2 Chronicles 24:25 in Chuj

25 Ayic ix el eb' sirio d'a yol yic Judá chi', te nivan ix ajcan vin̈aj Joás chi' slajvi yuj eb'. Axo eb' vin̈ ayoch yajalil yed' vin̈, ix sna' eb' vin̈ tas syutej eb' vin̈ svach' milancham vin̈, yic syac'anec' spac schamel vin̈ yuninal vin̈aj sacerdote Joiada chi' eb' vin̈. Yuj chi' ix svach' milejcham vin̈ eb' vin̈ d'a sat sch'at. Ix lajvi chi', ix mucji vin̈ d'a schon̈ab' vin̈aj David, palta man̈oc b'aj smucchaj eb' vin̈ rey.

Other Translations

King James Version (KJV)

And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.

American Standard Version (ASV)

And when they were departed for him (for they left him very sick), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died; and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings.

Bible in Basic English (BBE)

And when they had gone away from him, (for he was broken with disease,) his servants made a secret design against him because of the blood of the son of Jehoiada the priest, and they put him to death on his bed; and they put his body into the earth in the town of David, but not in the resting-place of the kings.

Darby English Bible (DBY)

And when they had departed from him (for they left him in great diseases), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died; and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the sepulchres of the kings.

Webster's Bible (WBT)

And when they had departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchers of the kings.

World English Bible (WEB)

When they were departed for him (for they left him very sick), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and killed him on his bed, and he died; and they buried him in the city of David, but they didn't bury him in the tombs of the kings.

Young's Literal Translation (YLT)

And in their going from him -- for they left him with many diseases -- his servants themselves have conspired against him, for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slay him on his bed, and he dieth; and they bury him in the city of David, and have not buried him in the graves of the kings.