1 Thessalonians 3:3 in Chuj 3 A vin̈ xid' alannac d'ayex, yic vach' malaj ex somchajel e pensar yuj tastac van eyab'an syail. Yujto eyojtactaxoni to yovalil sja juntzan̈ yaelal chi' d'a quib'an̈ icha sgana Dios.
Other Translations King James Version (KJV) That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.
American Standard Version (ASV) that no man be moved by these afflictions; for yourselves know that hereunto we are appointed.
Bible in Basic English (BBE) So that no man might be moved by these troubles; because you see that these things are part of God's purpose for us.
Darby English Bible (DBY) that no one might be moved by these afflictions. (For yourselves know that we are set for this;
World English Bible (WEB) that no one be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task.
Young's Literal Translation (YLT) that no one be moved in these tribulations, for yourselves have known that for this we are set,
Cross Reference Psalm 112:6 in Chuj 6 Yuj chi', malaj b'aq'uin̈ ol can d'a yalan̈. A anima vach' chi', ol nachajn̈ejcot d'a masanil tiempo.
Matthew 10:16 in Chuj 16 Ab'ec, tzex in checb'ati. Icha juntzan̈ noc' calnel sb'at d'a scal noc' oques, icha chi' ol ex ajoc. Yuj chi', lista tzeyutej e b'a icha junoc noc' chan te jelan. Palta te nanam tzeyutej e b'a ichoc noc' paramuch.
Matthew 24:9 in Chuj 9 A ex tic, ol laj ex ac'jococh d'a yol sc'ab' eb' yajal, yic ol ex och d'a syaelal yuj eb'. Ol laj ex smilcham eb'. Masanil eb' anima ol laj och ajc'olal d'ayex vuuj.
Luke 21:12 in Chuj 12 Palta ayic manto ujoc juntzan̈ chi', ay eb' ol ex yamanoc, ol yac' chucal eb' d'ayex. Yujto in c'ayb'um ex, yuj chi' ol laj ex yic'b'at eb' d'a yoltac spatil culto yic ol yac'anoch eb' d'a eyib'an̈. Ol ex yac'och eb' d'a preso, ol ex yic'b'at eb' d'a yichan̈ eb' vin̈ rey yed' eb' vin̈ yajal.
John 15:19 in Chuj 19 Q'uinaloc yic ex yolyib'an̈q'uinal tic yed' eb', tecan xajanex yuj eb'. Palta man̈xo ex yicoc yolyib'an̈q'uinal tic, yujto toxo ex in sic'canelta d'a scal eb'. Yuj chi' tz'och eb' ajc'olal d'ayex, yujto man̈xo eyetb'eyumoc e b'a yed' eb'.
John 16:2 in Chuj 2 Yujto ol laj ex pechjielta yuj eb' quetisraelal d'a yol spatil culto. Ay jun tiempoal ol javoc, yalxon̈ej mach ol ex milanoc, a snaan eb' to pavor syac' eb' d'a Dios.
John 16:33 in Chuj 33 Ix val masanil juntzan̈ tic d'ayex, yic vach' junc'olalxo ol ex aj vuuj. A d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ol eyab' ton syail. Palta tec'an tzeyutej e b'a, yujto a eb' yic yolyib'an̈q'uinal tic, toxo ix can eb' d'a yalan̈ vuuj, xchi Jesús d'a eb'.
Acts 2:25 in Chuj 25 A vin̈aj David alannaccan yab'ixal Jesús chi' to ol pitzvocxi. Xchi icha tic: Masanil tiempo naan achn̈ej vuuj. Yujto ayachec' d'a in vach' c'ab', yuj chi' max somchajel-laj in c'ool.
Acts 9:16 in Chuj 16 A in ol in ch'ox d'a vin̈, jantac syaelal yovalil ol yab' vin̈ vuuj, xchi Jesús Cajal chi'.
Acts 14:22 in Chuj 22 Ix laj ec' eb' vin̈ yiptzitej eb' creyente d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ix ec' ac'jican stec'anil spensar eb' yuj eb' vin̈. Ix yalancan eb' vin̈ icha tic d'a eb': —Tec'an tzeyutej e b'a eyac'anoch Cajal Jesús d'a e c'ool, yujto ayic manto on̈ c'och d'a yol sc'ab' Dios, yovalil nivan yaelal ol ja d'a quib'an̈, xchi eb' vin̈.
Acts 20:23 in Chuj 23 Palta vojtac to tzijtum yaelal ol ac'jococh d'a vib'an̈. Ol in och d'a preso, yujto icha chi' syal Yespíritu Dios d'ayin d'a junjun chon̈ab' b'aj in eq'ui.
Acts 21:11 in Chuj 11 Ix xid'ec' vin̈ on̈ sc'umej. Ayic van co lolon yed' vin̈, ix yic'anel stzec'ul vin̈aj Pablo chi' vin̈. Ix tzec'an c'otan sb'a vin̈ yed'oc. Ix lajvi chi' ix yalan vin̈: —A Yespíritu Dios tz'alani to icha ix vutej in tzec'an in b'a tic, icha chi' ol aj stzec'chaj vin̈ ay yic jun tzec'ul tic yuj eb' israel d'a Jerusalén. Ol lajvoc chi', ol yac'anoch vin̈ eb' d'a yol sc'ab' eb' man̈ israeloc, xchi vin̈.
Acts 21:13 in Chuj 13 Palta ix yal vin̈ d'ayon̈: —¿Tas yuj tzex oq'ui? ¿Tas yuj tzeyac'och in cusc'olal? Malaj yelc'ochi tato tzin stzec' eb'. Vach'chom tzin smilcham eb' d'a Jerusalén chi' yujn̈ej valanel yab'ixal Cajal Jesús, ol in b'ecn̈ej in b'a d'a yol sc'ab' eb', xchi vin̈.
Romans 5:3 in Chuj 3 Man̈ yujocn̈ej chi' tzon̈ tzalaji, palta tzon̈ tzalaji ayic scab'an syail yuuj. Yujto cojtac to yuj juntzan̈ yaelal chi', ec'alxo tec'an tzon̈ aji.
Romans 8:35 in Chuj 35 Malaj junoc tas sch'oxani to man̈xo on̈ xajanoc yuj Cristo. Vach'chom yaelal, junoc nivan cusc'olal, taxon̈ej ay mach tz'ac'anoch junoc tas d'a quib'an̈, vejel, man̈ pichulal, junoc tas ay smay, vach'chom tzon̈ miljichamoc, man̈ jab'oc syactej Cristo on̈ xajanani.
1 Corinthians 4:9 in Chuj 9 Tzin na'a to ix sch'ox Dios to a on̈ schecab' on̈ Cristo tic, slajvub'xo caji. Icha yaj junoc anima ayxo och chamel d'a yib'an̈, icha chi' caji. Axo eb' anima d'a yolyib'an̈q'uinal tic yed' eb' ángel, ton̈ej tz'och q'uelan eb', sat sc'ool eb' on̈ yilani.
1 Corinthians 15:58 in Chuj 58 Yuj chi' ex xajanab'il vuuj, tec'an val tzeyutej e b'a. Man̈ eyac' somchajel e pensar. D'a smasanil e c'ool tzex munlaj d'a yic Cajal Jesús d'a smasanil tiempo, yujto eyojtacxo to a jun munlajel sco b'o d'a yol sc'ab' Cajal Jesús, man̈ nab'an̈ejoc.
Ephesians 3:13 in Chuj 13 Yuj chi' tzin tevib'at d'ayex, yic max eyac' somchaj e pensar yuj jun yaelal ix ja d'a vib'an̈ yuj e vach'iloc. A juntzan̈ yaelal chi', a' sch'oxani to te nivan eyelc'och d'a yichan̈ Dios.
Philippians 1:28 in Chuj 28 An̈ejtona', ol vab' pax yuj eb' chianoch sc'ool d'ayon̈, to max ex xiv d'a eb'. Icha chi' ol aj scheclajeli to ol b'atcan eb' d'a syaelal d'a juneln̈ej. An̈ejtona', icha chi' ol aj scheclajeli to ayxo co colnab'il, yujto icha chi' ol yutoc Dios sch'oxani.
Colossians 1:23 in Chuj 23 Palta yovalil tzeyac'n̈ej och e pensar d'a juntzan̈ c'ayb'ub'al b'aj cac'nacoch co c'ool. Tec'an val tzeyutej e b'a, ichoc junoc te te' te ay sch'an̈al yib'. A jun ab'ix yic colnab'il eyab'nacxo, man̈ eyactejcan eyac'anoch yipoc e c'ool. A jun ab'ix tic, van yaljiel d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic. A inxo Pablo in tic, an̈eja' ix ac'ji vopisio valaneli.
1 Thessalonians 5:9 in Chuj 9 Yujto ix on̈ siq'uelta Dios man̈ yicoc syac' co yaelal yuj yoval sc'ool, palta ix on̈ siq'uelta yic sco cha co colnab'il yuj Cajal Jesucristo.
2 Thessalonians 1:4 in Chuj 4 Yuj chi' scalel e vach'il d'a scal eb' creyente d'a junjun yiglesia Dios. Yujto tzijtum tas tz'ac'jioch d'a eyib'an̈, te nivan syaelal van eyab'an ta', palta tec'an val tzeyutej eyac'anoch Dios d'a e c'ool. Van eyac'an techaj smasanil.
2 Timothy 1:8 in Chuj 8 Yuj chi', man̈ ach q'uixvoc alanel yab'ixal Cajal Jesús. An̈ejtona' man̈ ach q'uixvoc pax vuuj, yujto a ticnaic preso vaj yuj Cajal Jesús chi'. Man̈ ach xiv ab'an pax syail yuj jun vach' ab'ix yic colnab'il, yujto a Dios van yac'an spoder d'ayach ved'oc.
2 Timothy 3:11 in Chuj 11 An̈ejtona' ix ila' tas ix vutej in tec'b'an in b'a d'a scal juntzan̈ tas ix ac'jioch d'a vib'an̈ d'a chon̈ab' Antioquía, d'a Iconio yed' d'a Listra. Te nivan yaelal ix vab' d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', palta a Cajal Jesús ix in colanel d'a yol sc'ab' masanil.
1 Peter 2:21 in Chuj 21 Ix on̈ yavtejoch Dios yicoc, yic scab' syail yuj co vach' b'eyb'al tic. Yab'nac syail Cristo cuuj. Icha chi' yutejnac sch'oxan jun vach' b'eyb'al d'ayon̈, yic a sco b'eyb'alej yed'oc.
1 Peter 4:12 in Chuj 12 Ex xajanab'il vuuj, ayic tzon̈ ac'ji proval yuj juntzan̈ yaelal te ov, max yal cac'an sat co c'ool yuuj. Man̈ co naec to malaj b'aj sjataxon juntzan̈ chi' d'a quib'an̈.
Revelation 2:10 in Chuj 10 Man̈ ex xiv yuj juntzan̈ yaelal ol javoc d'a eyib'an̈. Yujto ayex ol ex ac'joc och d'a preso yuj vin̈ diablo yuj eyac'ji proval. Lajun̈e' c'u ol ex och d'a syaelal. Palta c'anab'ajumn̈ej tzeyutej e b'a masanto d'a chamel. Tato icha chi' tzeyutej e b'a, ol vac' spac d'ayex, aton e q'uinal d'a juneln̈ej.
Revelation 2:13 in Chuj 13 Vojtac b'ajtil ayex eq'ui. Ay ex ec' d'a jun chon̈ab' b'aj syac' yajalil vin̈ Satanás, palta an̈eja' tzin e c'anab'ajej. A vin̈aj Antipas, yac'nac val testigoal sb'a vin̈ vuuj. Milb'ilcham vin̈ d'a e cal b'aj ayec' vin̈ Satanás chi', palta an̈eja' tec'an ix eyutej e b'a d'ayin.