3 A vin̈aj Acab chi' ix avtan vin̈aj Abdías, vin̈ ayoch yilumaloc spalacio vin̈. Ix yalan vin̈ d'a vin̈ icha tic: —Con̈, b'at co say quila', tope ay b'aj ay a a' d'a yol co macb'en tic, b'aj sco say jab'oc yan̈ noc' co chej, yic man̈ ol cham noc' yuj vejel, xchi vin̈. Yuj chi' ix spoj sb'a eb' vin̈, ch'occh'oc b'aj ix b'atcan junjun eb' vin̈. A vin̈aj Abdías chi', ayn̈ej xivc'olal vin̈ d'a Jehová. A d'a yalan̈taxo, ayic ix schecan ix Jezabel yetb'eyum vin̈aj Acab chi' to smiljicham eb' vin̈ schecab' Jehová, a vin̈aj Abdías chi' ix c'ub'anel 100 eb' vin̈ schecab' Jehová chi'. Chab' macan̈ ix aj eb' vin̈ yuj vin̈, 50 tac ix aj eb' vin̈. Ix b'at vin̈ sc'ub'ejel eb' vin̈ d'a yol chab' q'uen n̈aq'ueen, axo vin̈ sb'at ac'an tas sva eb' vin̈ yed' tas syuq'uej eb' vin̈ d'a jun tiempoal chi'.
Other Translations
King James Version (KJV)
And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:
American Standard Version (ASV)
And Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Jehovah greatly:
Bible in Basic English (BBE)
And Ahab sent for Obadiah, the controller of the king's house. (Now Obadiah had the fear of the Lord before him greatly;
Darby English Bible (DBY)
And Ahab called Obadiah, who was the steward of his house (now Obadiah feared Jehovah greatly;
Webster's Bible (WBT)
And Ahab called Obadiah who was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:
World English Bible (WEB)
Ahab called Obadiah, who was over the household. (Now Obadiah feared Yahweh greatly:
Young's Literal Translation (YLT)
and Ahab calleth unto Obadiah, who `is' over the house -- and Obadiah hath been fearing Jehovah greatly,