1 Peter 4:11 in Chuj 11 Tato ayon̈ scalel slolonel Dios, nachajocab' el cuuj to ton̈ej van on̈ yac'lab'an Dios calanel slolonel chi'. Tato ay on̈ syal cac'an servil, munlajoc on̈ d'a smasanil co c'ool, yujto a Dios tz'ac'an quip. Vach'n̈ej scutej smasanil, yic ol aljoc vach' lolonel d'a Dios yuj Jesucristo, yujto te nivan yelc'ochi, te ayn̈ej pax spoder d'a masanil tiempo. Amén.
Other Translations King James Version (KJV) If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
American Standard Version (ASV) if any man speaketh, `speaking' as it were oracles of God; is any man ministereth, `ministering' as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
Bible in Basic English (BBE) If anyone has anything to say, let it be as the words of God; if anyone has the desire to be the servant of others, let him do it in the strength which is given by God; so that in all things God may have the glory through Jesus Christ, whose are the glory and the power for ever.
Darby English Bible (DBY) If any one speak -- as oracles of God; if any one minister -- as of strength which God supplies; that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the might for the ages of ages. Amen.
World English Bible (WEB) If any man speaks, let it be as it were oracles of God. If any man serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.
Young's Literal Translation (YLT) if any one doth speak -- `as oracles of God;' if any one doth minister -- `as of the ability which God doth supply;' that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power -- to the ages of the ages. Amen.
Cross Reference 1 Chronicles 29:11 in Chuj 11 Ic yaj smasanil tas, te nivan elc'ochi, ay a poder, ay a tziquiquial, Yajal ach d'a satchaan̈ yed' d'a sat luum tic.
Psalm 145:13 in Chuj 13 A opisio ayn̈ej ec' d'a juneln̈ej, Yajal ach d'a masanil tiempo. A ach tic tzac'n̈ejelc'och tas tzala'. Te vach' ach yed' masanil tas a b'onac.
Isaiah 8:20 in Chuj 20 Tzeyil val tas syal schecnab'il Dios yed' sc'ayb'ub'al. Tato a eb' tzex c'ayb'an max alan icha syal slolonel Dios chi', man̈ pensaril tas syal eb' chi'.
Jeremiah 23:22 in Chuj 22 Comonoc syojtaquejel eb' tas nab'il vuuj, a am in lolonel syal eb' d'a in chon̈ab'. Tato icha chi', toxom ix yactejcan schuc b'eyb'alil in chon̈ab' tic, man̈xa am chucal sc'ulej eb'.
Daniel 4:3 in Chuj 3 Te satub'tacxon̈ej tas sc'ulej, man̈ jantacoc spoder, Yajal ton d'a masanil tiempo, a yopisio malaj slajvub'.
Daniel 4:34 in Chuj 34 Ix yalanpaxb'at vin̈ rey chi' icha tic: Ayic ix lajvi stiempoal yaelal ayoch d'a vib'an̈ a in Nabucodonosor in tic, ix in q'ue q'uelan d'a satchaan̈, ix b'o in pensar d'a in locoal. Ix valan vach' lolonel d'a Dios Te Nivan Yelc'ochi, ix vic'anchaan̈ sb'i Jun ayn̈ejec' d'a juneln̈ej: Yujto Yajal ton d'a juneln̈ej, a yopisio malaj slajvub'.
Daniel 7:14 in Chuj 14 Ix ac'chaj yopisio, spoder yed' snivanil yelc'ochi. Masanil anima, yaln̈ej tas ti'al tz'ac'an servil. A spoder ayn̈ejec' d'a juneln̈ej, malaj b'aq'uin̈ ol lajvoc yopisio chi'.
Matthew 6:13 in Chuj 13 Man̈ on̈ a cha montajb'at d'a chucal. Tzon̈ a colanel d'a yol sc'ab' vin̈ chuc. Yujto masanil tiempo Yajal achn̈ej. Te nivan a poder. Te nivan elc'ochi. Amén.
Acts 7:38 in Chuj 38 Ec'nac vin̈ yed' eb' co mam quicham d'a jun taquin̈ luum. Aypaxec' jun ángel yed' eb', aton jun lolonnac yed' vin̈ d'a tzalan Sinaí. A d'a vin̈aj Moisés chi', ata' yalnaccan juntzan̈ lolonel Dios tz'ac'an co q'uinal. Axo vin̈ alannaccan d'ayon̈.
Romans 3:2 in Chuj 2 Ay toni. Ol valb'at d'ayex tas yuuj. Aton val d'a eb' chi' b'aj yac'nac slolonel Dios.
Romans 11:36 in Chuj 36 Yujto a masanil tastac, an̈ej d'a Dios scoti. Aypax ec' yuuj, yic scheclajelta svach'il. Nivanocab' yelc'och Dios d'a masanil tiempo. Amén.
Romans 12:6 in Chuj 6 Ch'occh'oc copisio junjun on̈, ato syala' tastac tz'el d'a sc'ool Dios yac'an d'ayon̈. Yuj chi' yovalil tzon̈ munlaj val d'a junjun copisio chi'. A mach ac'b'il yopisio yalanel slolonel Dios, yovalil syaleli, ato syala' jantac syutej yac'anoch d'a sc'ool.
Romans 16:27 in Chuj 27 An̈ej Dios te jelan. Calec vach' lolonel d'ay yuj Jesucristo d'a masanil tiempo. Amén.
1 Corinthians 3:10 in Chuj 10 A inxo tic, icha yaj junoc ojtannac sb'oan pat, icha chi' vaj yuj svach'c'olal Dios. A in tic, ayic vec'nac d'a e cal ta' ichato ec' vac'nac em yipumal yich junoc pat. Axo ticnaic, ch'ocxo mach van smunlaj d'a e cal. Yuj chi' ichato van yac'anq'ue xan d'a yib'an̈ jun yich chi'. A junjun mach smunlaj ta', yovalil syil eb' tas syac'q'ue eb' d'a yib'an̈ chi'.
1 Corinthians 6:20 in Chuj 20 yujto manb'il on̈xo eli. Yuj chi', quic'ocab' chaan̈ Dios yed' co nivanil tic.
1 Corinthians 10:31 in Chuj 31 Palta svalb'at d'ayex, vach'chom tzon̈ va'i, ma scuq'uej junoc tasi, yaln̈ejocab' tas sco c'ulej, co c'ulejocab'i yic squic'anchaan̈ Dios.
1 Corinthians 12:4 in Chuj 4 A on̈ tic, ch'occh'oc copisio sco cha junjun on̈, palta junn̈ej mach tz'ac'an d'ayon̈, aton Yespíritu Dios.
2 Corinthians 9:13 in Chuj 13 Ol yal vach' lolonel eb' d'a Dios, yujto a jun eyofrenda chi' van sch'oxani to van e c'anab'ajan tas ix yalcan jun vach' ab'ix yic Cristo. An̈eja' ol yal pax vach' lolonel eb' d'a Dios yuj jun nivan colval tzeyac' d'a eb'. Yujto a jun chi', ol colvaj d'a masanil eb' yicxo Dios.
Ephesians 3:20 in Chuj 20 A ticnaic, calec vach' lolonel d'a Dios, yujto a tas sco c'an d'ay, ma junoc tas ton̈ej sco na'a, syaln̈ej yuuj, yujto te nivan spoder smunlaj d'ayon̈.
Ephesians 4:29 in Chuj 29 Man̈ eyal juntzan̈ chucal lolonel. An̈ej juntzan̈ lolonel vach' tzeyala', yic sb'o spensar eb' tz'ab'an tas tzeyal chi', axo svach' tec'c'aj eb' chi' eyuuj.
Ephesians 5:20 in Chuj 20 A d'a sb'i Cajal Jesucristo scac' yuj diosal d'a Dios co Mam yuj yaln̈ej tas sja d'a quib'an̈.
Ephesians 6:10 in Chuj 10 A ticnaic tec'an val scutej co b'a d'a yol sc'ab' Cajal Jesús. Ochocab' co tec'anil yuj spoder.
Philippians 1:11 in Chuj 11 Ol vach' och Jesucristo eyed'oc, yic vach' tojoln̈ej ol eyutoc e b'eyb'al. Tato icha chi', eyuuj ol checlajeloc to te nivan yelc'och Dios, axo yalji vach' lolonel chi' d'ay.
Philippians 2:11 in Chuj 11 Axo ol yalan eb': A Jesucristo, aton Cajal, xcham eb'. Icha chi' ol aj scheclajeli to te nivan yelc'och Dios Mamab'il.
Colossians 4:6 in Chuj 6 Vach'n̈ej tzeyutej e loloni, tze ch'oxanel e vach'c'olal d'a eb'. Tato icha chi' ol nachajel eyuuj tas ol aj e pacan tas sc'anb'ej junjun eb' d'ayex.
1 Timothy 1:17 in Chuj 17 A Dios Yajal d'a masanil tiempo. Malaj b'aq'uin̈ ol chamoc. Malaj junoc mach syal yilani. An̈ejton jun Dios tic, malaj junocxo. Nivanocab' yelc'och d'ayon̈. Calec vach' lolonel d'ay d'a masanil tiempo. Amén.
1 Timothy 6:16 in Chuj 16 An̈ej malaj b'aq'uin̈ schami. Saquilq'uinaln̈ej b'aj ay. Malaj junoc mach syal sc'och d'a stz'ey. Malaj junoc mach ilannac, yujto man̈ chequeloc. Te nivanocab' yelc'och d'a co sat. Ayocab' spoder d'a masanil tiempo. Amén.
Hebrews 5:12 in Chuj 12 Ayxo stiempoal eyac'an och d'a e c'ool. Smoj to tzaxo e c'ayb'ej eb' yicxo Dios ticnaic. Palta ina an̈ej juntzan̈ sc'ayb'ub'al Dios man̈ ajaltacoc tze nib'ej tz'alchajxi d'ayex, yujto maxto canlaj eyuuj. Mantalaj e tec'anil, lajan ex icha junoc nene' unin vanto schuni, maxto ujilaj sva'i.
James 1:19 in Chuj 19 Ex xajanab'il vuuj, ojtaquejequel jun sval tic. Lista tzeyutej e b'a eyab'ani. Man̈ comonoc tzeyal eyic d'a elan̈chamel. An̈ejtona' man̈ comonoc tzeyac'cot eyoval,
James 1:26 in Chuj 26 Tato ay on̈ scala' to ayoch co pensar d'a Dios, palta max co yamoch vaan co ti' d'a tas scala', nab'an̈ej scala' to ayoch co pensar d'ay. Munil scac' musansatil co b'a calan icha chi'.
James 3:1 in Chuj 1 Mocab' tzijtumoc ex tzeyac'och e b'a c'ayb'umal. Yujto eyojtac to ol cham val co ch'olb'itaj a on̈ c'ayb'um on̈ tic.
1 Peter 2:5 in Chuj 5 Yuj chi' caq'uecoch co b'a d'a yol sc'ab' Dios yic tzon̈ och stemplooc b'aj ol on̈ och sacerdoteoc yuj cac'an silab' d'ay yuj Jesucristo, aton juntzan̈ silab' schec Yespíritu Dios cac'a'. Ste tzalaj val yed' juntzan̈ silab' chi'.
1 Peter 4:10 in Chuj 10 Cac'lajec servil co b'a junjun on̈, ato syala' tastac copisio ix yac' Dios d'ayon̈, yujto ch'occh'oc copisio ix yac' d'ayon̈ junjun on̈ yuj svach'c'olal.
1 Peter 5:11 in Chuj 11 Nivanocab' yelc'ochi, nivanocab' spoder d'a masanil tiempo. Amén.
Revelation 1:5 in Chuj 5 Axo Jesucristo, aton testigo te yeln̈ej syala', yac'ocab' svach'c'olal yed' sjunc'olal d'ayex. A b'ab'laj pitzvinac pax d'a scal eb' chamnac. A Yajal yaj d'a eb' yajal d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Te xajan on̈ yuuj. Ix yic'canel co mul yed' schiq'uil,
Revelation 5:12 in Chuj 12 Te chaan̈ ix yal eb': A jun Calnel sb'i, aton milb'ilchamoc, smoj scala' to ay spoder, ay sb'eyumal, ay sjelanil, ay pax yip. Te nivan yelc'ochi, te nivan svach'ilal. Smojton val calan vach' lolonel d'ay, xchi eb'.