1 Thessalonians 5:12 in Chuj 12 Tzon̈ tevib'at d'ayex ex vuc'tac yed' ex vanab' yic nivanocab' yelc'och eb' van smunlaj d'a e cal yuj Cajal Jesús d'a e sat, yujto van ex scuchb'an eb', van yecanpax yic Cajal chi' eb' e na'a. Nachajocab'el eyuuj to a Dios ix ac'an yopisio eb' chi'.
Other Translations King James Version (KJV) And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
American Standard Version (ASV) But we beseech you, brethren, to know them that labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
Bible in Basic English (BBE) But we make this request to you, my brothers: give attention to those who are working among you, who are over you in the Lord to keep order among you;
Darby English Bible (DBY) But we beg you, brethren, to know those who labour among you, and take the lead among you in [the] Lord, and admonish you,
World English Bible (WEB) But we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,
Young's Literal Translation (YLT) And we ask you, brethren, to know those labouring among you, and leading you in the Lord, and admonishing you,
Cross Reference Matthew 9:37 in Chuj 37 Yuj chi' ix yalan d'a eb' sc'ayb'um: —A eb' anima tic, lajan eb' icha ixim trigo stiempoalxo sjochchaji. Val yel, c'ojan ayto eb', palta jayvan̈n̈ej mach smunlaj d'a scal eb'.
Luke 10:1 in Chuj 1 Ix lajvi chi', ix yac'an yopisio juntzan̈xo eb' sc'ayb'um Jesús, 72 sb'isul eb'. Ix sb'ab'laj checanb'at eb'. Chatacvan̈il ix aj sb'at eb' d'a junjun chon̈ab', d'a junjun lugar b'aj ol ec' pax Jesús chi'.
Luke 10:7 in Chuj 7 An̈ej d'a jun pat chi' tzeyac' e posado. A tas sva eb' tze va yed' eb', yujto a mach smunlaji, smoj schaan stojol. Max yal ton̈ej tzex b'eyec' d'a caltac pat.
John 4:38 in Chuj 38 A in tic, ix ex in checb'at munlajel d'a scal eb' anima icha eb' sjochvi trigo, maj eyab' syail e tzicanb'ati. Ch'oc eb' b'ab'laj munlajnac d'a scal eb' icha eb' tzicumb'at trigo chi'. A exxo tic, toxon̈ej tze jochq'ue vaan ixim trigo chi', xchi Jesús d'a eb' sc'ayb'um chi'.
Acts 20:28 in Chuj 28 Yuj chi', tzeyil val e b'a. Tzeyilanpax eb' creyente smasanil, yujto ac'b'il eyopisio yuj Yespíritu Dios eyilan eb' manb'ilxo yuj schiq'uil Cajal Jesús ayic ix cham cuuj.
Acts 20:35 in Chuj 35 Masanil tiempo ix in ch'ox d'ayex to yovalil icha chi' scutej co b'oan co munlajel, yic syal co colvaj d'a eb' ay tas ay tz'och yuuj. Yovalil sco nacot slolonel Cajal Jesús, ayic ix yalancan icha tic: A eb' tz'ac'an junoc tas, ec'alxo val vach' yic eb' d'a yichan̈ eb' schaani, xchi Cajal Jesús chi', xchi vin̈ d'a eb' vin̈ anciano chi'.
1 Corinthians 3:9 in Chuj 9 Yuj chi' a on̈ tic, quetmunlajvumal co b'a cac'an servil Dios. A exxo, icha yaj juntzan̈ avb'en chi' eyaj d'a yichan̈ Dios. An̈ejtona', icha yaj junoc pat van sb'oan Dios, icha chi' eyaji.
1 Corinthians 12:28 in Chuj 28 Yuj chi' ay on̈ ix yac' copisio Dios d'a yiglesia. D'a sb'ab'elal, schecab' Cristo caji. Schab'il, tz'ac'ji copisio calanel slolonel Dios. Yoxil, ay on̈ c'ayb'um on̈. An̈ejtona', ay on̈ sco ch'oxel milagro. Ay on̈ syal cac'an b'oxoc sc'ool eb' penaay. Ay on̈ syal tzon̈ colvaji. Ay on̈ tzon̈ cachvaji. Ay on̈ pax tzon̈ lolon d'a juntzan̈xo ch'oc tial.
1 Corinthians 15:10 in Chuj 10 Palta yujn̈ej svach'c'olal Dios schecab' Cristo vaj ticnaic. Man̈ nab'an̈ejoc ix sch'ox svach'c'olal tic d'ayin, yujto ec'to in munlaj d'a yichan̈ eb' vetb'eyum chi' smasanil. Palta man̈oc in tzin munlaj in ch'ocoj. A Dios smunlaj ved'oc yuj svach'c'olal.
1 Corinthians 16:16 in Chuj 16 Tzin c'an pavor d'ayex to tze c'anab'ajej tas syal eb'. Tze c'anab'ajan pax jantacn̈ej eb' lajan syutej sb'a icha eb' chi', aton eb' scolvaji, yed' smunlaj d'a yic Cajal Jesús.
1 Corinthians 16:18 in Chuj 18 Icha ix yutej eb' vin̈ yac'an snivanil e c'ool ta', icha chi' syutej eb' vin̈ yac'anpax snivanil in c'ool d'a tic. Ayocab' yelc'och eb' vin̈ d'ayex. Tato ay juntzan̈xo eb' icha eb' vin̈ tic, ayocab' pax yelc'och eb' d'ayex.
2 Corinthians 5:9 in Chuj 9 Yuj chi' sco say tas vach' scutej co b'a, yic ol tzalaj Cajal Jesús chi' qued'oc, vach'chom ayon̈ to ec' yed' co nivanil tic, mato toxo ix on̈ c'och b'aj ay Co Mam Dios.
2 Corinthians 6:1 in Chuj 1 A on̈ tic quetmunlajvumal co b'a d'a smunlajel Dios, yuj chi' tzon̈ tevi d'ayex to max e patiquejel-laj svach'c'olal ix yac' d'ayex.
2 Corinthians 11:23 in Chuj 23 Tato schecab' Cristo yaj eb', a in tic más val schecab' in d'a yichan̈ eb'. Vach'chom ayic svalanb'at juntzan̈ tic d'ayex, svalb'at icha yaj junoc mach malaj spensar. Más nivan in munlaj d'a yichan̈ eb'. Más tzijtum el ix in mac'ji d'a yichan̈ eb'. Tzijtum el ix in och d'a preso. Tzijtum el pax ix in ac'jioch d'a yol sc'ab' chamel.
Galatians 4:11 in Chuj 11 Yujto icha chi' tzeyutej e b'a, svac' pensar, talaj nab'an̈ej in munlajel d'a e cal ta'.
Philippians 2:16 in Chuj 16 Tzeyal slolonel Dios yab' eb', aton jun tz'alani to ay co q'uinal d'a juneln̈ej. Yuj chi' ayic ol ja Cristo, ol in te tzalaj eyuuj, yic ol in naani to man̈ ton̈ejoc ix vixtejec' in b'a, man̈ nab'an̈ejoc in munlajel.
Philippians 2:19 in Chuj 19 In gana tzin checb'at jayeoc c'ual vin̈aj Timoteo tic d'ayex, tato icha chi' sgana Cajal Jesús. In gana svab'i tas eyaj ta', yic ol in tzalaj d'a tic eyuuj.
Colossians 1:29 in Chuj 29 Yuj val juntzan̈ tic, tzin munlaji. Svac'an val vip d'a smasanil in c'ool, yujto a Cristo syac' spoder d'ayin.
1 Thessalonians 2:9 in Chuj 9 Tecan tze nacoti chajtil ec' cutejnac co munlaj d'a e cal. Cac'nac val quip co munlaji. Ayic quec'nac calel vach' ab'ix yic Dios d'ayex, c'ual d'ac'val munlajnac on̈ pax yuj co gasto. Icha chi' aj quec'nac ta', yujto malaj co gana ay mach tz'ab'an syail yac'an co gasto.
1 Thessalonians 5:14 in Chuj 14 Scham val calanb'at d'ayex to tze chec munlaj eb' malaj sgana smunlaji. Tzeyac'anpax snivanil sc'ool eb' utzin sc'ool. Tzeyac'anpax stec'anil eb' manta val stec'anil. Nivanocab' tzeyutej e c'ool d'a eb' smasanil.
1 Timothy 5:1 in Chuj 1 Ayic tza ch'olb'itan tas yaj eb' ichamtac vinac, man̈ a tumej eb', ec sna eb' d'a emnaquilal, icha tzutej alan junoc tas d'a a mam. Yed' pax d'a eb' quelemtac, vach'n̈ej tzutej alan d'a eb', icha tzutej alan d'a junoc uc'tac.
1 Timothy 5:17 in Chuj 17 A eb' anciano vach' syutej yilan eb' yetcreyenteal, vach' pax syutej eb' yac'an c'ayb'ajoc yed' yalanel slolonel Dios, yovalil te ay yelc'och eb' d'a yichan̈ eb' creyente smasanil.
1 Timothy 5:20 in Chuj 20 Tato ay junoc anciano max actancan sc'ulan chucal, tza cachoch vaan d'a yichan̈ eb' creyente smasanil, yic ol xiv eb' creyente chi' yoch smul d'a Dios.
2 Timothy 2:6 in Chuj 6 A eb' smunlaj d'a sat sluum, ay yalan yic eb' sb'ab'laj yaman sat smunlajel chi'.
Titus 1:3 in Chuj 3 A ticnaic, ix javi stiempoal yac'an ojtacajel Slolonel. Yuj chi' ix ac'jioch Slolonel chi' ab'enal d'a yol in c'ab', axo yuj schecnab'il Dios co Columal svaleli.
Titus 1:5 in Chuj 5 Vac'nac ach can d'a yol yic Creta chi', yic tza vach' b'oej juntzan̈ tas ayto sb'oi. Tza sic'anpaxelta eb' tz'och ancianoal d'a junjun chon̈ab'. Tza siq'uelta eb' icha vutejnac valancan d'ayach.
Titus 2:15 in Chuj 15 Tzalel juntzan̈ tic d'a scal eb' creyente ta'. Tza cuchb'ej eb'. Tza cachoch vaan eb' malaj svach'il sb'eyb'al, yujto a chi' opisio yaji. Te vach' tzutej a b'a, yic malaj eb' ol yal yalan d'a a patic to malaj opisio.
Hebrews 13:7 in Chuj 7 Tze nacot eb' e tan̈vumal, aton eb' alannac el slolonel Dios d'ayex. Tze nacoti tas ajnac eb' yuj svach' b'eyb'al. Icha yutejnac eb' yac'anoch Dios d'a sc'ool, icha pax chi' tzeyutej e b'a a ex tic.
Hebrews 13:17 in Chuj 17 Tze c'anab'ajej tas syal eb' e tan̈vumal. Aq'uec och e b'a d'a yol sc'ab' eb', yujto a eb' van ex yilani. Yojtac eb' to ol yac' entregar scuenta eb' eyuuj d'a Dios. Vach' tzeyutej e b'a, yic stzalaj eb' yilan jun munlajel chi', yic max cus eb'. Tato tzeyac' cus eb', man̈ vach'oc eyico'.
1 Peter 5:2 in Chuj 2 Icha yaj eb' tan̈vum calnel, icha chi' tzeyutej e tan̈van eb' ay d'a yol e c'ab' eyilani, yujto icha scalnel Dios yaj eb' d'ayex. Man̈ ac'b'iloc pural tzex utaji, man̈ yujoc e nib'anoch tumin tzeyil eb'. Palta yujn̈ejocab' to icha chi' tz'el d'a e c'ool to tzeyil eb', yujto icha chi' sgana Dios d'ayex. Tzex munlaj val d'a tzalajc'olal.
Revelation 1:20 in Chuj 20 Ol val d'ayach tas syalelc'och uque' c'anal ix il d'a in vach' c'ab' yed' pax uque' sb'achnub' candil nab'a oro ix ila'. A uque' c'anal chi', aton eb' ucvan̈ in checab' d'a uque' iglesia sch'oxo'. Axo uque' sb'achnub' candil chi', aton uque' iglesia chi' sch'oxo'.
Revelation 2:3 in Chuj 3 Vuujn̈ej te nivan yaelal sjavi d'a eyib'an̈, palta tzeyac' techajoc, max eyac'paxlaj chab'ax e c'ool.
Revelation 2:8 in Chuj 8 Ix yalanxi Jesús d'ayin: Tz'ib'ejb'at d'a in checab' ayec' d'a scal eb' creyente d'a chon̈ab' Esmirna icha tic: A jun mach b'ab'el d'a yichan̈ smasanil, slajvub' paxi, aton jun chamnac, palta pitzvinacxi, a tz'alan d'ayex icha tic:
Revelation 2:12 in Chuj 12 Ix yalanpax Jesús d'ayin: Tz'ib'ejb'at d'a in checab' ayec' d'a scal eb' creyente d'a Pérgamo icha tic: A jun ay yespada te jay ye d'a schab'il pac'an̈, a tz'alan d'ayex:
Revelation 2:18 in Chuj 18 Ix yalanxi Jesús d'ayin: Icha tic tzutej a tz'ib'anb'at d'a in checab' ayec' d'a scal eb' creyente d'a chon̈ab' Tiatira: A Yuninal Dios icha c'ac' yol sat, axo yoc toxon̈ej sveei icha q'uen bronce, a tz'alan jun tic d'ayex:
Revelation 3:1 in Chuj 1 Ix yalanxi Jesús d'ayin: Tz'ib'ejb'at d'a in checab' ayec' d'a scal eb' creyente d'a Sardis icha tic: A jun ayoch ucvan̈ Yespíritu Dios d'ay, aypaxec' uque' c'anal d'ay, a tz'alan d'ayex: Vojtac masanil tas tze c'ulej. A d'a sat eb' eyetanimail pitzan ex val, palta axo d'a in sat, chamnac ex eli.
Revelation 3:7 in Chuj 7 Ix yalanxi Jesús d'ayin: Tz'ib'ejb'at d'a in checab' ayec' d'a scal eb' creyente d'a chon̈ab' Filadelfia icha tic: A jun te vach'n̈ej, jun te yeln̈ej syala', jun ed'jinac sllave vin̈aj rey David. Ayic sjacani, malaj mach syal smacanxi. Ayic smacani, malaj mach syal sjacanxi. A tz'alan d'ayex:
Revelation 3:14 in Chuj 14 Ix yalanxi Jesús d'ayin: Tz'ib'ejb'at d'a in checab' ayec' d'a scal eb' creyente d'a chon̈ab' Laodicea icha tic: A jun yeln̈ej syala', vach'n̈ej syutej sb'a yac'an testigoal, a' b'ojinac masanil tas yed' Dios, a' tz'alan d'ayex: