b'atxi d'a yol junxo barco, ix laj yac' eb' tastac tz'och cuuj.
Romans 15:19 in Chuj 19 Aton juntzan̈ milagro ix in ch'ox d'a eb', yed' juntzan̈xo tas sch'oxanel spoder Dios. A Yespíritu Dios ix yac' spoder d'ayin. Icha chi' ix vutej ec' valanel vach' ab'ix yic Cristo d'a junjun chon̈ab'. A d'a Jerusalén ix in b'ab'laj yamejoch valaneli. Ix laj in ec' d'a junjun chon̈ab', masanto ix in c'och d'a yol yic Ilírico.
Romans 15:24 in Chuj 24 Yuj chi' tzin na' to ayic ol in b'at d'a España ol in ec' ex vila', yic ol in tzalaj ex vilani. Ol lajvoc vec' jayeoc c'ual eyed' ta', in gana ol ex colvaj ved'oc yic ol in c'och d'a España chi'.
1 Corinthians 15:32 in Chuj 32 A d'a Éfeso tic, ay juntzan̈ eb' cotnac yoval d'ayin. Te ov eb' icha junoc noc' noc' ay smay. Tato man̈ ol on̈ pitzvocxi, ¿tas gana vixtejnac in b'a icha chi'? Tato man̈ ol pitzvocxi eb' chamnac, más am vach' ton̈ej scac' co gana ticnaic. Con̈ vaec, cuq'uec junoc an̈, talaj q'uic'an chamnac on̈xo.
2 Corinthians 1:8 in Chuj 8 Ex vuc'tac ex vanab', sco nib'ej scal d'ayex jantac syail ix cab'i ayic ix on̈ ec' d'a yol yic Asia. Yujto te ya' ix on̈ ec' ta', ijan maj techajlaj cuuj. Ix co na' to ijan val maj on̈ colchajel-laj d'a yol sc'ab' chamel.
2 Corinthians 11:32 in Chuj 32 Ayic vec'nac d'a chon̈ab' Damasco, ata' ayec' jun vin̈ gobernador munlajnac d'a jun vin̈ rey scuch Aretas. A jun vin̈ chi', yalnac vin̈ to stan̈vaj spuertail jun chon̈ab' chi', yic tzin syam vin̈ snaani.
Galatians 1:17 in Chuj 17 Man̈ in xid'nacocpaxec' d'a Jerusalén in c'umej eb' b'ab'laj ochnac schecab'oc Cristo d'a vichan̈. Palta elan̈chamel b'at in can d'a yol yic Arabia. Slajvi chi', in c'ochxi d'a chon̈ab' Damasco.
Galatians 2:4 in Chuj 4 Yel toni, ay juntzan̈ eb' syaloch sb'a creyenteal, snib'ej eb' to ac'ji circuncidar vin̈aj Tito chi'. Palta a eb' chi', elc'altac och eb' d'a co cal, ton̈ej smaclej yil eb' chajtil tz'aj quel d'a yalan̈ ley Moisés yuj Cristo Jesús. Yujto snib'ej eb' tzon̈ canxi d'a yalan̈ jun ley chi'.
1 Thessalonians 2:15 in Chuj 15 Aton eb' quetisraelal chi' miljinaccham Cajal Jesús icha ajnac smilancham eb' schecab' Dios eb' d'a peca'. Ix on̈ spechanpaxel eb'. Malaj jab'oc svach'il eb' d'a yichan̈ Dios. Te ajc'ool syutej sb'a eb' d'a masanil anima.